/nix/nix-daemon/

an='2'>cgit logo index : guix
Wojtek's customized Guix
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
# Spanish translation for guix-packages 1.2.0-pre1
# Copyright (C) 2019, 2020 the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr)
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Francisco Javier Serrador <fserrador@gmail.com>, 2018.
# Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com> 2019.
# Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-packages 1.2.0-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-10 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-12 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/packages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"

#: gnu/packages/abiword.scm:124
msgid "Word processing program"
msgstr "Programa para procesamiento de texto"

#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
#. descriptions may occasionally include Texinfo markup.  Texinfo markup
#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc.  When translating,
#. please leave markup as is.
#: gnu/packages/abiword.scm:133
msgid ""
"AbiWord is a word processing program.  It is rapidly\n"
"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
msgstr ""
"AbiWord es un procesador de texto. Rápidamente se está convirtiendo\n"
"en un procesador de texto de última tecnología, con muchas características\n"
"útiles para su trabajo diario, sus necesidades personales o simplemente\n"
"para algo de diversión tecleando a la vieja usanza."

#: gnu/packages/aspell.scm:90
msgid "Spell checker"
msgstr "Comprobador ortográfico"

#: gnu/packages/aspell.scm:92
msgid ""
"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
"a standalone program.  Notable features of Aspell include its full support of\n"
"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
"dictionaries, including personal ones."
msgstr ""
"Aspell es una herramienta de comprobación ortográfica que puede usarse\n"
"tanto como una biblioteca o como un programa independiente.\n"
"Entre las características notables de Aspell se incluyen su soporte\n"
"de documentos con codificación UTF-8 y su capacidad de uso de\n"
"múltiples diccionarios, incluyendo diccionarios personales."

#: gnu/packages/aspell.scm:150
msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
msgstr "Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU Aspell."

#: gnu/packages/aspell.scm:446
#, fuzzy
msgid "Interactive spell-checking tool for Unix"
msgstr "Ejecución interactiva de programa por línea de mandato"

#: gnu/packages/aspell.scm:447
msgid ""
"Ispell is an interactive spell-checking tool supporting many\n"
"European languages."
msgstr ""
"Ispell es una herramienta interctiva de corrección ortográfica que soporta muchos\n"
"idiomas Europeos."

#: gnu/packages/audio.scm:205
msgid "Embedded Audio Acceleration"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:206
msgid ""
"OpenSLES is a royalty-free, cross-platform,\n"
"hardware-accelerated audio API tuned for embedded systems.  It provides a\n"
"standardized, high-performance, low-latency method to access audio\n"
"functionality for developers of native applications on embedded mobile\n"
"multimedia devices, enabling straightforward cross-platform deployment of\n"
"hardware and software audio capabilities, reducing implementation effort, and\n"
"promoting the market for advanced audio."
msgstr ""
"OpenSLES en una API de audio multiplataforma libre de costo,\n"
"acelerada por hardware ajustada para sistemas integrados.  Suministra un\n"
"método estándar, de alto rendimiento y baja latencia para acceder a\n"
"funcionalidad de audio por los desarrolladores de aplicaciones nativas incrustadas en dispositivos\n"
"multimedia móviles, permitiendo una implementación sencilla multiplataforma de\n"
"capacidades de audio hardware y software, reduciendo el esfuerzo de implementación y\n"
"promoviendo el mercado de audio avanzado."

#: gnu/packages/audio.scm:241
msgid "Software Synthesizer"
msgstr "Sintetizador software"

#: gnu/packages/audio.scm:242
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "WildMIDI is a simple software midi player which has a core\n"
#| "softsynth library that can be use with other applications."
msgid ""
"WildMIDI is a simple software midi player which has a core\n"
"softsynth library that can be used with other applications."
msgstr ""
"WildMIDI es un reproductor midi sencillo que tiene una librería\n"
"núcleo softsynth que puede ser usada con otras aplicaciones."

#: gnu/packages/audio.scm:304
msgid "WebRTC's Audio Processing Library"
msgstr "Biblioteca de procesamiento de audio de WebRTC"

#: gnu/packages/audio.scm:305
msgid ""
"WebRTC-Audio-Processing library based on Google's\n"
"implementation of WebRTC."
msgstr ""
"WebRTC-Audio-Processing librería basada en la implementación\n"
"de Google de WebRTC."

#: gnu/packages/audio.scm:324
msgid "VisualOn AAC Encoder"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:325
msgid ""
"VO-AACENC is the VisualOn implementation of Advanced Audio\n"
"Coding (AAC) encoder."
msgstr ""
"VO-AACENC la implementación VisualOn de codificador Advanced Audio\n"
"Coding (AAC)."

#: gnu/packages/audio.scm:353
msgid "ALSA interfacing library"
msgstr "Biblioteca de interfaz para ALSA"

#: gnu/packages/audio.scm:354
msgid ""
"TinyALSA is a small library to interface with ALSA in the\n"
"Linux kernel."
msgstr ""
"TinyALSA es una pequeña librería que hace de interfaz con ALSA en el\n"
"kernel Linux."

#: gnu/packages/audio.scm:380
#, fuzzy
msgid "Video game music file playback library"
msgstr "Fichero Mod reproduciendo biblioteca"

#: gnu/packages/audio.scm:382
msgid ""
"Game-music-emu is a collection of video game music file emulators that\n"
"support the following formats and systems:\n"
"@table @code\n"
"@item AY\n"
"ZX Spectrum/Asmtrad CPC\n"
"@item GBS\n"
"Nintendo Game Boy\n"
"@item GYM\n"
"Sega Genesis/Mega Drive\n"
"@item HES\n"
"NEC TurboGrafx-16/PC Engine\n"
"@item KSS\n"
"MSX Home Computer/other Z80 systems (doesn't support FM sound)\n"
"@item NSF/NSFE\n"
"Nintendo NES/Famicom (with VRC 6, Namco 106, and FME-7 sound)\n"
"@item SAP\n"
"Atari systems using POKEY sound chip\n"
"@item SPC\n"
"Super Nintendo/Super Famicom\n"
"@item VGM/VGZ\n"
"Sega Master System/Mark III, Sega Genesis/Mega Drive, BBC Micro\n"
"@end table"
msgstr ""
"Game-music-emu es una colección de archivos emuladores de música de vídeo juegos que\n"
"soportan los siguientes formatos y sistemas:\n"
"@table @code\n"
"@item AY\n"
"ZX Spectrum/Asmtrad CPC\n"
"@item GBS\n"
"Nintendo Game Boy\n"
"@item GYM\n"
"Sega Genesis/Mega Drive\n"
"@item HES\n"
"NEC TurboGrafx-16/PC Engine\n"
"@item KSS\n"
"MSX Home Computer/other Z80 systems (doesn't support FM sound)\n"
"@item NSF/NSFE\n"
"Nintendo NES/Famicom (with VRC 6, Namco 106, and FME-7 sound)\n"
"@item SAP\n"
"Atari systems using POKEY sound chip\n"
"@item SPC\n"
"Super Nintendo/Super Famicom\n"
"@item VGM/VGZ\n"
"Sega Master System/Mark III, Sega Genesis/Mega Drive, BBC Micro\n"
"@end table"

#: gnu/packages/audio.scm:445
#, fuzzy
msgid "Audio tracking library"
msgstr "Biblioteca E/S del sonido"

#: gnu/packages/audio.scm:446
msgid ""
"LibOpenMPT is a cross-platform C++ and C module playback\n"
"library.  It is based on the player code of the Open ModPlug Tracker project."
msgstr ""
"LibOpenMPT es un módulo de reproducción de plataforma cruzada de librería C++ y C\n"
"Se basa en el código de reproducción del proyecto Open ModPlug Tracker."

#: gnu/packages/audio.scm:476
msgid "Open Fingerprint Architecture"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:477
msgid ""
"LibOFA is an audio fingerprint library, created and provided\n"
"by MusicIP."
msgstr ""
"LibOFA es una biblioteca de huellas dactilares de audio, creada y proporcionada\n"
"por MusicIP."

#: gnu/packages/audio.scm:501
msgid "MIDI to WAVE converter library"
msgstr "Biblioteca de conversión de MIDI a WAVE"

#: gnu/packages/audio.scm:502
msgid ""
"LibTiMidity is a MIDI to WAVE converter library that uses\n"
"Gravis Ultrasound-compatible patch files to generate digital audio data from\n"
"General MIDI files."
msgstr ""
"LibTiMidity es un MIDI para la librería del conversor WAVE que usa\n"
"archivos de parche compatibles con Gravis Ultrasound para generar datos de audio digital desde\n"
"archivos General MIDI."

#: gnu/packages/audio.scm:526 gnu/packages/audio.scm:545
msgid "Adaptive Multi Rate Codec"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:527
msgid ""
"VO-AMR is a library of VisualOn implementation of\n"
"Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband (AMR-NB and AMR-WB) speech codec."
msgstr ""
"VO-AMR es una librería de implementación VisualOn de\n"
"codec de voz Adaptive Multi Rate Narrowband y Wideband (AMR-NB y AMR-WB)."

#: gnu/packages/audio.scm:546
msgid ""
"OpenCore-AMR is a library of OpenCORE Framework\n"
"implementation of Adaptive Multi Rate Narrowband and Wideband\n"
"(AMR-NB and AMR-WB) speech codec."
msgstr ""
"OpenCore-AMR es una librería de OpenCORE Framework\n"
"implementación del codec de voz Adaptive Multi Rate Narrowband y Wideband\n"
"(AMR-NB y AMR-WB)."

