diff options
Diffstat (limited to 'etc/news.scm')
-rw-r--r-- | etc/news.scm | 61 |
1 files changed, 59 insertions, 2 deletions
diff --git a/etc/news.scm b/etc/news.scm index 211a176170..55d1218df5 100644 --- a/etc/news.scm +++ b/etc/news.scm @@ -4,12 +4,12 @@ ;; Copyright © 2019–2021 Tobias Geerinckx-Rice <me@tobias.gr> ;; Copyright © 2019, 2020 Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com> ;; Copyright © 2019, 2020 Konrad Hinsen <konrad.hinsen@fastmail.net> -;; Copyright © 2019, 2020, 2021 Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> +;; Copyright © 2019, 2020, 2021, 2023 Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> ;; Copyright © 2019–2023 Florian Pelz <pelzflorian@pelzflorian.de> ;; Copyright © 2020, 2022 Marius Bakke <marius@gnu.org> ;; Copyright © 2020, 2021 Mathieu Othacehe <m.othacehe@gmail.com> ;; Copyright © 2020 Jan (janneke) Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> -;; Copyright © 2020, 2021, 2022 Maxim Cournoyer <maxim.cournoyer@gmail.com> +;; Copyright © 2020, 2021, 2022, 2023 Maxim Cournoyer <maxim.cournoyer@gmail.com> ;; Copyright © 2021 Leo Famulari <leo@famulari.name> ;; Copyright © 2021 Zhu Zihao <all_but_last@163.com> ;; Copyright © 2021 Chris Marusich <cmmarusich@gmail.com> @@ -26,6 +26,63 @@ (channel-news (version 0) + (entry (commit "0e18c5e5bcb9204c278cfc75493d3b02b746d5c3") + (title + (en "Linux-libre kernel updated to 6.2") + (de "Linux-libre-Kernel wird auf 6.2 aktualisiert") + (fr "Le noyau linux-libre est mis à jour vers la 6.2") + (pt "Kernel linux-libre atualizado para 6.2")) + (body + (en "The default version of the linux-libre kernel has been updated to + the 6.2 release series.") + (de "Der standardmäßig verwendete @code{linux-libre}-Kernel basiert + jetzt auf der 6.2-Versionsreihe.") + (fr "La version par défaut du noyau linux-libre est mise à jour + vers la série des 6.2.") + (pt "A versão padrão do kernel linux-libre foi atualizada para a + série do kernel 6.2."))) + + (entry (commit "598f4c509bbfec2b983a8ee246cce0a0fe45ec7f") + (title + (de "Neues Format @samp{rpm} für den Befehl @command{guix pack}") + (en "New @samp{rpm} format for the @command{guix pack} command") + (fr "Nouveau format @samp{rpm} pour la commande @command{guix pack}")) + (body + (de "Sie können jetzt auch RPM-Archive (mit der Dateinamenserweiterung +.rpm) erzeugen mit dem Befehl @command{guix pack --format=rpm}. Damit +haben Sie einen alternativen Distributionsweg für mit Guix erstellte +Software. Hier sehen Sie ein einfaches Beispiel, wie Sie ein +RPM-Archiv für das Paket @code{hello} erzeugen: + +@example +guix pack --format=rpm --symlink=/usr/bin/hello=bin/hello hello +@end example + +Siehe @command{info \"(guix.de) Aufruf von guix pack\"} für mehr +Informationen.") + (en "RPM archives (with the .rpm file extension) can now be produced +via the @command{guix pack --format=rpm} command, providing an alternative +distribution path for software built with Guix. Here is a simple example that +generates an RPM archive for the @code{hello} package: + +@example +guix pack --format=rpm --symlink=/usr/bin/hello=bin/hello hello +@end example + +See @command{info \"(guix) Invoking guix pack\"} for more information.") + (fr "Vous pouvez désormais produire une archive RPM (avec l'extension +.rpm) avec la commande @command{guix pack --format=rpm} qui propose +donc une nouvelle manière de distribuer les logiciels construits avec +Guix. Voici un exemple permettant de générer une archive RPM pour le +paquet @code{hello} : + +@example +guix pack --format=rpm --symlink=/usr/bin/hello=bin/hello hello +@end example + +Consultez @command{info \"(guix.fr) Invoquer guix pack\"} pour plus +d'informations."))) + (entry (commit "137b91f03bbb7f1df71cf10c4f79ae57fbcea400") (title (en "New @option{--with-version} package transformation option") |