aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
# SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
# English translations for Hydrilla&Haketilo.
#
# Copyright (C) 2021-2022 Wojtek Kosior <koszko@koszko.org>
# Available under the terms of Creative Commons Zero v1.0 Universal.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hydrilla 3.0-beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: koszko@koszko.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 19:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-12 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Wojtek Kosior <koszko@koszko.org>\n"
"Language: pl_PL\n"
"Language-Team: pl_PL <koszko@koszko.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"

#: src/hydrilla/builder/build.py:81 src/hydrilla/builder/local_apt.py:120
#: src/hydrilla/builder/local_apt.py:426
msgid "couldnt_execute_{}_is_it_installed"
msgstr ""
"Nie można wykonać '{}'. Czy narzędzie jest zainstalowane i osiągalne "
"przez zmienną PATH?"

#: src/hydrilla/builder/build.py:85 src/hydrilla/builder/local_apt.py:124
#: src/hydrilla/builder/local_apt.py:430
msgid "command_{}_failed"
msgstr "Następująca komenda zakończyła wykonanie z niezerowym statusem wyjścia: {}"

#: src/hydrilla/builder/build.py:201
msgid "path_contains_double_dot_{}"
msgstr ""
"Próba załodowania ścieżki '{}', która zawiera niedozwolone odwołanie do "
"katalogu nadrzędnego ('..')."

#: src/hydrilla/builder/build.py:210
msgid "loading_{}_outside_package_dir"
msgstr ""
"Próba załodowania ścieżki '{}', która leża poza katalogiem źródłowym "
"projektu."

#: src/hydrilla/builder/build.py:214
msgid "loading_reserved_index_json"
msgstr "Próba załadowania pliku z zarezerwowaną nazwą 'index.json'."

#: src/hydrilla/builder/build.py:221
msgid "referenced_file_{}_missing"
msgstr "Brak pliku '{}', do którego nastąpiło odwołanie."

#: src/hydrilla/builder/build.py:412
msgid "report_spdx_not_in_copyright_list"
msgstr ""
"Ma zostać wygenerowany 'report.spdx' ale 'report.spdx' nie jest na liście"
" plików z danymi prawnoautorskimi. Nie można kontynuować."

#: src/hydrilla/builder/build.py:489
msgid "build_package_from_srcdir_to_dstdir"
msgstr "Wybuduj pakiet spod `scrdir` i zapisz wyjściowe pliki pod `dstdir`."

#: src/hydrilla/builder/build.py:491
msgid "source_directory_to_build_from"
msgstr "Katalog ze źródłowym pakietem do zbudowania."

#: src/hydrilla/builder/build.py:493
msgid "path_instead_of_index_json"
msgstr ""
"Ścieżka do pliku, który ma być przetworzony zamiast pliku index.json "
"(jeśli nie jest absolutna, jest rozwiązywana względnie do `srcdir`)."

#: src/hydrilla/builder/build.py:495
msgid "path_instead_for_piggyback_files"
msgstr ""
"Ścieżka do niestandardowego katalogu z archiwami obcych pakietów do "
"użycia."

#: src/hydrilla/builder/build.py:497
msgid "built_package_files_destination"
msgstr ""
"Katalog wyjściowy, pod którym zapisane mają być pliki wyjściowe "
"zbudowanych pakietów."

#: src/hydrilla/builder/build.py:499
#: src/hydrilla/mitmproxy_launcher/launch.py:66
#: src/hydrilla/server/serve.py:211 src/hydrilla/server/serve.py:229
#: src/hydrilla/server/serve.py:269
#, python-format
msgid "%(prog)s_%(version)s_license"
msgstr ""
"%(prog)s %(version)s\n"
"Copyright (C) 2021,2022 Wojtek Kosior i współpracownicy.\n"
"Licencja AGPLv3+: GNU AGPL wersja 3 lub późniejsza "
"<https://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
"To jest wolne oprogramowanie; masz prawo je zmieniać i rozpowszechniać.\n"
"Brak JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, w stopniu dozwolonym przez prawo."

#: src/hydrilla/builder/build.py:500 src/hydrilla/server/serve.py:230
#: src/hydrilla/server/serve.py:270
msgid "version_printing"
msgstr "Wypisz informacji o wersji i zakończ."

#: src/hydrilla/builder/common_errors.py:58
msgid "STDOUT_OUTPUT_heading"
msgstr "## Standardowe wyjście komendy ##"

#: src/hydrilla/builder/common_errors.py:61
msgid "STDERR_OUTPUT_heading"
msgstr "## Standardowe wyjście błędu komendy ##"

#: src/hydrilla/builder/local_apt.py:153
msgid "distro_{}_unknown"
msgstr "Próba użycia nieznanej dystrybucji oprogramowania '{}'."

#: src/hydrilla/builder/local_apt.py:197
msgid "couldnt_import_{}_is_it_installed"
msgstr ""
"Nie udało się zaimportować '{}'. Czy moduł jest zainstalowany i widzialny"
" dla tej instancji Python'a?"

#: src/hydrilla/builder/local_apt.py:205
msgid "gpg_couldnt_recv_key_{}"
msgstr "Nie udało się zaimportować klucza PGP '{}'."

#: src/hydrilla/builder/local_apt.py:325
msgid "apt_install_output_not_understood"
msgstr "Informacje na wyjściu komendy 'apt-get install' nie zostały zrozumiane."

#: src/hydrilla/builder/local_apt.py:351
msgid "apt_download_gave_bad_filename_{}"
msgstr ""
"Komenda 'apt-get download' wygenerowała plik o niespodziewanej nazwie "
"'{}'."

#: src/hydrilla/builder/piggybacking.py:109
msgid "loading_{}_outside_piggybacked_dir"
msgstr ""
"Próba załadowania ścieżki '{}', która leży poza katalogiem głównym "
"wykorzystanych obcych pakietów."

#: src/hydrilla/item_infos.py:88
msgid "err.item_info.filename_invalid_{}"
msgstr "Definicja elementu zawiera niedozwoloną ścieżkę: {}"

#: src/hydrilla/item_infos.py:511
#, python-brace-format
msgid "uuid_mismatch_{identifier}"
msgstr "Dla elementu '{identifier}' zostały sprecyzowane dwa różne uuid."

#: src/hydrilla/json_instances.py:84
msgid "bad_json_comment_line_{line_num}_char_{char_num}"
msgstr ""
"Dokument JSON zawiera nieprawidłowy komentarz w lini {line_num}, znak "
"{char_num}."

#: src/hydrilla/json_instances.py:135
msgid "unknown_schema_{}"
msgstr ""
"Dokument JSON document deklaruje swój schemat jako '{}'. Jest to nieznany"
" schemat."