#: gnu/packages/audio.scm:577
msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
msgstr "Sintetizador modular y procesador de efectos de tiempo real"

#: gnu/packages/audio.scm:579
msgid ""
"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
"modular synthesizer system.  It uses virtual control voltages to control the\n"
"parameters of the modules.  The control voltages which control the frequency\n"
"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
msgstr ""
"AlsaModularSynth es una implementación digital de un sistema sintetizador modular\n"
"clásico analógico.  Usa voltajes virtuales de control para controlar los\n"
"parámetros de los módulos.  Los voltajes de control que controlan la frecuencia\n"
"p.ej. de los módulos VCO (Voltage Controlled Oscillator) y VCF (Voltage Controlled\n"
"Filter) siguen la convención de 1V / Octave."

#: gnu/packages/audio.scm:617
msgid "Library for audio labelling"
msgstr "Biblioteca para etiquetado de sonido"

#: gnu/packages/audio.scm:619
msgid ""
"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
"signals.  Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
"streams from live audio."
msgstr ""
"aubio es una herramienta diseñada para la extracción de anotaciones de las señales\n"
"de audio. Sus funciones incluyen la segmentación de un archivo de sonido antes de cada\n"
"uno de sus ataques, realizando detección de tono, del ritmo y produciendo\n"
"corrientes MIDI desde el audio en vivo."

#: gnu/packages/audio.scm:664
msgid "Audio processing program with an interactive mode"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:666
msgid "dsp is an audio processing program with an interactive mode."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:713
msgid "C++ library of functions for DSP and Music Informatics purposes"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:715
msgid ""
"QM-DSP is a C++ library of functions for DSP and Music Informatics\n"
"purposes developed at Queen Mary, University of London."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:849
msgid "Digital audio workstation"
msgstr "Estación de trabajo para sonido digital"

#: gnu/packages/audio.scm:851
msgid ""
"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
"record, edit, mix and master audio and MIDI projects.  It is targeted at audio\n"
"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
msgstr ""
"Ardour es una estación de trabajo de audio digital multicanal, que permite a los usuarios\n"
"grabar, editar, mezclar y masterizar proyectos de audio y MIDI projects. Está dirigido a los ingenieros\n"
"de audio, músicos, editores de bandas sonoras y compositores."

#: gnu/packages/audio.scm:986 gnu/packages/audio.scm:1097
msgid "Software for recording and editing sounds"
msgstr "Sofware para grabación y edición de sonido"

#: gnu/packages/audio.scm:988
msgid ""
"Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum analysis\n"
"tools."
msgstr ""
"Audacity es un editor de audio multipista diseñado para grabar,\n"
"reproducir y editar audio digital. Implementa efectos digitales y herramientas\n"
"de análisis del espectro de onda."

#: gnu/packages/audio.scm:1099
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Audacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
#| "and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum analysis\n"
#| "tools."
msgid ""
"Tenacity is a multi-track audio editor designed for recording, playing\n"
"and editing digital audio.  It features digital effects and spectrum analysis\n"
"tools."
msgstr ""
"Audacity es un editor de audio multipista diseñado para grabar,\n"
"reproducir y editar audio digital. Implementa efectos digitales y herramientas\n"
"de análisis del espectro de onda."

#: gnu/packages/audio.scm:1154
msgid "Library to handle various audio file formats"
msgstr "Biblioteca para el manejo de varios formatos de fichero de audio"

#: gnu/packages/audio.scm:1155
msgid ""
"This is an open-source version of SGI's audiofile library.\n"
"It provides a uniform programming interface for processing of audio data to\n"
"and from audio files of many common formats.\n"
"\n"
"Currently supported file formats include AIFF/AIFF-C, WAVE, and NeXT/Sun\n"
".snd/.au, BICS, and raw data.  Supported compression formats are currently\n"
"G.711 mu-law and A-law."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1195
msgid "Pitch-correction LADSPA audio plugin"
msgstr "Módulo LADSPA para corrección de frecuencia"

#: gnu/packages/audio.scm:1197
msgid ""
"Autotalent is a LADSPA plugin for real-time pitch-correction.  Among its\n"
"controls are allowable notes, strength of correction, LFO for vibrato and\n"
"formant warp."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1247
msgid "Tonewheel organ synthesizer"
msgstr "Sintetizador de órgano Tonewheel"

#: gnu/packages/audio.scm:1249
msgid ""
"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3.  It is a tonewheel organ\n"
"with drawbars, distortion and rotating speakers.  The organ has three\n"
"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
"bass section with five drawbars.  A standalone JACK application and LV2\n"
"plugins are provided."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1285
msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1287
msgid ""
"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1327
#, fuzzy
msgid "LV2 port of the CAPS audio plugin collection"
msgstr "Especificación de complemento para audio LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:1329
msgid ""
"LV2 port of CAPS, a collection of audio plugins comprising basic virtual\n"
"guitar amplification and a small range of classic effects, signal processors and\n"
"generators of mostly elementary and occasionally exotic nature."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1358
msgid "Real-time C++ @acronym{IIR, infinite impulse response} filter library"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1360
msgid ""
"This C++ library implements the Butterworth, RBJ, and Chebychev\n"
"@acronym{IIR, infinite impulse response} filters.  Samples are processed one by\n"
"one, in real time.  It can easily import coefficients generated with Python\n"
"(@code{scipy}).  It also avoids memory leaks by allocating memory at compile\n"
"time, using templates, instead of calling @code{malloc()} or @code{new}."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1401
msgid "LV2 plugins for live use"
msgstr "Complementos LV2 para usar live"

#: gnu/packages/audio.scm:1403
msgid ""
"The infamous plugins are a collection of LV2 audio plugins for live\n"
"performances.  The plugins include a cellular automaton synthesizer, an\n"
"envelope follower, distortion effects, tape effects and more."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1436
msgid "Synchronous multiroom audio player"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1438
msgid ""
"Snapcast is a multi-room client-server audio player.  Clients are time\n"
"synchronized with the server to play synced audio."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1467
msgid "The SWH Plugins package for the LADSPA plugin system"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1468
msgid "This package provides Steve Harris's LADSPA plugins."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1506
msgid "SWH plugins in LV2 format"
msgstr "Módulos SWH en formato LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:1508
msgid ""
"Swh-plugins-lv2 is a collection of audio plugins in LV2 format.  Plugin\n"
"classes include: dynamics (compressor, limiter), time (delay, chorus,\n"
"flanger), ringmodulator, distortion, filters, pitchshift, oscillators,\n"
"emulation (valve, tape), bit fiddling (decimator, pointer-cast), etc."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1540
#, fuzzy
msgid "C++ library for access to DJ record libraries"
msgstr "Biblioteca para acceso a ficheros zip"

#: gnu/packages/audio.scm:1542
msgid ""
"@code{libdjinterop} is a C++ library that allows access to database\n"
"formats used to store information about DJ record libraries."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1603
msgid "Sound Synthesis with Physical Models"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1604 gnu/packages/audio.scm:1635
msgid ""
"Tao is a software package for sound synthesis using physical\n"
"models.  It provides a virtual acoustic material constructed from masses and\n"
"springs which can be used as the basis for building quite complex virtual\n"
"musical instruments.  Tao comes with a synthesis language for creating and\n"
"playing instruments and a C++ API for those who would like to use it as an\n"
"object library."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1634
msgid "Sound synthesis with physical models"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1668
msgid "Sound and music computing system"
msgstr "Sistema de computación de música y sonido"

#: gnu/packages/audio.scm:1670
msgid ""
"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
"language and software synthesizer."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1695
msgid "Convert SMF MIDI files to and from plain text"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1697
msgid ""
"midicomp can manipulate SMF (Standard MIDI File) files.  It can both\n"
"  read and write SMF files in 0 or format 1 and also read and write its own\n"
"  plain text format.  This means a SMF file can be turned into easily\n"
"  parseable text, edited with any text editor or filtered through any script\n"
"  language, and recompiled back into a binary SMF file."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/audio.scm:1742 gnu/packages/audio.scm:4497
msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
msgstr "Recubrimiento C++ sobre la interfaz de ALSA"

#: gnu/packages/audio.scm:1744
msgid ""
"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
"ALSA PCM devices."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1781
msgid "LADSPA ambisonics plugins"
msgstr "Módulo LADSPA ambisonics"

#: gnu/packages/audio.scm:1783
msgid ""
"The AMB plugins are a set of LADSPA ambisonics plugins, mainly to be\n"
"used within Ardour.  Features include: mono and stereo to B-format panning,\n"
"horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1818
msgid "Chorus, phaser, and vintage high-pass and low-pass filters"
msgstr "«Chorus», «phaser» y filtros de paso bajo y paso alto «vintage»"

#: gnu/packages/audio.scm:1820
msgid ""
"This package provides various LADSPA plugins.  @code{cs_chorus} and\n"
"@code{cs_phaser} provide chorus and phaser effects, respectively;\n"
"@code{mvclpf24} provides four implementations of the low-pass filter used in\n"
"vintage Moog synthesizers; @code{mvchpf24} is based on the voltage-controlled\n"
"high-pass filter by Robert Moog.  The filters attempt to accurately emulate\n"
"the non-linear circuit elements of their original analog counterparts."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1858
msgid "LADSPA reverb plugin"
msgstr "Módulo LADSPA de efecto «reverb»"

#: gnu/packages/audio.scm:1860
msgid ""
"This package provides a stereo reverb LADSPA plugin based on the\n"
"well-known greverb."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1894
msgid "LADSPA four-band parametric equalizer plugin"
msgstr "Módulo LADSPA de ecualizador de cuatro-bandas paramétrico"

#: gnu/packages/audio.scm:1896
msgid ""
"This package provides a LADSPA plugin for a four-band parametric\n"
"equalizer.  Each section has an active/bypass switch, frequency, bandwidth and\n"
"gain controls.  There is also a global bypass switch and gain control.\n"
"\n"
"The 2nd order resonant filters are implemented using a Mitra-Regalia style\n"
"lattice filter, which is stable even while parameters are being changed.\n"
"\n"
"All switches and controls are internally smoothed, so they can be used @code{live}\n"
"without any clicks or zipper noises.  This makes this plugin suitable for use\n"
"in systems that allow automation of plugin control ports, such as Ardour, or\n"
"for stage use."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1939
msgid "LADSPA stereo width plugin"
msgstr "Módulo LADSPA para amplitud estéreo"

