1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
|
;;; GNU Guix --- Functional package management for GNU
;;; Copyright © 2014, 2015, 2016 Ludovic Courtès <ludo@gnu.org>
;;; Copyright © 2016, 2017 Efraim Flashner <efraim@flashner.co.il>
;;; Copyright © 2016 Sou Bunnbu <iyzsong@gmail.com>
;;;
;;; This file is part of GNU Guix.
;;;
;;; GNU Guix is free software; you can redistribute it and/or modify it
;;; under the terms of the GNU General Public License as published by
;;; the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at
;;; your option) any later version.
;;;
;;; GNU Guix is distributed in the hope that it will be useful, but
;;; WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
;;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
;;; GNU General Public License for more details.
;;;
;;; You should have received a copy of the GNU General Public License
;;; along with GNU Guix. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
(define-module (gnu packages dictionaries)
#:use-module (guix licenses)
#:use-module (guix packages)
#:use-module (guix download)
#:use-module (guix build-system gnu)
#:use-module (guix build-system trivial)
#:use-module (gnu packages base)
#:use-module (gnu packages curl)
#:use-module (gnu packages emacs)
#:use-module (gnu packages fribidi)
#:use-module (gnu packages linux)
#:use-module (gnu packages readline)
#:use-module (gnu packages texinfo)
#:use-module (gnu packages compression)
#:use-module (gnu packages tcl))
(define-public vera
(package
(name "vera")
(version "1.23")
(source (origin
(method url-fetch)
(uri (string-append "mirror://gnu/vera/vera-" version
".tar.gz"))
(sha256
(base32
"1az0v563jja8xb4896jyr8yv7jd9zacqyfkjd7psb73v7clg1mzz"))))
(build-system trivial-build-system)
(arguments
`(#:builder (begin
(use-modules (guix build utils))
(let* ((out (assoc-ref %outputs "out"))
(info (string-append out "/share/info"))
(html (string-append out "/share/html"))
(source (assoc-ref %build-inputs "source"))
(tar (assoc-ref %build-inputs "tar"))
(gz (assoc-ref %build-inputs "gzip"))
(texi (assoc-ref %build-inputs "texinfo")))
(setenv "PATH" (string-append gz "/bin"))
(system* (string-append tar "/bin/tar") "xvf" source)
(chdir (string-append "vera-" ,version))
(mkdir-p info)
(mkdir-p html)
;; XXX: Use '--force' because the document is unhappy
;; with Texinfo 5 (yes, documents can be unhappy.)
(and (zero?
(system* (string-append texi "/bin/makeinfo")
"vera.texi" "--force" "-o"
(string-append info "/vera.info")))
(zero?
(system* (string-append texi "/bin/makeinfo")
"vera.texi" "--force" "--html" "-o"
(string-append html "/vera.html"))))))
#:modules ((guix build utils))))
(native-inputs `(("texinfo" ,texinfo)
("tar" ,tar)
("gzip" ,gzip)))
(home-page "https://savannah.gnu.org/projects/vera/")
(synopsis "List of acronyms")
(description
"V.E.R.A. (Virtual Entity of Relevant Acronyms) is a list of computing
acronyms distributed as an info document.")
(license fdl1.3+)))
(define-public gcide
(package
(name "gcide")
(version "0.51")
(source (origin
(method url-fetch)
(uri (string-append
"mirror://gnu/gcide/gcide-" version ".tar.xz"))
(sha256
(base32
"1wm0s51ygc6480dq8gwahzr35ls8jgpf34yiwl5yqcaa0i19fdv7"))))
(build-system trivial-build-system)
(arguments
'(#:builder (begin
(use-modules (guix build utils))
(let* ((src (assoc-ref %build-inputs "source"))
(tar (assoc-ref %build-inputs "tar"))
(xz (assoc-ref %build-inputs "xz"))
(out (assoc-ref %outputs "out"))
(datadir (string-append out "/share/gcide")))
(set-path-environment-variable "PATH" '("bin")
(list tar xz))
(mkdir-p datadir)
(zero? (system* "tar" "-C" datadir
"--strip-components=1"
"-xvf" src))))
#:modules ((guix build utils))))
(native-inputs
`(("tar" ,tar)
("xz" ,xz)))
(synopsis "GNU Collaborative International Dictionary of English")
(description
"GCIDE is a free dictionary based on a combination of sources. It can
be used via the GNU Dico program or accessed online at
http://gcide.gnu.org.ua/")
(home-page "http://gcide.gnu.org.ua/")
(license gpl3+)))
(define-public diction
;; Not quite a dictionary, not quite a spell checker either…
(package
(name "diction")
(version "1.11")
(source (origin
(method url-fetch)
(uri (string-append "mirror://gnu/diction/diction-"
version ".tar.gz"))
(sha256
(base32
"1xi4l1x1vvzmzmbhpx0ghmfnwwrhabjwizrpyylmy3fzinzz3him"))))
(build-system gnu-build-system)
(synopsis "Identifies wordy and commonly misused phrases")
(description
"A package providing two classic Unix commands, style and diction.