#: src/hydrilla/json_instances.py:186
msgid "err.util.text_in_{}_not_valid_json"
msgstr "Nie prawidłowy plik JSON: {}"

#: src/hydrilla/json_instances.py:189
msgid "err.util.text_not_valid_json"
msgstr "Nie prawidłowy plik JSON."

#: src/hydrilla/json_instances.py:204
msgid "no_schema_number_in_instance"
msgstr "Brak numeru wersji schematu dokumentu JSON."

#: src/hydrilla/mitmproxy_launcher/launch.py:55
msgid "cli_help.haketilo"
msgstr ""
"Uruchom proxy Haketilo.\n"
"\n"
"Ta komenda uruchamia Haketilo jako lokalne proxy HTTP, które może być "
"następnie wykorzystane przez przeglądarkę internetową."

#: src/hydrilla/mitmproxy_launcher/launch.py:57
msgid "cli_opt.haketilo.listen_host"
msgstr "Adres IP, na ktrym proxy powinno nasłuchiwać."

#: src/hydrilla/mitmproxy_launcher/launch.py:59
msgid "cli_opt.haketilo.port"
msgstr "Numer portu TCP, na którym proxy powinno nasłuchiwać."

#: src/hydrilla/mitmproxy_launcher/launch.py:61
msgid "cli_opt.haketilo.launch_browser"
msgstr ""
"Czy Haketilo powinno spróbować otworzyć swoją stronę lądowania w Twojej "
"domyślnej przeglądarce. Domyślnie tak ('-L')."

#: src/hydrilla/mitmproxy_launcher/launch.py:64
msgid "cli_opt.haketilo.dir_defaults_to_{}"
msgstr "Katalog danych do użycia przez Haketilo. Domyślnie \"{}\"."

#: src/hydrilla/mitmproxy_launcher/launch.py:67
msgid "cli_opt.haketilo.version"
msgstr "Wypisz informacji o wersji i zakończ."

#: src/hydrilla/proxy/addon.py:195
msgid "warn.proxy.setting_already_configured_{}"
msgstr ""
"Próbowano skonfigurować opcję '{}' rozszerzenia do mitmproxy, która "
"została już skonfigurowana."

#: src/hydrilla/proxy/addon.py:230
msgid "warn.proxy.couldnt_launch_browser"
msgstr ""
"Nie udało się otworzyć adresu w przeglądarce internetowej. Czy masz "
"skonfigurowaną domyślną przeglądarkę?"

#: src/hydrilla/proxy/addon.py:271
msgid "err.proxy.unknown_error_{}_try_again"
msgstr ""
"Wystąpił błąd w Haketilo. Spróbuj ponownie.\n"
"\n"
"{}"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/info_base.html.jinja:39
msgid "info.base.title"
msgstr "Informacje o stronie"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/info_base.html.jinja:44
msgid "info.base.heading.page_info"
msgstr "Szczegóły obsługiwania strony przez Haketilo"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/info_base.html.jinja:48
msgid "info.base.page_url_label"
msgstr "URL strony"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/info_base.html.jinja:56
msgid "info.base.page_policy_label"
msgstr "Aktywna polityka"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/info_base.html.jinja:70
msgid "info.base.more_config_options_label"
msgstr "Konfiguruj"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/info_base.html.jinja:78
msgid "info.base.this_site_script_blocking_button"
msgstr "Blokowanie JS'a na tej witrynie"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/info_base.html.jinja:81
msgid "info.base.this_site_payload_button"
msgstr "Modyfikator dla stron na tej witrynie"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/info_base.html.jinja:84
msgid "info.base.this_page_script_blocking_button"
msgstr "Blokowanie JS'a na tej stronie"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/info_base.html.jinja:87
msgid "info.base.this_page_payload_button"
msgstr "Modyfikator dla tej strony"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/js_error_blocked_info.html.jinja:13
msgid "info.js_error_blocked.html"
msgstr ""
"Wystąpił błąd w Haketilo podczas wybierania polityki działania dla tej "
"strony. Dla bezpieczeństwa Haketilo będzie blokować JavaScript na "
"stronach, w przypadku których tak sie dzieje. Takie zdarzenie nie powinno"
" mieć miejsca, rozważ <a href=\"mailto:koszko@koszko.org\">zgłoszenie "
"błędu</a>."

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/js_error_blocked_info.html.jinja:18
msgid "info.js_error_blocked.stacktrace"
msgstr "Szczegóły błędu"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/js_fallback_allowed_info.html.jinja:13
msgid "info.js_fallback_allowed"
msgstr "JavaScript może się wykonywać na tej stronie. Jest to domyślna polityka."

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/js_fallback_blocked_info.html.jinja:13
msgid "info.js_fallback_blocked"
msgstr ""
"Wykonanie JavaScript'u na tej stronie jest zablokowane. Jest to domyślna "
"polityka."

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/js_rule_allowed_info.html.jinja:13
msgid "info.js_allowed.html.rule{url}_is_used"
msgstr ""
"JavaScript może się wykonywać na tej stronie. <a href=\"{url}\" "
"target=\"_blank\">Reguła pozwalająca</a> została zkonfigurowana przez "
"użytkownika."

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/js_rule_blocked_info.html.jinja:13
msgid "info.js_blocked.html.rule{url}_is_used"
msgstr ""
"Wykonanie JavaScript'u na tej stronie jest zablokowane. A <a "
"href=\"{url}\" target=\"_blank\">reguła zabraniająca</a> została "
"skonfigurowana przez użytkownika."

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/js_rule_info.html.jinja:32
msgid "info.rule.matched_pattern_label"
msgstr "Dopasowany wzorzec reguły"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/payload_info.html.jinja:36
msgid "info.payload.html.package_{identifier}{url}_is_used"
msgstr ""
"Ta strona jest obsługiwana przez pakiet o nazwie '<a href=\"{url}\" "
"target=\"_blank\">{identifier}</a>'. Pakiet został skonfigurowany przez "
"użytkownika i może dokonywać zmian na stronie."

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/payload_info.html.jinja:43
msgid "info.payload.matched_pattern_label"
msgstr "Dopasowany wzorzec pakietu"

#: src/hydrilla/proxy/policies/info_pages_templates/special_page_info.html.jinja:13
msgid "info.special_page"
msgstr ""
"To jest specjalna strona. Nie mają na nią wpływu polityki stosowane "
"normalnie przez Haketilo."

#: src/hydrilla/proxy/policies/payload_resource.py:249
msgid "api.file_not_found"
msgstr "Żądany plik nie został znaleziony."

#: src/hydrilla/proxy/policies/payload_resource.py:365
msgid "api.resource_not_enabled_for_access"
msgstr "Żądany zasób nie jest udostępniony."

#: src/hydrilla/proxy/state_impl/concrete_state.py:127
msgid "err.proxy.unknown_db_schema"
msgstr ""
"Dane Haketilo zostały zmodyfikowane, prawdopodobnie przez nowszą wersję "
"Haketilo."