#: gnu/packages/audio.scm:1941
msgid ""
"This package provides a LADSPA plugin to manipulate the stereo width of\n"
"audio signals."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:1976
msgid "LADSPA plugin for synthesizer oscillators"
msgstr "Módulo LADSPA para sintetizadores de oscilador"

#: gnu/packages/audio.scm:1978
msgid ""
"The @code{blvco} LADSPA plugin provides three anti-aliased oscillators:\n"
"\n"
"@enumerate\n"
"@item Pulse-VCO, a dirac pulse oscillator with flat amplitude spectrum\n"
"@item Saw-VCO, a sawtooth oscillator with 1/F amplitude spectrum\n"
"@item Rec-VCO, a square / rectangle oscillator\n"
"@end enumerate\n"
"\n"
"\n"
"All oscillators are low-pass filtered to provide waveforms similar to the\n"
"output of analog synthesizers such as the Moog Voyager."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2020
msgid "LADSPA Autowah effect plugin"
msgstr "Módulo LADSPA de efecto «auto-wah»"

#: gnu/packages/audio.scm:2022
msgid ""
"This package provides a LADSPA plugin for a Wah effect with envelope\n"
"follower."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2056
msgid "LADSPA stereo reverb plugin"
msgstr "Módulo LADSPA de efecto «reverb» estéreo"

#: gnu/packages/audio.scm:2058
msgid "This package provides a LADSPA plugin for a stereo reverb effect."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2098
msgid "SoundFont synthesizer"
msgstr "Sintetizador SoundFont"

#: gnu/packages/audio.scm:2100
msgid ""
"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
"specifications.  FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
"device.  It is the software analogue of a MIDI synthesizer.  FluidSynth can\n"
"also play midifiles using a Soundfont."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2121
msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
msgstr "Decodificador MPEG-4 y MPEG-2 AAC"

#: gnu/packages/audio.scm:2123
msgid "FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR, -PS, and DAB+."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2162
msgid "Signal processing language"
msgstr "Lenguaje de procesamiento de señales"

#: gnu/packages/audio.scm:2164
msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2274
msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
msgstr "Parches compatibles con GUS para reproductores MIDI"

#: gnu/packages/audio.scm:2276
msgid ""
"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2318
msgid "General MIDI sound set"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2319
msgid ""
"FreePats is a project to create a free (as in free software)\n"
"collection of digital instruments for music production.  This sound bank is a\n"
"partial release of the General MIDI sound set."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2373
msgid "Virtual guitar amplifier"
msgstr "Amplificador de guitarra virtual"

#: gnu/packages/audio.scm:2374
msgid ""
"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
"card.  The input is processed by a main amp and a rack-section.  Both can be\n"
"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK.  You may\n"
"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
"auto-wah."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2428
msgid "Audio effects processor"
msgstr "Procesador de efectos de sonido"

#: gnu/packages/audio.scm:2430
msgid ""
"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
"guitar effects pedalboard.  Effects include compressor, expander, noise gate,\n"
"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
"distortion modules and many more.  Most of the effects engine is built from\n"
"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX.  Presets and\n"
"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus is\n"
"well suited to all musical instruments and vocals."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2484
msgid "LV2 convolution reverb"
msgstr "Efecto «reverb» de convolución de LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:2486
msgid ""
"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
"especially for creating reverb effects.  It supports impulse responses with 1,\n"
"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2526
msgid "JACK audio connection kit"
msgstr "Conjunto de conexión de sonido JACK"

#: gnu/packages/audio.scm:2528
msgid ""
"JACK is a low-latency audio server.  It can connect a number of\n"
"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
"audio between themselves.  JACK is different from other audio server efforts\n"
"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
"professional audio work.  This means that it focuses on two key areas:\n"
"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2614
#, fuzzy
msgid "Tools for JACK connections"
msgstr "Herramientas I2C para Linux"

#: gnu/packages/audio.scm:2615
msgid ""
"This package provides tools for managing JACK connections\n"
"and testing or configuring the JACK session.  Tools include @code{jack_lsp},\n"
"@code{jack_connect}, and @code{jack_transport}."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2656
msgid "Multi-machine audio system for network music performance"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2658
msgid ""
"JackTrip is a multi-machine audio system used for network music\n"
"performance over the Internet.  It supports any number of channels (as many as\n"
"the computer/network can handle) of bidirectional, high quality, uncompressed\n"
"audio signal streaming."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2697
msgid "Simple LV2 host for JACK"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2699
msgid ""
"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK.  It runs LV2\n"
"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
"plugin function as a JACK application."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2743
msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2745
msgid ""
"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2795
msgid "Audio application session manager"
msgstr "Gestor de sesiones de aplicaciones de sonido"

#: gnu/packages/audio.scm:2797
msgid ""
"LASH is a session management system for audio applications.  It allows\n"
"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
"connections between them."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2818
msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2820
msgid ""
"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
"designed to improve headphone listening of stereo audio records.  Recommended\n"
"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
"essential distortions."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2842
msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP - LADSPA plugin"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2843
msgid ""
"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and\n"
"plugins is designed to improve headphone listening of stereo audio records.\n"
"Recommended for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue\n"
"without essential distortions.  This package contains a LADSPA plugin for use\n"
"with applications that support them (e.g. PulseAudio)."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2867
#, fuzzy
msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
msgstr "Implementación del protocolo de transporte en tiempo real"

#: gnu/packages/audio.scm:2869
msgid ""
"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
"implementation of the Open Sound Control (@dfn{OSC}) protocol."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2903
msgid "Common API for real-time audio I/O"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2905
msgid ""
"RtAudio is a set of C++ classes that provides a common API for real-time\n"
"audio input/output.  It was designed with the following objectives:\n"
"\n"
"@itemize\n"
"@item object-oriented C++ design\n"
"@item simple, common API across all supported platforms\n"
"@item only one source and one header file for easy inclusion in programming\n"
"projects\n"
"@item allow simultaneous multi-api support\n"
"@item support dynamic connection of devices\n"
"@item provide extensive audio device parameter control\n"
"@item allow audio device capability probing\n"
"@item automatic internal conversion for data format, channel number\n"
"compensation, (de)interleaving, and byte-swapping\n"
"@end itemize"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2939
#, fuzzy
msgid "Bindings for PortAudio v19"
msgstr "Enlaces binarios para liblo"

#: gnu/packages/audio.scm:2940
msgid ""
"This package provides bindings for PortAudio v19, the\n"
"cross-platform audio input/output stream library."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2967
#, fuzzy
msgid "Python bindings for mixer-like controls in PulseAudio"
msgstr "Enlaces binarios para liblo"

#: gnu/packages/audio.scm:2969
msgid ""
"This package provides a Python high-level interface and ctypes-based\n"
"bindings for PulseAudio (libpulse), to use in simple synchronous code.\n"
"This wrapper is mostly for mixer-like controls and introspection-related\n"
"operations, as opposed to e.g. submitting sound samples to play and\n"
"player-like clients."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:2994
msgid "Python bindings for liblo"
msgstr "Enlaces binarios para liblo"

#: gnu/packages/audio.scm:2996
msgid ""
"Pyliblo is a Python wrapper for the liblo Open Sound Control (OSC)\n"
"library.  It supports almost the complete functionality of liblo, allowing you\n"
"to send and receive OSC messages using a nice and simple Python API.  Also\n"
"included are the command line utilities @code{send_osc} and @code{dump_osc}."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3029
#, fuzzy
#| msgid "Python bindings for liblo"
msgid "Python bindings for libsndfile"
msgstr "Enlaces binarios para liblo"

#: gnu/packages/audio.scm:3030
#, fuzzy
msgid ""
"This package provides python bindings for libsndfile based on\n"
"CFFI and NumPy."
msgstr ""
"Este paquete proporciona un diccionario para la biblioteca de\n"
"comprobación ortográfica Hunspell."

#: gnu/packages/audio.scm:3047
#, fuzzy
msgid "Python MIDI API"
msgstr "Cliente Python Redis"

#: gnu/packages/audio.scm:3048
#, fuzzy
msgid ""
"This package provides a python API to read and write MIDI\n"
"files."
msgstr "Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU Aspell."

#: gnu/packages/audio.scm:3084
msgid "Convert audio to multichannel MIDI"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3085
msgid ""
"@command{audio-to-midi} converts audio files to multichannel\n"
"MIDI files.  It accomplishes this by performing FFTs on all channels of the\n"
"audio data at user-specified time steps.  It then separates the resulting\n"
"frequency analysis into equivalence classes which correspond to the twelve tone\n"
"scale; the volume of each class being the average volume of its constituent\n"
"frequencies.  This data is then formatted to MIDI and written to disk."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3126
msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3128
msgid ""
"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
"for applications.  Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
"significantly faster and have minimal dependencies."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3154
msgid "LV2 audio plugin specification"
msgstr "Especificación de complemento para audio LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:3156
msgid ""
"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
"software."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3188
msgid "Turtle to C header conversion utility for LV2 plugins"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3190
msgid ""
"This package provides a conversion utility for LV2 Plugin developers to\n"
"generate C headers from Turtle files."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3223
#, fuzzy
#| msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
msgstr "Un puerto LV2 del mda Piano VSTi."

#: gnu/packages/audio.scm:3224
msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
msgstr "Un puerto LV2 del mda Piano VSTi."

#: gnu/packages/audio.scm:3237
#, fuzzy
#| msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
msgstr "Un puerto LV2 del EPiano mda VSTi."

#: gnu/packages/audio.scm:3238
msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
msgstr "Un puerto LV2 del EPiano mda VSTi."