Diction is used to identify wordy and commonly misused phrases in a
body of text. Style instead analyzes surface aspects of a written
work, such as sentence length and other readability measures.")
(home-page "https://www.gnu.org/software/diction/")
(license gpl3+)))
(define-public ding
(package
(name "ding")
(version "1.8")
(source (origin
(method url-fetch)
(uri (string-append "http://ftp.tu-chemnitz.de/pub/Local/urz/" name
"/" name "-" version ".tar.gz"))
(sha256
(base32
"00z97ndwmzsgig9q6y98y8nbxy76pyi9qyj5qfpbbck24gakpz5l"))))
(build-system gnu-build-system)
(inputs `(("tk" ,tk)))
(arguments
`(#:phases
(modify-phases %standard-phases
(delete 'configure)
(delete 'build)
(delete 'check)
(replace
'install
(lambda _
(let ((bindir (string-append
(assoc-ref %outputs "out") "/bin"))
(wish (string-append
(assoc-ref %build-inputs "tk")
"/bin/wish8.6"))
(sharedir (string-append
(assoc-ref %outputs "out")
"/share/applications"))
(libdir (string-append
(assoc-ref %outputs "out") "/lib")))
(mkdir-p bindir)
(mkdir-p libdir)
(mkdir-p sharedir)
(substitute* "ding.desktop"
(("Exec=/usr/bin/ding")
(string-append "Exec=" bindir "/ding")))
(with-fluids ((%default-port-encoding "ISO-8859-1"))
(substitute* "ding" (("exec wish") (string-append "exec " wish))))
(substitute* "install.sh"
(("/bin/cp") "cp")
(("/bin/mv") "mv")
(("NEEDPROG=\"wish\"")
(string-append "NEEDPROG=\"" wish "\""))
(("DEFBINDIR=\"/usr/local/bin\"")
(string-append "DEFBINDIR=\"" bindir "\""))
(("DEFLIBDIR=\"/usr/local/lib\"")
(string-append "DEFLIBDIR=\"" libdir "\"")))
(install-file "ding.desktop" sharedir)
(install-file "ding.png" sharedir)
(zero?
(system* "./install.sh"))))))))
(synopsis "Dictionary lookup program with a German-English dictionary")
(description "Ding is a dictionary lookup program for the X window system.
It comes with a German-English dictionary with approximately 270,000 entries.")
(home-page "http://www-user.tu-chemnitz.de/~fri/ding/")
(license gpl2+)))
(define-public translate-shell
(package
(name "translate-shell")
(version "0.9.6.4")
(source
(origin
(method url-fetch)
(uri (string-append "https://github.com/soimort/" name "/archive/v"
version ".tar.gz"))
(sha256
(base32
"1fg6nf1plvgimc57fsdr9rcjbf7jvmk5jrlj5ya509vpdcdgvj2s"))
(file-name (string-append name "-" version ".tar.gz"))))
(build-system gnu-build-system)
(arguments
`(#:phases
(modify-phases %standard-phases
(delete 'configure) ; no configure phase
(add-after 'install 'emacs-install
(lambda* (#:key inputs outputs #:allow-other-keys)
(let* ((out (assoc-ref outputs "out"))
(dest (string-append out "/share/emacs/site-lisp"))
(emacs (string-append (assoc-ref inputs "emacs") "/bin/emacs")))
(install-file "google-translate-mode.el" dest)
(emacs-generate-autoloads ,name dest)))))
#:make-flags (list (string-append "PREFIX=" %output))
#:imported-modules (,@%gnu-build-system-modules (guix build emacs-utils))
#:modules ((guix build gnu-build-system)
(guix build emacs-utils)
(guix build utils))
#:test-target "test"))
(propagated-inputs
`(("curl" ,curl)
("fribidi" ,fribidi)
("rlwrap" ,rlwrap)))
(native-inputs
`(("emacs" ,emacs-minimal)
("util-linux" ,util-linux))) ; hexdump, for the test
(home-page "https://www.soimort.org/translate-shell")
(synopsis "Translations from the command line")
(description
"Translate Shell (formerly Google Translate CLI) is a command-line
translator powered by Google Translate (default), Bing Translator,
Yandex.Translate and Apertium. It gives you easy access to one of these
translation engines from your terminal.")
(license public-domain)))
|