#: src/hydrilla/proxy/state_impl/concrete_state.py:161
msgid "err.proxy.no_sqlite_foreign_keys"
msgstr ""
"Ta instalacja Haketilo używa wersji SQLite, które nie wspiera ograniczeń "
"kluczy obcych."

#: src/hydrilla/proxy/state_impl/concrete_state.py:326
msgid "warn.proxy.failed_to_register_landing_page_at_{}"
msgstr "Nie udało się zarejestrować strony lądowania pod \"{}\"."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/hkt_mitm_it_base.html.jinja:82
msgid "web_ui.base.nav.home"
msgstr "Start"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/hkt_mitm_it_base.html.jinja:83
msgid "web_ui.base.nav.rules"
msgstr "Blokowanie skryptów"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/hkt_mitm_it_base.html.jinja:84
msgid "web_ui.base.nav.packages"
msgstr "Pakiety"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/hkt_mitm_it_base.html.jinja:85
msgid "web_ui.base.nav.libraries"
msgstr "Biblioteki"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/hkt_mitm_it_base.html.jinja:86
msgid "web_ui.base.nav.repos"
msgstr "Repozytoria"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/hkt_mitm_it_base.html.jinja:87
msgid "web_ui.base.nav.import"
msgstr "Importuj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:23
msgid "web_ui.import.title"
msgstr "Import elementów"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:41
msgid "web_ui.import.heading"
msgstr "Import elementów"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:43
msgid "web_ui.import.heading_import_from_file"
msgstr "Z pliku ZIP"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:49
msgid "web_ui.err.uploaded_file_not_zip"
msgstr "Nadesłany plik nie jest poprawnym archiwum ZIP."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:53
msgid "web_ui.err.invalid_uploaded_malcontent"
msgstr "Nadesłane archiwum nie zawiera poprawnego katalogu pakietów Haketilo."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:61
msgid "web_ui.import.choose_zipfile_button"
msgstr "Wybierz plik"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:68
msgid "web_ui.import.install_from_file_button"
msgstr "Importuj z wybranego pliku"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:76
msgid "web_ui.import.heading_import_ad_hoc"
msgstr "Ad hoc"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:81
msgid "web_ui.err.invalid_ad_hoc_package"
msgstr "Importowany pakiet ad hoc zawiera błędy."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:87
msgid "web_ui.import.identifier_field_label"
msgstr "Identyfikator"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:89
msgid "web_ui.err.invalid_ad_hoc_identifier"
msgstr "Wybrany identyfikator jest niepoprawny."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:93
msgid "web_ui.import.long_name_field_label"
msgstr "Długa nazwa (opcjonalna)"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:96
msgid "web_ui.import.version_field_label"
msgstr "Wersja (opcjonalna)"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:98
msgid "web_ui.err.invalid_ad_hoc_version"
msgstr "Wybrana wersja jest niepoprawna."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:102
msgid "web_ui.import.description_field_label"
msgstr "Opic (opcjonalny)"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:105
msgid "web_ui.import.patterns_field_label"
msgstr "Wzorce URL (jeden na każdej lini)"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:109
msgid "web_ui.err.invalid_ad_hoc_patterns"
msgstr "Wybrane wzorce są niepoprawne."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:113
msgid "web_ui.import.script_text_field_label"
msgstr "JavaScript do wykonanie na stronach, które pasują do jednego ze wzorców"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:116
msgid "web_ui.import.lic_text_field_label"
msgstr "Tekst licencji pakietu (opcjonalny)"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/import.html.jinja:121
msgid "web_ui.import.install_ad_hoc_button"
msgstr "Dodaj nowy pakiet"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:23
msgid "web_ui.home.title"
msgstr "Witaj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:35
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_view.html.jinja:44
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/package_suggestion.html.jinja:30
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:35
msgid "web_ui.err.file_installation_error"
msgstr "Nie udało się zainstalować potrzebnych elementów z repozytorium."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:39
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_view.html.jinja:48
msgid "web_ui.err.impossible_situation_error"
msgstr "Ograniczenia własne elementów uniemożliły wykonanie akcji."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:43
msgid "web_ui.home.heading.welcome_to_haketilo"
msgstr "Witaj w Haketilo!"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:47
msgid "web_ui.home.this_is_haketilo_page"
msgstr ""
"To jest wirtualna witryna hostowana lokalnie przez Haketilo. Możesz użyć "
"jej do skonfigurowania proxy Haketilo."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:53
msgid "web_ui.home.heading.about_haketilo"
msgstr "O narzędziu"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:57
msgid "web_ui.home.html.haketilo_is_blah_blah"
msgstr ""
"Haketilo to narządzie, które daje użytkownikom więcej kontroli nad "
"przeglądaniem stron internetowych. Może blokować niechciane programy "
"JavaScript na stronach, jak i dodawać do stron spersonalizowaną logikę. "
"Haketilo było pierwotnie rozszerzeniem przeglądarkowym, po czym zostało "
"utworzone na nowo jako proxy HTTP. Jest zbudowane na popularnym <a "
"href=\"https://mitmproxy.org/\">mitmproxy</a>."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:61
msgid "web_ui.home.html.see_haketilo_doc_{url}"
msgstr ""
"Pomocne informacje dotyczące użycia tego narządzia można znaleźć we <a "
"href=\"{url}\">wbudowanej dokumentacji</a> Haketilo."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:70
msgid "web_ui.home.heading.configuring_browser_for_haketilo"
msgstr "Konfiguracja przeglądarki pod Haketilo"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:74
msgid "web_ui.home.html.to_add_certs_do_xyz"
msgstr ""
"Proxy Haketilo działa modyfikując dane wymieniane przez przeglądarkę z "
"serwerami sieci WWW. Nie powoduje to żadnych problemów w przypadku "
"adresów http://. Jednak w przypadku adresów https:// transmitowane dane "
"są chronione przed modyfikacją przez użycie kryptografii. Żeby Twoja "
"przeglądarka mogła zaufać danym zmodyfikowanym przez Haketilo, musi być "
"poinstruowana, że ma respektować certyfikat kryptograficzny wystawiony "
"przez proxy. Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś/aś, pobierz certyfikat z <a "
"href=\"http://mitm.it\">tej strony</a> i dodaj go do swojego systemu "
"operacyjnego, przeglądarki lub obydwu."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:81
msgid "web_ui.home.heading.options"
msgstr "Opcje globalne"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:84
msgid "web_ui.home.choose_language_label"
msgstr "Wybierz swój język"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:103
msgid "web_ui.home.mapping_usage_mode_label"
msgstr "Tryb używania pakietów"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:114
msgid "web_ui.home.packages_are_used_when_enabled"
msgstr ""
"Haketilo jest obecnie skonfigurowane tak, aby używać wyłącznie pakietów, "
"które użytkownik sam aktywował."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:117
msgid "web_ui.home.user_gets_asked_whether_to_enable_package"
msgstr ""
"Haketilo jest obecnie skonfigurowane tak, aby pytać zawsze, kiedy "
"zostanie znaleziony pakiet, który mógłby być użyty na odwiedzanej "
"stronie."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:121
msgid "web_ui.home.packages_are_used_automatically"
msgstr ""
"Haketilo jest obecnie skonfigurowane tak, żeby automatycznie używać "
"pakietów, które są dostępne dla odwiedzanej strony."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:128
msgid "web_ui.home.use_enabled_button"
msgstr "Używaj aktywowanych"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:131
msgid "web_ui.home.use_question_button"
msgstr "Pytaj, czy użyć"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:134
msgid "web_ui.home.use_auto_button"
msgstr "Używaj automatycznie"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:141
msgid "web_ui.home.script_blocking_mode_label"
msgstr "Domyślne traktowanie skryptów"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:151
msgid "web_ui.home.scripts_are_allowed_by_default"
msgstr ""
"Haketilo obecnie domyślnie pozwala na wykonanie JavaScript'u przysyłanego"
" przez strony."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:154
msgid "web_ui.home.scripts_are_blocked_by_default"
msgstr ""
"Haketilo obecnie domyślnie blokuje wykonanie JavaScript'u przysyłanego "
"przez strony."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:158
msgid "web_ui.home.allow_scripts_button"
msgstr "Pozwalaj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:159
msgid "web_ui.home.block_scripts_button"
msgstr "Blokuj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:170
msgid "web_ui.home.advanced_features_label"
msgstr "Zaawansowane funkcje"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:180