#: gnu/packages/audio.scm:3262 gnu/packages/audio.scm:3303
msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
msgstr "Bibliotecas C++ para complementos LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:3264 gnu/packages/audio.scm:3305
msgid ""
"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
"extensions into easy to use C++ classes.  It is the successor of\n"
"lv2-c++-tools."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3347
msgid "3D audio API"
msgstr "API sonido3D"

#: gnu/packages/audio.scm:3349
msgid ""
"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
"environment.  Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
"emitters are among the features handled by the API.  More advanced effects,\n"
"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
"through the EFX extension.  It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
"buffers, and audio capture."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3381
#, fuzzy
msgid "Free implementation of OpenAL's ALUT standard"
msgstr "Implementación del algoritmo de compresión Brotli"

#: gnu/packages/audio.scm:3382
msgid "freealut is the OpenAL Utility Toolkit."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3412
msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3414
msgid ""
"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
"and ALSA."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3437
msgid "Portable C audio library"
msgstr "Biblioteca para C de audio portable"

#: gnu/packages/audio.scm:3439
msgid ""
"The Portable C Audio Library (pcaudiolib) provides a C@tie{}API to\n"
"different audio devices such as ALSA or PulseAudio."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3469
msgid "Jack server control application"
msgstr "Aplicación controladora de servicio Jack"

#: gnu/packages/audio.scm:3470
msgid ""
"Control a Jack server.  Allows you to plug various sources\n"
"into various outputs and to start, stop and configure jackd"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3501
msgid "Stereo audio recorder for JACK"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3502
msgid ""
"QJackRcd is a simple graphical stereo recorder for JACK\n"
"supporting silence processing for automatic pause, file splitting, and\n"
"background file post-processing."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3609
#, fuzzy
msgid "Synthesis engine and programming language"
msgstr "Implementación del lenguaje de programación Perl"

# realtime también funciona en castellano
#: gnu/packages/audio.scm:3610
msgid ""
"SuperCollider is a synthesis engine (@code{scsynth} or\n"
"@code{supernova}) and programming language (@code{sclang}).  It can be used\n"
"for experimenting with sound synthesis and algorithmic composition.\n"
"\n"
"SuperCollider requires jackd to be installed in your user profile and your\n"
"user must be allowed to access the realtime features of the kernel.  Search\n"
"for \"realtime\" in the index of the Guix manual to learn how to achieve this\n"
"using Guix System."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3637
msgid "Broadcast streaming library with IDJC extensions"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3638
#, fuzzy
msgid "This package provides libshout plus IDJC extensions."
msgstr ""
"Este paquete proporciona un diccionario para la biblioteca de\n"
"comprobación ortográfica Hunspell."

#: gnu/packages/audio.scm:3656
msgid "Sampling rate conversion and filter design utilities"
msgstr "Utilidades para conversión de muestreo y diseño de filtros"

#: gnu/packages/audio.scm:3657
msgid ""
"This package contains the @command{resample} and\n"
"@command{windowfilter} command line utilities.  The @command{resample} command\n"
"allows changing the sampling rate of a sound file, while the\n"
"@command{windowfilter} command allows designing Finite Impulse Response (FIR)\n"
"filters using the so-called @emph{window method}."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3696
#, fuzzy
msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
msgstr "Biblioteca de geocódigo y reversión de geocódigo"

#: gnu/packages/audio.scm:3698
msgid ""
"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3720
msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
msgstr "Plataforma cruzada de biblioteca MIDI para C++"

#: gnu/packages/audio.scm:3722
msgid ""
"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
"input/output."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3759
#, fuzzy
msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
msgstr "Biblioteca para interpretar ficheros SVG"

#: gnu/packages/audio.scm:3761
msgid ""
"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
"the Turtle syntax."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3787
msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
msgstr "Biblioteca para carga y contorno de complemento IU LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:3789
msgid ""
"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
"\n"
"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
"toolkit.  The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
"\n"
"Suil currently supports every combination of Gtk, Qt, and X11."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3819
#, fuzzy
msgid "Library implementing the EBU R 128 loudness standard"
msgstr "Implementación del protocolo de transporte en tiempo real"

#: gnu/packages/audio.scm:3821
msgid ""
"@code{libebur128} is a C library that implements the EBU R 128 standard\n"
"for loudness normalisation."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3873
#, fuzzy
msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
msgstr "Sintetizador pronunciador de software"

#: gnu/packages/audio.scm:3875
msgid ""
"TiMidity++ is a software synthesizer.  It can play MIDI files by\n"
"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays.  It\n"
"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
"disks as various audio file formats."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3913
#, fuzzy
msgid "Modular and extensible audio processing system"
msgstr "Sistema procesando plantilla para Perl"

#: gnu/packages/audio.scm:3915
msgid ""
"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/audio.scm:3958
#, fuzzy
#| msgid "Library for reading and resampling audio files"
msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
msgstr "Biblioteca para la lectura y cambios en el muestreo de ficheros de audio"

#: gnu/packages/audio.scm:3960
msgid ""
"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
"stretching and pitch scaling of audio.  This package contains the library."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3985
msgid "Musical key detection for digital audio"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:3987
msgid ""
"@code{libkeyfinder} is a small C++11 library for estimating the musical\n"
"key of digital audio."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4015
#, fuzzy
msgid "Hybrid lossless audio codec"
msgstr "Código de sonido sin pérdida libre"

#: gnu/packages/audio.scm:4017
msgid ""
"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
"compression modes.  This package contains command-line programs and library to\n"
"encode and decode wavpack files."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4036
msgid "Mod file playing library"
msgstr "Fichero Mod reproduciendo biblioteca"

#: gnu/packages/audio.scm:4038
msgid ""
"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
"conversion.  mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
"supported.  Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
"surround and reverb."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4057
msgid "Module player library"
msgstr "Biblioteca de módulo jugador"

#: gnu/packages/audio.scm:4059
msgid ""
"Libxmp is a library that renders module files to PCM data.  It supports\n"
"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4081
msgid "Extended module player"
msgstr "Módulo jugador extendido"

#: gnu/packages/audio.scm:4083
msgid ""
"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4106
#, fuzzy
msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
msgstr "Sonido procesando biblioteca para modificar tempo, pitch y tasa de reproducción"

#: gnu/packages/audio.scm:4108
msgid ""
"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
"and playback rates of audio streams or audio files.  It is intended for\n"
"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4145
msgid "Sound processing utility"
msgstr "Utilidad de sonido procesado"

#: gnu/packages/audio.scm:4147
msgid ""
"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
"various formats of computer audio files to other formats.  It can also\n"
"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
"can play and record audio files."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4170
#, fuzzy
msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
msgstr "Biblioteca de conversión de conjunto de caracteres"

#: gnu/packages/audio.scm:4172
msgid ""
"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
"conversion.  It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4193
#, fuzzy
msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
msgstr "Decodificador MPEG-4 y MPEG-2 AAC"

#: gnu/packages/audio.scm:4195
msgid ""
"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
"portions of LAME."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4249
msgid "Audio I/O library"
msgstr "Biblioteca E/S del sonido"

#: gnu/packages/audio.scm:4251
msgid ""
"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
"interface."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4278
msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
msgstr "Interfaz gráfico del usuario para FluidSynth"

#: gnu/packages/audio.scm:4280
msgid ""
"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
"synthesizer written in C++."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4317
msgid "Networked audio system"
msgstr "Sistema de sonido por red"

#: gnu/packages/audio.scm:4319
msgid ""
"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
"directly to a different computer on your LAN network.  It is an audio daemon\n"
"with a much different focus than most other audio daemons."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4347
msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
msgstr "Analizador y presentación de frecuencia de audio JACK "

#: gnu/packages/audio.scm:4349
msgid ""
"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
"Connection Kit.  It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
"result."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4399
#, fuzzy
msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
msgstr "Biblioteca de conversión de conjunto de caracteres"

#: gnu/packages/audio.scm:4401
msgid ""
"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
"engine."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4451
#, fuzzy
msgid "C++ library for resampling audio signals"
msgstr "Biblioteca C para crear e interpretar ficheros de configuración."

#: gnu/packages/audio.scm:4453
msgid ""
"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals.  It is\n"
"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
"provide high-quality sample rate conversion."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4499
msgid ""
"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API.  It provides easy\n"
"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
"point audio data."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4522
#, fuzzy
#| msgid "Document-centric objects and utilities"
msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
msgstr "Objeto documental céntrico y utilidades"

#: gnu/packages/audio.scm:4523
msgid ""
"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files.  CUE and TOC\n"
"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
"machine-readable ASCII format."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4551
msgid "Analyze MPEG layer I/II/III files"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4552
msgid ""
"mp3guessenc is a command line utility that tries to detect the\n"
"encoder used for an MPEG Layer III (MP3) file, as well as scan any MPEG audio\n"
"file (any layer) and print a lot of useful information."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4572
#, fuzzy
msgid "WAVE audio data processing tool"
msgstr "Utilidad de sonido procesado"

#: gnu/packages/audio.scm:4573
msgid ""
"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
"utility.  File formats are abstracted from its core, so it can process any file\n"
"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
"module to handle that particular file type.  It can also generate CUE files, and\n"
"use them split WAVE data into multiple files."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4612
msgid "DTS Coherent Acoustics decoder"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4613
msgid ""
"Dcadec is a DTS Coherent Acoustics surround sound decoder\n"
"with support for HD extensions."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4642
#, fuzzy
#| msgid "Digital audio workstation"
msgid "Digital room correction"
msgstr "Estación de trabajo para sonido digital"