msgid "web_ui.home.user_is_advanced_user"
msgstr "Funkcje interfejsu dla zaawansowanych użytkowników są obecnie włączone."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:183
msgid "web_ui.home.user_is_simple_user"
msgstr "Funkcje interfejsu dla zaawansowanych użytkowników są obecnie wyłączone."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:190
msgid "web_ui.home.user_make_advanced_button"
msgstr "Włącz"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:193
msgid "web_ui.home.user_make_simple_button"
msgstr "Wyłącz"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:201
msgid "web_ui.home.update_waiting_label"
msgstr "Aktualizacje pakietów"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:204
msgid "web_ui.home.update_is_awaiting"
msgstr ""
"Możliwe, że niektóre aktywne elementy mogą być uaktualnione do nowych "
"wersji."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:207
msgid "web_ui.home.update_items_button"
msgstr "Uaktualnij teraz"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:219
msgid "web_ui.home.orphans_label"
msgstr "Opuszczone pakiety"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:225
msgid "web_ui.home.orphans_to_delete_{mappings}"
msgstr ""
"Haketilo przechowuje obecnie opuszczone pakiety, które można usunąć "
"({mappings})."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:229
msgid "web_ui.home.orphans_to_delete_exist"
msgstr "Haketilo przechowuje obecnie opuszczone biblioteki, które można usunąć."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:233
msgid "web_ui.home.orphans_to_delete_{mappings}_{resources}"
msgstr ""
"Haketilo przechowuje obecnie opuszczone elementy, które można usunąć "
"(pakiety: {mappings}; biblioteki: {resources})."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:242
msgid "web_ui.home.prune_orphans_button"
msgstr "Wyrzuć opuszczone"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:253
msgid "web_ui.home.popup_settings_label"
msgstr "Ustawienia popup'u"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:269
msgid "web_ui.home.configure_popup_settings_on_pages_with"
msgstr "Konfiguruj ustawienia popup'u na stronach, gdzie"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:275
msgid "web_ui.home.popup_settings_jsallowed_button"
msgstr "JS może się wykonywać"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:276
msgid "web_ui.home.popup_settings_jsblocked_button"
msgstr "JS jest zablokowany"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:277
msgid "web_ui.home.popup_settings_payloadon_button"
msgstr "Modyfikator w użyciu"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:327
msgid "web_ui.home.popup_no_button"
msgstr "Wyłącz popup"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:330
msgid "web_ui.home.popup_yes_button"
msgstr "Włącz popup"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:340
msgid "web_ui.home.jsallowed_popup_yes"
msgstr ""
"Haketilo obecnie umożliwia otwieranie okna popup'u na stronach, gdzie "
"zezwolono na wykonanie oryginalnego JS'a. Jest to dogodność, która "
"przychodzi za cenę większego ryzyka zarejstrowania unikatowego \"odcisku "
"przeglądarki\" (tzw. fingerprinting)."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:342
msgid "web_ui.home.jsallowed_popup_no"
msgstr ""
"Haketilo obecnie nie umożliwia otwierania okna popup'u na stronach, gdzie"
" zezwolono na wykonanie oryginalnego JS'a. To ustawienie jest mniej "
"dogodne ale zmniejsza ryzyko zarejstrowania unikatowego \"odcisku "
"przeglądarki\" (tzw. fingerprinting)."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:348
msgid "web_ui.home.jsblocked_popup_yes"
msgstr ""
"Haketilo obecnie umożliwia otwieranie okna popup'u na stronach, gdzie "
"zablokowano wykonanie oryginalnego JS'a."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:350
msgid "web_ui.home.jsblocked_popup_no"
msgstr ""
"Haketilo obecnie nie umożliwia otwierania okna popup'u na stronach, gdzie"
" zablokowano wykonanie oryginalnego JS'a."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:356
msgid "web_ui.home.payloadon_popup_yes"
msgstr ""
"Haketilo obecnie umożliwia otwieranie okna popup'u na stronach, gdzie w "
"użyciu jest modyfikator."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:358
msgid "web_ui.home.payloadon_popup_no"
msgstr ""
"Haketilo obecnie nie umożliwia otwierania okna popup'u na stronach, gdzie"
" w użyciu jest modyfikator.pages where payload is used."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/index.html.jinja:363
msgid "web_ui.home.popup_can_be_opened_by"
msgstr ""
"Gdy aktywne na danej stronie, okno pupup'u może być otworzone przez "
"wpisanie wielkich liter \"HKT\". Może być następnie zamknięte przez "
"kliknięcie gdziekolwiek na ciemnym obszarze naokoło niego."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_view.html.jinja:52
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/package_suggestion.html.jinja:34
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:39
msgid "web_ui.err.repo_communication_error"
msgstr "Nie udało się porozumieć z repozytorium."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:61
msgid "web_ui.err.item_not_compatible"
msgstr "Ten element nie jest kompatybilny z obecną wersją Haketilo."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:68
msgid "web_ui.items.single_version.identifier_label"
msgstr "Identyfikator"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:76
msgid "web_ui.items.single_version.version_label"
msgstr "Wersja"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:85
msgid "web_ui.items.single_version.uuid_label"
msgstr "UUID"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:95
msgid "web_ui.items.single_version.description_label"
msgstr "Opis"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:104
msgid "web_ui.items.single_version.licenses_label"
msgstr "Pliki licencji i informacji o prawie autorskim"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:110
msgid "web_ui.items.single_version.no_license_files"
msgstr "Brak wyszczególnionych plików z informacjami prawnymi."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:117
msgid "web_ui.items.single_version.required_mappings_label"
msgstr "Potrzebne pakiety"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:137
msgid "web_ui.items.single_version.min_haketilo_ver_label"
msgstr "Minimalna wymagana wersja Haketilo"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:147
msgid "web_ui.items.single_version.max_haketilo_ver_label"
msgstr "Minimalna dopuszczalna wersja Haketilo"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:164
msgid "web_ui.items.single_version.install_uninstall_label"
msgstr "Status instalacji"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:171
msgid "web_ui.items.single_version.retry_install_button"
msgstr "Spróbuj ponownie"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:175
msgid "web_ui.items.single_version.leave_uninstalled_button"
msgstr "Pozostaw niezainstalowane"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:179
msgid "web_ui.items.single_version.install_button"
msgstr "Zainstaluj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/item_viewversion.html.jinja:181
msgid "web_ui.items.single_version.uninstall_button"
msgstr "Odinstaluj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/libraries.html.jinja:23
msgid "web_ui.libraries.title"
msgstr "Biblioteki"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/libraries.html.jinja:40
msgid "web_ui.libraries.heading"
msgstr "Dostępne biblioteki"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_view.html.jinja:23
msgid "web_ui.items.single.library.title"
msgstr "Przegląd biblioteki"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_view.html.jinja:27
msgid "web_ui.items.single.library.heading.name_{}"
msgstr "Biblioteki o nazwie '{}'"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_view.html.jinja:37
msgid "web_ui.items.single.library.version_list_heading"
msgstr "Dostępne wersje"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:24
msgid "web_ui.items.single_version.library.title"
msgstr "Przegląda wersji bibilioteki"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:30
msgid "web_ui.items.single_version.library_local.heading.name_{}"
msgstr "Lokalna biblioteka '{}'"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:35
msgid "web_ui.items.single_version.library.heading.name_{}"
msgstr "Biblioteka '{}'"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:42
msgid "web_ui.items.single_version.library.install_failed"
msgstr "Nie udało się zainstalować tej wersji biblioteki."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:46
msgid "web_ui.items.single_version.library.is_installed"
msgstr "Biblioteka jest obecnie zainstalowana."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:50
msgid "web_ui.items.single_version.library.is_not_installed"
msgstr "Biblioteka jest obecnie niezainstalowana."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:54
msgid "web_ui.items.single_version.library.version_list_heading"
msgstr "Inne dostępne wersje tej biblioteki"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:58
msgid "web_ui.items.single_version.library.scripts_label"
msgstr "Skrypty"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:64
msgid "web_ui.items.single_version.library.no_script_files"
msgstr "Brak plików JavaScript w tej bibliotece."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:71
msgid "web_ui.items.single_version.library.deps_label"
msgstr "Zależności"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:86
msgid "web_ui.items.single_version.library.enabled_label"
msgstr "Status użycia"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:90
msgid "web_ui.items.single_version.library.item_required"
msgstr "Ta wersja biblioteki jest wymagana przed pewien aktywny pakiet."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:95
msgid "web_ui.items.single_version.library.item_not_activated"
msgstr ""
"Ta wersja biblioteki nie jest wykorzystywana przez żaden aktywowany przez"
" użytkownika pakiet."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:97
msgid "web_ui.items.single_version.library.item_will_be_asked_about"
msgstr ""
"Ta wersja biblioteki nie jest wykorzystywana przez żaden aktywowany przez"
" użytkownika pakiet."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/library_viewversion.html.jinja:100
msgid "web_ui.items.single_version.library.item_auto_activated"
msgstr ""
"Ta wersja biblioteki jest wykorzystywana przez pewien pakiet. Ten pakiet "
"nie został aktywowany przez użytkownika ale może być aktywowany użyty "
"automatycznie."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:23
msgid "web_ui.items.single.package.title"
msgstr "Przegląd pakietu"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:27
msgid "web_ui.items.single.package.heading.name_{}"
msgstr "Pakiet o nazwie '{}'"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:40
msgid "web_ui.items.single.package.enabled_label"
msgstr "Status użycia"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:46
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:117
msgid "web_ui.items.unenable_button"
msgstr "Zapomnij"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:47
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:118
msgid "web_ui.items.disable_button"
msgstr "Dezaktywuj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:48
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:119
msgid "web_ui.items.enable_button"
msgstr "Aktywuj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:53
msgid "web_ui.items.single.package.item_not_enabled"
msgstr "Pakiet nie został skonfigurowany przez użytkownika."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:56
msgid "web_ui.items.single.package.item_disabled"
msgstr "Pakiet został dezaktywowany przez użytkownika."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:60
msgid "web_ui.items.single.package.item_enabled"
msgstr "Pakiet został aktywowany przez użytkownika."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:75
msgid "web_ui.items.single.package.pinning_label"
msgstr "Przypnij pakiet"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:81
msgid "web_ui.items.single.package.unpin_button"
msgstr "Odepnij"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:86
msgid "web_ui.items.single.package.pin_local_repo_button"
msgstr "Przypnij do lokalnych pakietów"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:89
msgid "web_ui.items.single.package.pin_repo_button"
msgstr "Przypnij do repozytorium"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:92
msgid "web_ui.items.single.package.pin_ver_button"
msgstr "Przypnij do obecnej wersji"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:97
msgid "web_ui.items.single.package.not_pinned"
msgstr "Pakiet nie jest przypięty do żadnej wersji."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:101
msgid "web_ui.items.single.package.pinned_repo_local"
msgstr "Pakiet jest przypięty - użyte mogą zostać tylko lokalne wersje."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:104
msgid "web_ui.items.single.package.pinned_repo_{}"
msgstr ""
"Pakiet jest przypięty - użyte mogą zostać tylko wersje z repozytorium "
"'{}'."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:111
msgid "web_ui.items.single.package.pinned_ver"
msgstr "Pakiet nie jest przypięty do żadnej konkretnej wersji."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_view.html.jinja:126
msgid "web_ui.items.single.package.version_list_heading"
msgstr "Dostępne wersje"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:24
msgid "web_ui.items.single_version.package.title"
msgstr "Przegląd wersji pakietu"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:30
msgid "web_ui.items.single_version.package_local.heading.name_{}"
msgstr "Lokalny pakiet '{}'"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:35
msgid "web_ui.items.single_version.package.heading.name_{}"
msgstr "Pakiet '{}'"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:42
msgid "web_ui.items.single_version.package.install_failed"
msgstr "Nie udało się zainstalować wersji pakietu."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:46
msgid "web_ui.items.single_version.package.is_installed"
msgstr "Pakiet jest obecnie zainstalowany."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:50
msgid "web_ui.items.single_version.package.is_not_installed"
msgstr "Pakiet jest obecnie niezainstalowany."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:54
msgid "web_ui.items.single_version.package.version_list_heading"
msgstr "Inne dostępne wersje tego pakietu"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:58
msgid "web_ui.items.single_version.package.payloads_label"
msgstr "Modyfikatory stron"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:101
msgid "web_ui.items.single_version.package.no_payloads"
msgstr "Ten pakiet nie ma modyfikatorów."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:107
msgid "web_ui.items.single_version.package.enabled_label"
msgstr "Status użycia"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:128
msgid "web_ui.items.single_version.package.item_not_activated"
msgstr "Ten pakiet nie jest aktywny. Ta wersja nie będzie użyta."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:130
msgid "web_ui.items.single_version.package.item_will_be_asked_about"
msgstr ""
"Ten pakiet nie jest aktywny. Zostaniesz zapytany/a, czy aktywować tą "
"wersję, gdy odwiedzisz witrynę, na której może być użyta."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:133
msgid "web_ui.items.single_version.package.item_auto_activated"
msgstr "Ten pakiet nie był aktywowany ale zostanie użyty automatycznie."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:137
msgid "web_ui.items.single_version.package.item_disabled"
msgstr "Wszystkie wersje tego pakietu zostały dezaktywowane przez użytkownika."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:141
msgid "web_ui.items.single_version.package.item_enabled"
msgstr "Pakiet został aktywowany przez użytkownika."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:156
msgid "web_ui.items.single_version.package.pinning_label"
msgstr "Przypinanie aktywnego pakietu"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:168
msgid "web_ui.items.single_version.unpin_button"
msgstr "Odepnij"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:173
msgid "web_ui.items.single_version.not_pinned"
msgstr "Pakiet nie jest przypięty do żadnej wersji."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:178
msgid "web_ui.items.single_version.pinned_repo_local"
msgstr "Pakiet jest przypięty - użyte będą tylko lokalne wersje."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:181
msgid "web_ui.items.single_version.pinned_repo_{}"
msgstr "Pakiet jest przypięty - użyte będą tylko wersje z repozytorium '{}'."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:192
msgid "web_ui.items.single_version.pin_local_repo_button"
msgstr "Przypnij do pakietów lokalnych"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:197
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:210
msgid "web_ui.items.single_version.pin_repo_button"
msgstr "Przypnij do repozytorium"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:204
msgid "web_ui.items.single_version.repin_repo_button"
msgstr "Przypnij do tego repozytorium"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:218
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:229
msgid "web_ui.items.single_version.pin_ver_button"
msgstr "Przypnij do wersji"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:221
msgid "web_ui.items.single_version.pinned_ver"
msgstr "Pakiet jest przypięty do tej wersji."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:224
msgid "web_ui.items.single_version.repin_ver_button"
msgstr "Przypnij do tej wersji"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:226
msgid "web_ui.items.single_version.pinned_other_ver"
msgstr "Pakiet jest przypięty do innej wersji."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:234
msgid "web_ui.items.single_version.active_ver_is_this_one"
msgstr "Ta wersja jest obecnie aktywną wersją."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/package_viewversion.html.jinja:238
msgid "web_ui.items.single_version.active_ver_is_{}"
msgstr "Obecnie aktywna wersja to '{}'."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/packages.html.jinja:23
msgid "web_ui.packages.title"
msgstr "Pakiety"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/packages.html.jinja:40
msgid "web_ui.packages.heading"
msgstr "Dostępne pakiety"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/items/packages.html.jinja:76