#: gnu/packages/audio.scm:4644
msgid ""
"DRC is a program used to generate correction filters for acoustic\n"
"compensation of HiFi and audio systems in general, including listening room\n"
"compensation.  DRC generates just the FIR correction filters, which can be\n"
"used with a real time or offline convolver to provide real time or offline\n"
"correction.  DRC doesn't provide convolution features, and provides only some\n"
"simplified, although really accurate, measuring tools."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4682
msgid "Tool to adjust loudness of media files"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4684
msgid ""
"BS1770GAIN is a loudness scanner compliant with ITU-R BS.1770 and its\n"
"flavors EBU R128, ATSC A/85, and ReplayGain 2.0.  It helps normalizing the\n"
"loudness of audio and video files to the same level."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4715
msgid "Lightweight audio filtering library"
msgstr "Biblioteca de filtro de sonido ligero"

#: gnu/packages/audio.scm:4716
msgid ""
"An easy to use audio filtering library made from webrtc\n"
"code, used in @code{libtoxcore}."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4764
#, fuzzy
#| msgid "GIF decompression library"
msgid "GSM 06.10 lossy speech compression library"
msgstr "Biblioteca descompresora GIF"

#: gnu/packages/audio.scm:4765
msgid ""
"This C library provides an encoder and a decoder for the GSM\n"
"06.10 RPE-LTP lossy speech compression algorithm."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4786
msgid "ALSA wrappers for Python"
msgstr "Cubiertas ALSA para Python"

#: gnu/packages/audio.scm:4788
msgid ""
"This package contains wrappers for accessing the ALSA API from Python.\n"
"It is currently fairly complete for PCM devices, and has some support for\n"
"mixers."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4808
msgid "LDAC Bluetooth encoder and ABR library"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4809
msgid ""
"This package provides an encoder for the LDAC\n"
"high-resolution Bluetooth audio streaming codec for streaming at up to 990\n"
"kbps at 24 bit/96 kHz."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4852
msgid "Bluetooth ALSA backend"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4853
msgid ""
"This project is a rebirth of a direct integration between\n"
"Bluez and ALSA.  Since Bluez >= 5, the built-in integration has been removed\n"
"in favor of 3rd party audio applications.  From now on, Bluez acts as a\n"
"middleware between an audio application, which implements Bluetooth audio\n"
"profile, and a Bluetooth audio device.  BlueALSA registers all known Bluetooth\n"
"audio profiles in Bluez, so in theory every Bluetooth device (with audio\n"
"capabilities) can be connected.  In order to access the audio stream, one has\n"
"to connect to the ALSA PCM device called @code{bluealsa}.  The device is based\n"
"on the ALSA software PCM plugin."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4916
msgid "Sound editor"
msgstr "Editor de sonido"

#: gnu/packages/audio.scm:4919
msgid ""
"Snd is a sound editor modelled loosely after Emacs.  It can be\n"
"customized and extended using either the s7 Scheme implementation (included in\n"
"the Snd sources), Ruby, or Forth."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4947
msgid "LV2 plugin for broadband noise reduction"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:4948
msgid ""
"Noise Repellent is an LV2 plugin to reduce noise.  It has\n"
"the following features:\n"
"\n"
"@enumerate\n"
"@item Spectral gating and spectral subtraction suppression rule\n"
"@item Adaptive and manual noise thresholds estimation\n"
"@item Adjustable noise floor\n"
"@item Adjustable offset of thresholds to perform over-subtraction\n"
"@item Time smoothing and a masking estimation to reduce artifacts\n"
"@item Basic onset detector to avoid transients suppression\n"
"@item Whitening of the noise floor to mask artifacts and to recover higher\n"
"  frequencies\n"
"@item Option to listen to the residual signal\n"
"@item Soft bypass\n"
"@item Noise profile saved with the session\n"
"@end enumerate\n"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5014
msgid "Speech denoise LV2 plugin based on Xiph's RNNoise library"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5015
msgid ""
"RNNoise is a library that uses deep learning to apply\n"
"noise suppression to audio sources with voice presence.  This package provides\n"
"an LV2 audio plugin."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5058
msgid "Command-line audio visualizer"
msgstr "Visualizador de audio para línea de órdenes"

#: gnu/packages/audio.scm:5059
msgid ""
"@code{cli-visualizer} displays fast-Fourier\n"
"transforms (FFTs) of the sound being played, as well as other graphical\n"
"representations."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5107
msgid "Console audio visualizer for ALSA, MPD, and PulseAudio"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5108
msgid ""
"C.A.V.A. is a bar audio spectrum visualizer for the terminal\n"
"using ALSA, MPD, PulseAudio, or a FIFO buffer as its input."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5141
msgid "Pro-quality GM soundfont"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5142
msgid "Fluid-3 is Frank Wen's pro-quality GM soundfont."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5163
msgid "Fraunhofer FDK AAC library"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5164
msgid ""
"FDK is a library for encoding and decoding Advanced Audio\n"
"Coding (AAC) format audio, developed by Fraunhofer IIS, and included as part of\n"
"Android.  It supports several Audio Object Types including MPEG-2 and MPEG-4 AAC\n"
"LC, HE-AAC (AAC LC + SBR), HE-AACv2 (LC + SBR + PS) as well AAC-LD (low delay)\n"
"and AAC-ELD (enhanced low delay) for real-time communication.  The encoding\n"
"library supports sample rates up to 96 kHz and up to eight channels (7.1\n"
"                                                                     surround)."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5199
#, fuzzy
msgid "aptX codec library"
msgstr "Biblioteca de controladores para juegos"

#: gnu/packages/audio.scm:5200
msgid ""
"libfreeaptx is an implementation of the Audio Processing\n"
"Technology codecs aptX and aptX HD, mainly intended for use with an A2DP\n"
"bluetooth profile."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5234
msgid "Audio editing and playback for OpenShot"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5235
msgid ""
"OpenShot Audio Library (libopenshot-audio) allows\n"
"high-quality editing and playback of audio, and is based on the JUCE\n"
"library."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5260
msgid "XAudio reimplementation"
msgstr "Reimplementación de XAudio"

#: gnu/packages/audio.scm:5261
msgid ""
"FAudio is an XAudio reimplementation that focuses solely on\n"
"developing fully accurate DirectX Audio runtime libraries."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5287
msgid "Binaural beat synthesizer"
msgstr "Sintetizador rítmico binaural"

#: gnu/packages/audio.scm:5288
msgid ""
"Gnaural is a programmable auditory binaural beat synthesizer\n"
"intended to be used for brainwave entrainment.  Gnaural supports creation of\n"
"binaural beat tracks of different frequencies and exporting of tracks into\n"
"different audio formats.  Gnaural can also be linked over the internet with\n"
"other Gnaural instances, allowing synchronous sessions between many users."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5322
msgid "Live audio streamer"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5323
msgid ""
"DarkIce is a live audio streamer.  It takes audio input from\n"
"a sound card, encodes it into Ogg Vorbis and/or mp3, and sends the audio\n"
"stream to one or more IceCast and/or ShoutCast servers."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5345
msgid "Encode or decode Linear/Longitudinal Time Code (LTC) audio"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5346
msgid ""
"Libltc is a POSIX-C Library for handling\n"
"@dfn{Linear/Longitudinal Time Code} (LTC) data."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5378
msgid "TTA lossless audio encoder"
msgstr "Codificador para audio sin pérdida TTA"

#: gnu/packages/audio.scm:5380
msgid ""
"TTA performs lossless compression on multichannel 8,16 and 24 bits\n"
"data of the Wav audio files.  Being lossless means that no data-\n"
"quality is lost in the compression - when uncompressed, the data will\n"
"be identical to the original.  The compression ratios of TTA depend on\n"
"the type of music file being compressed, but the compression size\n"
"will generally range between 30% - 70% of the original.  TTA format\n"
"supports both of ID3v1/v2 and APEv2 tags."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5412
#, fuzzy
msgid "C library for real-time audio input and output"
msgstr "Biblioteca C para crear e interpretar ficheros de configuración."

#: gnu/packages/audio.scm:5413
msgid ""
"@code{libsoundio} is a C library providing audio input and\n"
"output.  The API is suitable for real-time software such as digital audio\n"
"workstations as well as consumer software such as music players."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5438
msgid "Small GUI toolkit"
msgstr "Pequeña biblioteca para interfaces gráficas (GUI)"

#: gnu/packages/audio.scm:5439
msgid ""
"Redkite is a small GUI toolkit developed in C++17 and\n"
"inspired from other well known GUI toolkits such as Qt and GTK.  It is\n"
"minimal on purpose and is intended to be statically linked to applications,\n"
"therefore satisfying any requirements they may have to be self contained,\n"
"as is the case with audio plugins."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5507
#, fuzzy
msgid "Audio plugin host"
msgstr "Especificación de complemento para audio LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:5508
msgid ""
"Carla is a modular audio plugin host, with features like\n"
"transport control, automation of parameters via MIDI CC and remote control\n"
"over OSC.  Carla currently supports LADSPA (including LRDF), DSSI, LV2, VST2,\n"
"and VST3 plugin formats, plus SF2 and SFZ file support.  It uses JACK as the\n"
"default and preferred audio driver but also supports native drivers like ALSA."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5543
msgid "Multitrack audio processing"
msgstr "Procesamiento de audio multipista"

#: gnu/packages/audio.scm:5544
msgid ""
"Ecasound is a software package designed for multitrack audio\n"
"processing. It can be used for simple tasks like audio playback, recording and\n"
"format conversions, as well as for multitrack effect processing, mixing,\n"
"recording and signal recycling. Ecasound supports a wide range of audio inputs,\n"
"outputs and effect algorithms. Effects and audio objects can be combined in\n"
"various ways, and their parameters can be controlled by operator objects like\n"
"oscillators and MIDI-CCs. A versatile console mode user-interface is included\n"
"in the package."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/audio.scm:5581
msgid "Library for reading and resampling audio files"
msgstr "Biblioteca para la lectura y cambios en el muestreo de ficheros de audio"