msgid "web_ui.packages.enabled_version_{}"
msgstr "aktywowano wersję {}"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/landing.html.jinja:23
msgid "web_ui.landing.title"
msgstr "Strona lądowania"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/landing.html.jinja:27
msgid "web_ui.landing.heading.haketilo_is_running"
msgstr "Haketilo działa"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/landing.html.jinja:31
msgid "web_ui.landing.web_ui.landing.what_to_do_1"
msgstr ""
"Aby móc przeglądać strony przez Haketilo, upewnij się, że Twoja "
"przeglądarka jest skonfigurowana, aby używać go jako proxy zarówno dla "
"połączeń HTTP, jak i HTTPs. Użyj następujących wartości."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/landing.html.jinja:34
msgid "web_ui.landing.host_label"
msgstr "Adres"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/landing.html.jinja:40
msgid "web_ui.landing.port_label"
msgstr "Port"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/landing.html.jinja:47
msgid "web_ui.landing.html.what_to_do_2"
msgstr ""
"Jeśli skonfigurowałeś przeglądarkę poprawnie, możesz odwiedzić <a "
"href=\"http://hkt.mitm.it\">http://hkt.mitm.it</a>. To strona "
"konfiguracji Haketilo hostowana lokalnie \"wewnątrz\" proxy."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/auto_install_error.html.jinja:24
msgid "web_ui.prompts.auto_install_error.title"
msgstr "Błąd instalacji"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/auto_install_error.html.jinja:29
msgid "web_ui.err.retry_install.file_installation_error"
msgstr ""
"Podczas ponownej próby instalacji elementów z repozytorium wystąpił "
"kolejny błąd."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/auto_install_error.html.jinja:33
msgid "web_ui.err.retry_install.repo_communication_error"
msgstr "Podczas ponownej próby porozumienia z repozytorium wystąpił kolejny błąd."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/auto_install_error.html.jinja:37
msgid "web_ui.prompts.auto_install_error.heading"
msgstr "Błąd instalacji"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/auto_install_error.html.jinja:42
msgid "web_ui.prompts.auto_install_error.package_{}_failed_to_install"
msgstr ""
"Nie udało się zainstalować automatycznie aktywowanego pakietu '{}', "
"ponieważ Haketilo nie było w stanie pobrać plików pakietu z serwera "
"repozytorium. Sprawdź, czy komputer jest podłączony do sieci i spróbuj "
"ponownie. Możesz również trwale dezaktywować pakiet."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/auto_install_error.html.jinja:47
msgid "web_ui.prompts.auto_install_error.disable_button"
msgstr "Dezaktywuj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/auto_install_error.html.jinja:48
msgid "web_ui.prompts.auto_install_error.retry_button"
msgstr "Spróbuj ponownie"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/package_suggestion.html.jinja:25
msgid "web_ui.prompts.package_suggestion.title"
msgstr "Proponowany pakiet"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/package_suggestion.html.jinja:38
msgid "web_ui.prompts.package_suggestion.heading"
msgstr "Znaleziono pakiet pasujący do tej strony"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/package_suggestion.html.jinja:43
msgid "web_ui.prompts.package_suggestion.do_you_want_to_enable_package_{}"
msgstr ""
"Czy chcesz aktywować pakiet '{}'? Jeśli to zrobisz, będzie on używany "
"przy każdej następnej wizycie na stronie."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/package_suggestion.html.jinja:48
msgid "web_ui.prompts.package_suggestion.disable_button"
msgstr "Dezaktywuj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/prompts/package_suggestion.html.jinja:49
msgid "web_ui.prompts.package_suggestion.enable_button"
msgstr "Aktywuj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/add.html.jinja:23
msgid "web_ui.repos.add.title"
msgstr "Nowe repozytorium"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/add.html.jinja:27
msgid "web_ui.repos.add.heading"
msgstr "Skonfiguruj nowe repozytorium"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/add.html.jinja:32
msgid "web_ui.repos.add.name_field_label"
msgstr "Nazwa"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/add.html.jinja:34
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:68
msgid "web_ui.err.repo_name_invalid"
msgstr "Wybrana nazwa jest niepoprawna."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/add.html.jinja:37
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:72
msgid "web_ui.err.repo_name_taken"
msgstr "Wybrana nazwa jest już w użyciu."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/add.html.jinja:41
msgid "web_ui.repos.add.url_field_label"
msgstr "URL"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/add.html.jinja:43
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:116
msgid "web_ui.err.repo_url_invalid"
msgstr "Wybrany URL jest niepoprawny."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/add.html.jinja:49
msgid "web_ui.repos.add.submit_button"
msgstr "Dodaj repozytorium"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/index.html.jinja:23
msgid "web_ui.repos.title"
msgstr "Repozytoria"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/index.html.jinja:33
msgid "web_ui.repos.heading"
msgstr "Zarządzaj repozytoriami"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/index.html.jinja:39
msgid "web_ui.repos.add_repo_button"
msgstr "Skonfiguruj nowe repozytorium"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/index.html.jinja:44
msgid "web_ui.repos.repo_list_heading"
msgstr "Zkonfigurowane repozytoria"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/index.html.jinja:67
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/index.html.jinja:82
msgid "web_ui.repos.package_count_{}"
msgstr "pakiety: {}"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/index.html.jinja:79
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:47
msgid "web_ui.repos.local_packages_semirepo"
msgstr "Lokalne"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:23
msgid "web_ui.repos.single.title"
msgstr "Przegląd repozytorium"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:43
msgid "web_ui.err.repo_api_version_unsupported"
msgstr ""
"repozytorium używa niewspieranej wersji API. Być może musisz "
"zaktualizować Haketilo."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:50
msgid "web_ui.repos.single.heading.name_{}"
msgstr "Repozytorium '{}'"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:53
msgid "web_ui.repos.single.name_label"
msgstr "Nazwa"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:59
msgid "web_ui.repos.single.update_name_button"
msgstr "Zmień nazwę"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:82
msgid "web_ui.repos.single.no_update_name_button"
msgstr "Anuluj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:86
msgid "web_ui.repos.single.commit_update_name_button"
msgstr "Ustaw nowa nazwę"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:97
msgid "web_ui.repos.single.repo_is_deleted"
msgstr ""
"to repozytorium zostało usunięte ale wciąż obecne są pochodzące z niego "
"pakiety."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:102
msgid "web_ui.repos.single.url_label"
msgstr "URL"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:108
msgid "web_ui.repos.single.update_url_button"
msgstr "Zmień URL"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:124
msgid "web_ui.repos.single.no_update_url_button"
msgstr "Anuluj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:128
msgid "web_ui.repos.single.commit_update_url_button"
msgstr "Ustaw nowy URL"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:135
msgid "web_ui.repos.single.last_refreshed_label"
msgstr "Ostanie odświeżenie"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:139
msgid "web_ui.repos.single.repo_never_refreshed"
msgstr "To repozytorium nie było jeszcze odświeżane"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:148
msgid "web_ui.repos.single.stats_label"
msgstr "Statystyki"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:153
msgid "web_ui.repos.item_count_{mappings}_{resources}"
msgstr "pakiety: {mappings}; biblioteki: {resources}"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:161
msgid "web_ui.repos.item_count_{mappings}"
msgstr "pakiety: {mappings}"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:171
msgid "web_ui.repos.single.actions_label"
msgstr "Działania"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:173
msgid "web_ui.repos.single.remove_button"
msgstr "Usuń repozytorium"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/repos/show_single.html.jinja:174
msgid "web_ui.repos.single.refresh_button"
msgstr "Odśwież"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/add.html.jinja:23
msgid "web_ui.rules.add.title"
msgstr "Nowa reguła"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/add.html.jinja:27
msgid "web_ui.rules.add.heading"
msgstr "Zdefiniuj nową regułę"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/add.html.jinja:32
msgid "web_ui.rules.add.pattern_field_label"
msgstr "Wzorzec URL"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/add.html.jinja:35
#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:56
msgid "web_ui.err.rule_pattern_invalid"
msgstr "Wybrany wzorzec URL jest niepoprawny."

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/add.html.jinja:40
msgid "web_ui.rules.add.block_or_allow_label"
msgstr "Traktowanie JavaScript'u strony"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/add.html.jinja:44
msgid "web_ui.rules.add.block_label"
msgstr "blokuj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/add.html.jinja:49
msgid "web_ui.rules.add.allow_label"
msgstr "zezwalaj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/add.html.jinja:56
msgid "web_ui.rules.add.submit_button"
msgstr "Dodaj regułę"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/index.html.jinja:23
msgid "web_ui.rules.title"
msgstr "Blokowanie skryptów"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/index.html.jinja:33
msgid "web_ui.rules.heading"
msgstr "Zarządzaj blokowaniem skryptów"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/index.html.jinja:39
msgid "web_ui.rules.add_rule_button"
msgstr "Zdefiniuj nową regułę"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/index.html.jinja:44
msgid "web_ui.rules.rule_list_heading"
msgstr "Zdefiniowane reguły"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:23
msgid "web_ui.rules.single.title"
msgstr "Przegląd reguły"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:36
msgid "web_ui.rules.single.heading.allow"
msgstr "Reguła zezwalająca"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:38
msgid "web_ui.rules.single.heading.block"
msgstr "Reguła blokująca"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:42
msgid "web_ui.rules.single.pattern_label"
msgstr "Wzorzec URL"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:48
msgid "web_ui.rules.single.update_pattern_button"
msgstr "Zmień wzorzec URL"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:66
msgid "web_ui.rules.single.no_update_pattern_button"
msgstr "Anuluj"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:70
msgid "web_ui.rules.single.commit_update_pattern_button"
msgstr "Ustaw nowy wzorzec"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:77
msgid "web_ui.rules.single.block_or_allow_label"
msgstr "Funkcja reguły"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:82
msgid "web_ui.rules.single.allow_button"
msgstr "Zezwól na JavaScript"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:83
msgid "web_ui.rules.single.block_button"
msgstr "Blokuj JavaScript"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:101
msgid "web_ui.rules.single.actions_label"
msgstr "Działania"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/rules/show_single.html.jinja:103
msgid "web_ui.rules.single.remove_button"
msgstr "Usuń regułę"