#: gnu/packages/audio.scm:5582
msgid ""
"libaudec is a wrapper library over ffmpeg, sndfile and\n"
"libsamplerate for reading and resampling audio files, based on Robin Gareus'\n"
"@code{audio_decoder} code."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5611
#, fuzzy
msgid "LV2 plugin lint tool"
msgstr "Complementos LV2 para usar live"

#: gnu/packages/audio.scm:5612
msgid ""
"lv2lint is an LV2 lint-like tool that checks whether a\n"
"given plugin and its UI(s) match up with the provided metadata and adhere\n"
"to well-known best practices."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5644
msgid "Documentation generator for LV2 plugins"
msgstr "Generador de documentación para módulos LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:5646
msgid ""
"lv2toweb allows the user to create an xhtml page with information\n"
"about the given LV2 plugin, provided that the plugin and its UI(s) match up\n"
"with the provided metadata and adhere to well-known best practices."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5673
msgid "GUI toolkit for LV2 plugins"
msgstr "Biblioteca de interfaz gráfica para complementos LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:5674
msgid ""
"ZToolkit (Ztk) is a cross-platform GUI toolkit heavily\n"
"inspired by GTK.  It handles events and low level drawing on behalf of\n"
"the user and provides a high-level API for managing the UI and custom\n"
"widgets.  ZToolkit is written in C and was created to be used for building\n"
"audio plugin UIs, where the dependencies often need to be kept to a\n"
"minimum."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5705
#, fuzzy
msgid "Instrument file software library"
msgstr "Biblioteca interpreta fichero de configuración"

#: gnu/packages/audio.scm:5707
msgid ""
"libInstPatch is a library for processing digital sample based MIDI\n"
"instrument \"patch\" files.  The types of files libInstPatch supports are used\n"
"for creating instrument sounds for wavetable synthesis.  libInstPatch provides\n"
"an object framework (based on GObject) to load patch files, which can then be\n"
"edited, converted, compressed and saved."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/audio.scm:5722
msgid "ZToolkit with SVG support"
msgstr "ZToolkit con implementación para SVG"

#: gnu/packages/audio.scm:5753
#, fuzzy
msgid "Digital signal processing library"
msgstr "Biblioteca de procesamiento Speex"

#: gnu/packages/audio.scm:5754
msgid ""
"The LSP DSP library provides a set of functions that perform\n"
"SIMD-optimized computing on several hardware architectures.  All functions\n"
"currently operate on IEEE-754 single-precision floating-point numbers."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5783
msgid "Speech codec"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5785
msgid ""
"Codec 2 is a speech codec designed for communications quality speech\n"
"between 700 and 3200 bit/s.  The main application is low bandwidth HF/VHF\n"
"digital radio."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5809
msgid "P25 Phase 1 and ProVoice vocoder"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5811
msgid ""
"The mbelib library provides support for the 7200x4400 bit/s codec used\n"
"in P25 Phase 1, the 7100x4400 bit/s codec used in ProVoice and the @emph{Half\n"
"Rate} 3600x2250 bit/s vocoder used in various radio systems."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5902
msgid "Synchronize musical beat, tempo, and phase across multiple applications"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5904
msgid ""
"Ableton Link is a C++ library that synchronizes musical beat, tempo, and phase\n"
"across multiple applications running on one or more devices.  Applications on devices\n"
"connected to a local network discover each other automatically and form a musical\n"
"session in which each participant can perform independently: anyone can start or stop\n"
"while still staying in time."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:5963
#, fuzzy
msgid "Audio streaming tool"
msgstr "Utilidad de sonido procesado"

#: gnu/packages/audio.scm:5964
msgid ""
"Butt is a tool to stream audio to a ShoutCast or\n"
"Icecast server."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6009
#, fuzzy
#| msgid "Yelp documentation tools"
msgid "Signal generation tools"
msgstr "Herramientas documentales Yelp"

#: gnu/packages/audio.scm:6010
msgid ""
"siggen is a set of tools for imitating a laboratory signal\n"
"generator, generating audio signals out of Linux's /dev/dsp audio\n"
"device.  There is support for mono and/or stereo and 8 or 16 bit samples."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/audio.scm:6056
#, fuzzy
msgid "Python wrapper around SoX"
msgstr "Recubrimiento C++ sobre la interfaz de ALSA"

#: gnu/packages/audio.scm:6057
msgid ""
"@code{python-pysox} is a wrapper around the @command{sox}\n"
"command line tool.  The API offers @code{Transformer} and @code{Combiner}\n"
"classes that allow the user to incrementally build up effects and audio\n"
"manipulations.  @code{python-pysox} also provides methods for querying audio\n"
"information such as sample rate, determining whether an audio file is silent,\n"
"and much more."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6094
msgid "Efficient signal resampling"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6096
msgid ""
"@code{python-resampy} implements the band-limited sinc interpolation\n"
"method for sampling rate conversion as described by Julius O. Smith at the\n"
"@url{https://ccrma.stanford.edu/~jos/resample/, Digital Audio Resampling\n"
"Home Page}."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6130
msgid "Python module for audio and music processing"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6132
msgid ""
"@code{librosa} is a python package for music and audio analysis.  It\n"
"provides the building blocks necessary to create music information retrieval\n"
"systems."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6163
#, fuzzy
msgid "Audio plug-in pack for LV2"
msgstr "Especificación de complemento para audio LV2"

#: gnu/packages/audio.scm:6165
msgid ""
"MDA-LV2 is an LV2 port of the MDA plugins.  It includes effects and a few\n"
"instrument plugins."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6195
#, fuzzy
msgid "Library for decoding Super Audio CDs (SACD)"
msgstr "Biblioteca para manipulación de ficheros PNG"

#: gnu/packages/audio.scm:6197
msgid ""
"The Odio SACD shared library is a decoding engine which takes a Super\n"
"Audio CD source and extracts a 24-bit high resolution WAV file.  It handles\n"
"both DST and DSD streams."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6220
msgid "Rip Super Audio CDs (SACD)"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6222
msgid ""
"Odio SACD is a command-line application which takes a Super Audio CD\n"
"source and extracts a 24-bit high resolution WAV file.  It handles both DST\n"
"and DSD streams."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6249
msgid "PipeWire graph manager"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6251
msgid ""
"qpwgraph is a graph manager dedicated to PipeWire, using the Qt C++\n"
"framework.  It provides a visual interface to audio and video connections\n"
"managed by PipeWire."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6277
msgid "Record audio streams to your hard drive"
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6278
msgid ""
"Streamripper records shoutcast-compatible\n"
"streams.  For shoutcast style streams it finds the “meta data” or track\n"
"separation data, and uses that as a marker for where the track should\n"
"be separated."
msgstr ""

#: gnu/packages/audio.scm:6315
#, fuzzy
#| msgid "Cross platform audio library"
msgid "Cross-platform audio library"
msgstr "Plataforma de biblioteca de sonido cruzada"

#: gnu/packages/audio.scm:6316
#, fuzzy
#| msgid "Cross platform audio library"
msgid "Cubeb is Mozilla's cross-platform audio library."
msgstr "Plataforma de biblioteca de sonido cruzada"

#: gnu/packages/backup.scm:166
msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
msgstr "Copia de seguridad cifrada usando el algoritmo rsync"

#: gnu/packages/backup.scm:168
msgid ""
"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
"and uploading them to a remote or local file server.  Because duplicity uses\n"
"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
"parts of files that have changed since the last backup.  Because duplicity\n"
"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
"spying and/or modification by the server."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:192
msgid "File verification and repair tools"
msgstr "Herramientas para verificación y reparación de ficheros"

#: gnu/packages/backup.scm:193
msgid ""
"Par2cmdline uses Reed-Solomon error-correcting codes to\n"
"generate and verify PAR2 recovery files.  These files can be distributed\n"
"alongside the source files or stored together with back-ups to protect against\n"
"transmission errors or @dfn{bit rot}, the degradation of storage media over\n"
"time.\n"
"Unlike a simple checksum, PAR2 doesn't merely detect errors: as long as the\n"
"damage isn't too extensive (and smaller than the size of the recovery file), it\n"
"can even repair them."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:230
msgid "Simple incremental backup tool"
msgstr "Herramienta de respaldo incremental sencillo"

#: gnu/packages/backup.scm:232
msgid ""
"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple.  The\n"
"backup scheduling is done by means of a cron job.  It supports an\n"
"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:327
#, fuzzy
msgid "Multi-format archive and compression library"
msgstr "Biblioteca de conversión de conjunto de caracteres"

#: gnu/packages/backup.scm:329
msgid ""
"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
"archives in various formats such as tar and cpio.  Libarchive also supports\n"
"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
"as gzip and bzip2.  The library is inherently stream-oriented; readers\n"
"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
"archive.  In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
"random access nor for in-place modification.  This package provides the\n"
"@command{bsdcat}, @command{bsdcpio} and @command{bsdtar} commands."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:392
msgid "Provide a list of files to backup"
msgstr "Proporciona una lista de fichero para respaldo"

#: gnu/packages/backup.scm:394
msgid ""
"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
"file names to standard output.  Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
"list and implement the backup strategy."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:431
msgid "Efficient backups using parity snapshots across disk arrays"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:433
msgid ""
"SnapRAID backs up files stored across multiple storage devices, such as\n"
"disk arrays, in an efficient way reminiscent of its namesake @acronym{RAID,\n"
"Redundant Array of Independent Disks} level 4.\n"
"\n"
"Instead of creating a complete copy of the data like classic backups do, it\n"
"saves space by calculating one or more sets of parity information that's a\n"
"fraction of the size.  Each parity set is stored on an additional device the\n"
"size of the largest single storage volume, and protects against the loss of any\n"
"one device, up to a total of six.  If more devices fail than there are parity\n"
"sets, (only) the files they contained are lost, not the entire array.  Data\n"
"corruption by unreliable devices can also be detected and repaired.\n"
"\n"
"SnapRAID is distinct from actual RAID in that it operates on files and creates\n"
"distinct snapshots only when run.  It mainly targets large collections of big\n"
"files that rarely change, like home media centers.  One disadvantage is that\n"
"@emph{all} data not in the latest snapshot may be lost if one device fails.  An\n"
"advantage is that accidentally deleted files can be recovered, which is not the\n"
"case with RAID.\n"
"\n"
"It's also more flexible than true RAID: devices can have different sizes and\n"
"more can be added without disturbing others.  Devices that are not in use can\n"
"remain fully idle, saving power and producing less noise."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:481
msgid "Tar-compatible archiver"
msgstr "Archivador compatible con tar"