#: src/hydrilla/proxy/web_ui/templates/web_ui_base.html.jinja:20
msgid "web_ui.base.title.haketilo_proxy"
msgstr "Haketilo"

#: src/hydrilla/server/malcontent.py:77
msgid "err.server.malcontent_path_not_dir_{}"
msgstr "Podana ścieżka 'malcontent_dir' nie wskazuje na katalog: {}"

#: src/hydrilla/server/malcontent.py:96
msgid "err.server.couldnt_load_item_from_{}"
msgstr "Nie udało się załadować elementu z {}."

#: src/hydrilla/server/malcontent.py:109
msgid "err.server.no_file_{required_by}_{ver}_{file}_{sha256}"
msgstr ""
"'{required_by}', wersja '{ver}' używa pliku {file} z wartością SHA256 "
"równą {sha256} ale plik nie istnieje."

#: src/hydrilla/server/malcontent.py:133
msgid "err.server.item_{item}_in_file_{file}"
msgstr "Element {item} niespodzeiwanie obecny w pliku {file}."

#: src/hydrilla/server/malcontent.py:139
msgid "item_version_{ver}_in_file_{file}"
msgstr "Wersja {ver} elementu niespodziewanie obecna pod {file}."

#: src/hydrilla/server/malcontent.py:166
msgid "err.server.no_dep_{resource}_{ver}_{dep}"
msgstr "Nieznana zależność '{dep}' zasobu '{resource}', wersji '{ver}'."

#: src/hydrilla/server/malcontent.py:181
msgid "err.server.no_payload_{mapping}_{ver}_{payload}"
msgstr "Nieznany modyfikator '{payload}' odwzorowania '{mapping}', wersji '{ver}'."

#: src/hydrilla/server/malcontent.py:196
msgid "err.server.no_mapping_{required_by}_{ver}_{required}"
msgstr ""
"Nieznane odwzorowanie '{required}' wymagane przez '{required_by}', wersję"
" '{ver}'."

#: src/hydrilla/server/malcontent.py:224
msgid "server.err.couldnt_register_{mapping}_{ver}_{pattern}"
msgstr ""
"Nie udało się zarejestrować odwzorowania '{mapping}', wersji '{ver}' "
"(wzorzec '{pattern}')."

#: src/hydrilla/server/serve.py:81
msgid "err.server.opt_hydrilla_parent_not_implemented"
msgstr ""
"Hydrilla ma się połączyć z nadrzędnym serwerem Hydrilli ale ta "
"funkcjonalność jeszcze nie została zaimplementowana."

#: src/hydrilla/server/serve.py:217
msgid "serve_hydrilla_packages_explain_wsgi_considerations"
msgstr ""
"Udostępniaj pakiety Hydrilli.\n"
"\n"
"Ta komenda ma służyć jako szybki sposób na uruchomienie lokalnej lub "
"deweloperskiej instancji Hydrilli. Dla lepszej wydajności rozważ użycie "
"WSGI."

#: src/hydrilla/server/serve.py:220
msgid "directory_to_serve_from_overrides_config"
msgstr ""
"Katalog, z którego mają być serwowane pliki. Powoduje zignorowanie "
"ewnetualnej wartości z pliku konfiguracyjnego."

#: src/hydrilla/server/serve.py:222
msgid "project_url_to_display_overrides_config"
msgstr ""
"Adres URL projektu do wyświetlania na wygenerowanych stronach HTML. "
"Powoduje zignorowanie ewnetualnej wartości z pliku konfiguracyjnego."

#: src/hydrilla/server/serve.py:224
msgid "tcp_port_to_listen_on_overrides_config"
msgstr ""
"Numer portu TCP do nasłuchiwania (0-65535). Powoduje zignorowanie "
"ewnetualnej wartości z pliku konfiguracyjnego."

#: src/hydrilla/server/serve.py:227
msgid "path_to_config_file_explain_default"
msgstr ""
"Ścieżka do pliku konfiguracyjnego Hydrilli (opcjonalna, domyślnie "
"Hydrilla ładuje swój własny plik konfiguracyjny, który z kolei próbuje "
"załadować `/etc/hydrilla/config.json`)."

#: src/hydrilla/server/serve.py:259
msgid "config_option_{}_not_supplied"
msgstr "Brakująca opcja konfiguracji '{}'."

#: src/hydrilla/server/serve.py:263
msgid "serve_hydrilla_packages_wsgi_help"
msgstr ""
"Udostępniaj pakiety Hydrilli.\n"
"\n"
"Niniejszy program to skrypt WSGI, który uruchamia repozytorium Hydrilli "
"za serwerem HTTP takim jak Apache2 czy Nginx. Możesz skonfigurować "
"Hydrillę przez plik `/etc/hydrilla/config.json`."

#: src/hydrilla/url_patterns.py:127
msgid "err.url_pattern_{}.bad"
msgstr "Niepoprawny wzorzec URL: {}"

#: src/hydrilla/url_patterns.py:130
msgid "err.url_{}.bad"
msgstr "Niepoprawny URL: {}"

#: src/hydrilla/url_patterns.py:137
msgid "err.url_pattern_{}.bad_scheme"
msgstr "Wzorzec URL nieznanego typu: {}"

#: src/hydrilla/url_patterns.py:140
msgid "err.url_{}.bad_scheme"
msgstr "URL nieznanego typu: {}"

#: src/hydrilla/url_patterns.py:145
msgid "err.url_pattern_{}.special_scheme_port"
msgstr "Wzorzec URL precyzuje port, chociaż nie powinien: {}"

#: src/hydrilla/url_patterns.py:157
msgid "err.url_pattern_{}.bad_port"
msgstr "Wzorzec URL precyzuje port spoza dozwolonego zakresu (1-65535): {}"

#: src/hydrilla/url_patterns.py:160
msgid "err.url_{}.bad_port"
msgstr "URL precyzuje port spoza dozwolonego zakresu (1-65535): {}"

#: src/hydrilla/url_patterns.py:181
msgid "err.url_pattern_{}.has_query"
msgstr ""
"Wzorzec URL zawiera kwerendę wprowadzoną przez pytajnik, choć nie "
"powinien: {}"

#: src/hydrilla/url_patterns.py:185
msgid "err.url_pattern_{}.has_frag"
msgstr ""
"Wzorzec URL zawiera urywek wprowadzony przez znak hasz (`#`), choć nie "
"powinien: {}"