#: gnu/packages/backup.scm:483
msgid ""
"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
"errors."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:508
msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:510
msgid ""
"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
"can still recover files lost some time ago.  The idea is to combine the best\n"
"features of a mirror and an incremental backup.  Rdiff-backup also preserves\n"
"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
"modification times, extended attributes, acls, and resource forks.  Also,\n"
"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
"rsync.  Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
"to a remote location, and only the differences will be transmitted.  Finally,\n"
"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:545
msgid "Deduplicating snapshot backup utility based on rsync"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:546
msgid ""
"rsnapshot is a file system snapshot utility based on rsync.\n"
"rsnapshot makes it easy to make periodic snapshots of local machines, and\n"
"remote machines over SSH.  To reduce the disk space required for each backup,\n"
"rsnapshot uses hard links to deduplicate identical files."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:632
msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:634
msgid ""
"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
"distributed storage.  Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
"distribution among several sites, selective sharing of stored data, adaptive\n"
"compression, and more.  The library itself implements storage techniques such\n"
"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
"detection, and lossless compression."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:767
msgid "Deduplicated, encrypted, authenticated and compressed backups"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:768
msgid ""
"Borg is a deduplicating backup program.  Optionally, it\n"
"supports compression and authenticated encryption.  The main goal of Borg is to\n"
"provide an efficient and secure way to backup data.  The data deduplication\n"
"technique used makes Borg suitable for daily backups since only changes are\n"
"stored.  The authenticated encryption technique makes it suitable for storing\n"
"backups on untrusted computers."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:798
#, fuzzy
msgid "WIM file manipulation library and utilities"
msgstr "Biblioteca interpretando CSS2 y manipulación"

#: gnu/packages/backup.scm:799
msgid ""
"wimlib is a C library and set of command-line utilities for\n"
"creating, modifying, extracting, and mounting archives in the Windows Imaging\n"
"Format (@dfn{WIM files}).  It can capture and apply WIMs directly from and to\n"
"NTFS volumes using @code{ntfs-3g}, preserving NTFS-specific attributes."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:905
msgid "Fast, disk based, rotating network backup system"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:907
msgid ""
"With dirvish you can maintain a set of complete images of your\n"
"file systems with unattended creation and expiration.  A dirvish backup vault\n"
"is like a time machine for your data."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1001
msgid "Backup program with multiple revisions, encryption and more"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1002
msgid ""
"Restic is a program that does backups right and was designed\n"
"with the following principles in mind:\n"
"\n"
"@itemize\n"
"@item Easy: Doing backups should be a frictionless process, otherwise you\n"
"might be tempted to skip it.  Restic should be easy to configure and use, so\n"
"that, in the event of a data loss, you can just restore it.  Likewise,\n"
"restoring data should not be complicated.\n"
"\n"
"@item Fast: Backing up your data with restic should only be limited by your\n"
"network or hard disk bandwidth so that you can backup your files every day.\n"
"Nobody does backups if it takes too much time.  Restoring backups should only\n"
"transfer data that is needed for the files that are to be restored, so that\n"
"this process is also fast.\n"
"\n"
"@item Verifiable: Much more important than backup is restore, so restic\n"
"enables you to easily verify that all data can be restored.  @item Secure:\n"
"Restic uses cryptography to guarantee confidentiality and integrity of your\n"
"data.  The location the backup data is stored is assumed not to be a trusted\n"
"environment (e.g.  a shared space where others like system administrators are\n"
"able to access your backups).  Restic is built to secure your data against\n"
"such attackers.\n"
"\n"
"@item Efficient: With the growth of data, additional snapshots should only\n"
"take the storage of the actual increment.  Even more, duplicate data should be\n"
"de-duplicated before it is actually written to the storage back end to save\n"
"precious backup space.\n"
"@end itemize"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1051
#, fuzzy
msgid "Versatile deduplicating backup tool"
msgstr "Deduplicando programa de respaldo"

#: gnu/packages/backup.scm:1053
msgid ""
"ZBackup is a globally-deduplicating backup tool, based on the\n"
"ideas found in Rsync.  Feed a large @file{.tar} into it, and it will\n"
"store duplicate regions of it only once, then compress and optionally\n"
"encrypt the result.  Feed another @file{.tar} file, and it will also\n"
"re-use any data found in any previous backups.  This way only new\n"
"changes are stored, and as long as the files are not very different,\n"
"the amount of storage required is very low.  Any of the backup files\n"
"stored previously can be read back in full at any time.  The program\n"
"is format-agnostic, so you can feed virtually any files to it."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1088
#, fuzzy
msgid "Ext2/3/4 file system dump/restore utilities"
msgstr "Montar fichero del sistema exFAT"

#: gnu/packages/backup.scm:1089
msgid ""
"Dump examines files in a file system, determines which ones\n"
"need to be backed up, and copies those files to a specified disk, tape or\n"
"other storage medium.  Subsequent incremental backups can then be layered on\n"
"top of the full backup.  The restore command performs the inverse function of\n"
"dump; it can restore a full backup of a file system.  Single files and\n"
"directory subtrees may also be restored from full or partial backups in\n"
"interactive mode."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1152
msgid "Backup tool for Btrfs subvolumes"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1153
msgid ""
"Btrbk is a backup tool for Btrfs subvolumes, taking\n"
"advantage of Btrfs specific capabilities to create atomic snapshots and\n"
"transfer them incrementally to your backup locations.  The source and target\n"
"locations are specified in a config file, which allows easily configuring\n"
"simple scenarios like e.g. a @i{laptop with locally attached backup disks}, as\n"
"well as more complex ones, e.g. a @i{server receiving backups from several\n"
"hosts via SSH, with different retention policy}.  It has features such as:\n"
"@itemize\n"
"@item atomic snapshots\n"
"@item incremental backups\n"
"@item flexible retention policy\n"
"@item backups to multiple destinations\n"
"@item transfer via SSH\n"
"@item resume backups (for removable and mobile devices)\n"
"@item archive to offline storage\n"
"@item encrypted backups to non-btrfs storage\n"
"@item wildcard subvolumes (useful for Docker and LXC containers)\n"
"@item transaction log\n"
"@item comprehensive list and statistics output\n"
"@item resolve and trace Btrfs parent-child and received-from relationships\n"
"@item list file changes between backups\n"
"@item calculate accurate disk space usage based on block regions.\n"
"@end itemize\n"
"Btrbk is designed to run as a cron job for triggering periodic snapshots and\n"
"backups, as well as from the command line (e.g. for instantly creating\n"
"additional snapshots)."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1215
msgid "Differential backup and restore"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1216
msgid ""
"Burp is a network backup and restore program.  It attempts\n"
"to reduce network traffic and the amount of space that is used by each\n"
"backup."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1246
msgid "Software archive disassembler"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1247
msgid ""
"Disarchive can disassemble software archives into data\n"
"and metadata.  The goal is to create a small amount of metadata that\n"
"can be used to recreate a software archive bit-for-bit from the\n"
"original files.  For example, a software archive made using tar and\n"
"Gzip will need to describe the order of files in the tarball and the\n"
"compression parameters used by Gzip."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1290
msgid "Simple, configuration-driven backup software"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1292
msgid ""
"borgmatic is simple, configuration-driven backup software for servers\n"
"and workstations.  Protect your files with client-side encryption.  Backup\n"
"your databases too.  Monitor it all with integrated third-party services.\n"
"borgmatic is powered by borg."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1351
msgid "Graphical backup client based on BorgBackup"
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1352
msgid ""
"Vorta is a graphical backup client based on the Borg backup\n"
"tool.  It supports the use of remote backup repositories.  It can perform\n"
"scheduled backups, and has a graphical tool for browsing and extracting the Borg\n"
"archives."
msgstr ""

#: gnu/packages/backup.scm:1374
#, fuzzy
msgid "GTK frontend for rsync"
msgstr "Enlazando SQLite para Python"

#: gnu/packages/backup.scm:1376
msgid ""
"Grsync is a simple graphical interface using GTK for the @command{rsync}\n"
"command line program.  It currently supports only a limited set of the most\n"
"important rsync features, but can be used effectively for local directory\n"
"synchronization."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:98
msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
msgstr "Hola, mundo GNU: un ejemplo de paquete GNU"

#: gnu/packages/base.scm:100
msgid ""
"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits.  It\n"
"serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports\n"
"command-line arguments, multiple languages, and so on."
msgstr ""
"GNU Hello imprime el mensaje \"¡Hola mundo!\" y termina. Sirve como\n"
"ejemplo de las prácticas de codificación estándar de GNU. Por tanto\n"
"permite parámetros en la línea de órdenes, implementa múltiples\n"
"idiomas, etcétera."

#: gnu/packages/base.scm:149
msgid "Print lines matching a pattern"
msgstr "Escribe líneas coincidiendo un patrón"

#: gnu/packages/base.scm:151
msgid ""
"grep is a tool for finding text inside files.  Text is found by\n"
"matching a pattern provided by the user in one or many files.  The pattern\n"
"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
"strings.  By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
"numbers.  GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
"including, for example, recursive directory searching."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:191
msgid "Stream editor"
msgstr "Editorde flujo"

#: gnu/packages/base.scm:194
msgid ""
"Sed is a non-interactive, text stream editor.  It receives a text\n"
"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
"editing commands to the stream and prints its output to standard output.  It\n"
"is often used for substituting text patterns in a stream.  The GNU\n"
"implementation offers several extensions over the standard utility."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:250
msgid "Managing tar archives"
msgstr "Gestionando archivos tar"

#: gnu/packages/base.scm:252
msgid ""
"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
"ability to extract, update or list files in an existing archive.  It is\n"
"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
"directory structure and file information such as permissions and\n"
"creation/modification dates.  GNU tar offers many extensions over the\n"
"standard utility."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:281
msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:283
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
"laid out as by the program \"diff\".  The changes may be applied to one or more\n"
"files depending on the contents of the diff file.  It accepts several\n"
"different diff formats.  It may also be used to revert previously applied\n"
"differences."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:309
msgid "Comparing and merging files"
msgstr "Comparando y uniendo ficheros"

#: gnu/packages/base.scm:311
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
"differences between files.  The \"diff\" command is used to show how two files\n"
"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
"\"diff3\" allows you to compare three files.  Finally, \"sdiff\" offers an\n"
"interactive means to merge two files."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:346
msgid "Operating on files matching given criteria"
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:348
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
"GNU system.  It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
"\"locate\" lists files in a database that match a query.  Two auxiliary tools\n"
"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:442
msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:444
msgid ""
"GNU Coreutils package includes all of the basic command-line tools that\n"
"are expected in a POSIX system, excluding shell.  This package is the union of\n"
"the GNU fileutils, sh-utils, and textutils packages.  Most of these tools\n"
"offer extended functionality beyond that which is outlined in the POSIX\n"
"standard."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:519
msgid "Remake files automatically"
msgstr "Recrear ficheros automáticamente"

#: gnu/packages/base.scm:521
msgid ""
"Make is a program that is used to control the production of\n"
"executables or other files from their source files.  The process is\n"
"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
"generated from its source.  It has powerful dependency resolution and the\n"
"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
"change.  GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:598
msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:600
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
"the strings in a binary file, and utilities for working with archives.  The\n"
"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
"included."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:724
msgid "The linker wrapper"
msgstr "La cubierta del enlazador"

#: gnu/packages/base.scm:726
msgid ""
"The linker wrapper (or @code{ld-wrapper}) wraps the linker to add any\n"
"missing @code{-rpath} flags, and to detect any misuse of libraries outside of\n"
"the store."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:960
msgid "The GNU C Library"
msgstr "La biblioteca GNU C"

#: gnu/packages/base.scm:962
msgid ""
"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
"printf, exit...\n"
"\n"
"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
"with the Linux kernel."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:1155
msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
msgstr "Todos los locales compatibles por la Biblioteca GNU C"

#: gnu/packages/base.scm:1157
msgid ""
"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
"more than 400 in total.  To use them set the @code{LOCPATH} environment variable\n"
"to the @code{share/locale} sub-directory of this package."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:1315
msgid "Find full path of shell commands"
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:1317
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
"variety of options.  It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
"command."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:1439
msgid "Database of current and historical time zones"
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:1440
msgid ""
"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
"representative locations around the globe.  It is updated periodically to\n"
"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
"and daylight-saving rules."
msgstr ""

#: gnu/packages/base.scm:1476
msgid "Character set conversion library"
msgstr "Biblioteca de conversión de conjunto de caracteres"

#: gnu/packages/base.scm:1478
msgid ""
"libiconv provides an implementation of the iconv function for systems\n"
"that lack it.  iconv is used to convert between character encodings in a\n"
"program.  It supports a wide variety of different encodings."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:140
msgid "Fast and easy BitTorrent client"
msgstr "Cliente BitTorrent rápido y fácil"

#: gnu/packages/bittorrent.scm:142
msgid ""
"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
"textual, and Web user interfaces.  Transmission also has a daemon for\n"
"unattended operations.  It supports local peer discovery, full encryption,\n"
"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:175
msgid "Gtk frontend to the Transmission daemon"
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:176
msgid ""
"transmission-remote-gtk is a GTK client for remote management\n"
"of the Transmission BitTorrent client, using its HTTP RPC protocol."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
msgid "BitTorrent library of rtorrent"
msgstr "Biblioteca BitTorrent de rtorrent"

#: gnu/packages/bittorrent.scm:198
msgid ""
"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
"with the BitTorrent client rtorrent.  It is written in C++ with emphasis on\n"
"speed and efficiency."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:224
msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
msgstr "Cliente BitTorrent con interfaz ncurses"

#: gnu/packages/bittorrent.scm:226
msgid ""
"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface.  It supports\n"
"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links.  It can also be controlled via\n"
"XML-RPC over SCGI."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:258
msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:259
msgid ""
"Tremc is a console client, with a curses interface, for the\n"
"Transmission BitTorrent daemon."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:306
msgid "Utility for parallel downloading files"
msgstr "Utilidad para paralelos descargando ficheros"

#: gnu/packages/bittorrent.scm:308
msgid ""
"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
"download utility.  It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and Metalink.\n"
"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:342
msgid "Universal download manager with GTK+ interface"
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:344
msgid ""
"uGet is portable download manager with GTK+ interface supporting\n"
"HTTP, HTTPS, BitTorrent and Metalink, supporting multi-connection\n"
"downloads, download scheduling, download rate limiting."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:374
msgid "Utility to create BitTorrent metainfo files"
msgstr "Utilidad para crear ficheros metainfo de BitTorrent"

#: gnu/packages/bittorrent.scm:376
msgid ""
"mktorrent is a simple command-line utility to create BitTorrent\n"
"@dfn{metainfo} files, often known simply as @dfn{torrents}, from both single\n"
"files and whole directories.  It can add multiple trackers and web seed URLs,\n"
"and set the @code{private} flag to disallow advertisement through the\n"
"distributed hash table (@dfn{DHT}) and Peer Exchange.  Hashing is multi-threaded\n"
"and will take advantage of multiple processor cores where possible."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/bittorrent.scm:433
msgid "Feature-complete BitTorrent implementation"
msgstr "Implementación de BitTorrent repleta de características"

#: gnu/packages/bittorrent.scm:435
msgid ""
"libtorrent-rasterbar is a feature-complete C++ BitTorrent implementation\n"
"focusing on efficiency and scalability.  It runs on embedded devices as well as\n"
"desktops."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:484
msgid "Graphical BitTorrent client"
msgstr "Cliente BitTorrent gráfico"

#: gnu/packages/bittorrent.scm:486
msgid ""
"qBittorrent is a BitTorrent client programmed in C++/Qt that uses\n"
"libtorrent (sometimes called libtorrent-rasterbar) by Arvid Norberg.\n"
"\n"
"It aims to be a good alternative to all other BitTorrent clients out there.\n"
"qBittorrent is fast, stable and provides unicode support as well as many\n"
"features."
msgstr ""

#: gnu/packages/bittorrent.scm:565
#, fuzzy
msgid "Fully-featured cross-platform ​BitTorrent client"
msgstr "BD de información del sistema operativo"

#: gnu/packages/bittorrent.scm:567
msgid ""
"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as\n"
"Protocol Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange\n"
"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent\n"
"speed limits.  Deluge heavily utilises the ​libtorrent library.  It is\n"
"designed to run as both a normal standalone desktop application and as a\n"
"​client-server."
msgstr ""

#: gnu/packages/certs.scm:80
msgid "Certbot DNS challenge automatization for deSEC"
msgstr ""

#: gnu/packages/certs.scm:81
msgid ""
"The deSEC can be used to obtain certificates with certbot\n"
"DNS ownership verification.  With the help of this hook script, you can obtain\n"
"your Let's Encrypt certificate using certbot with authorization provided by the\n"
"DNS challenge mechanism, that is, you will not need a running web server or any\n"
"port forwarding to your local machine."
msgstr ""

#: gnu/packages/certs.scm:123
msgid "Utility to split TLS certificates data into multiple PEM files"
msgstr ""

#: gnu/packages/certs.scm:124
msgid ""
"This is a C version of the certdata2pem Python utility\n"
"that was originally contributed to Debian."
msgstr ""

#: gnu/packages/certs.scm:184
msgid "CA certificates from Mozilla"
msgstr "Certificados de AC (autoridad de certificación/CA) de Mozilla"

#: gnu/packages/certs.scm:186
msgid ""
"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
msgstr ""

#: gnu/packages/certs.scm:287
msgid "Let's Encrypt root and intermediate certificates"
msgstr ""

#: gnu/packages/certs.scm:288
msgid ""
"This package provides a certificate store containing only the\n"
"Let's Encrypt root and intermediate certificates.  It is intended to be used\n"
"within Guix."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:156
msgid "Compression library"
msgstr "Biblioteca de compresión"

#: gnu/packages/compression.scm:158
msgid ""
"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
"use on virtually any computer hardware and operating system.  The zlib data\n"
"format is itself portable across platforms.  Unlike the LZW compression method\n"
"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
"triple the file size in extreme cases.)  zlib's memory footprint is also\n"
"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
"in compression."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:208
msgid "Zip Compression library"
msgstr "Biblioteca de compresión Zip"

#: gnu/packages/compression.scm:210
msgid ""
"Minizip is a minimalistic library that supports compressing,\n"
"extracting and viewing ZIP archives.  This version is extracted from\n"
"the @code{zlib} source."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:229
msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
msgstr "Reemplazo de la herramienta de Sun 'jar'"

#: gnu/packages/compression.scm:231
msgid ""
"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's\n"
"@code{jar} utility.  Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:258
msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
msgstr "Biblioteca C para manipulación de ficheros tar POSIX"

#: gnu/packages/compression.scm:260
msgid ""
"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files.  It handles\n"
"adding and extracting files to/from a tar archive."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:277
msgid "General file (de)compression (using lzw)"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:310
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
"typical extension is \".gz\".  Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:422
msgid "High-quality data compression program"
msgstr "Programa de compresión de datos de alta calidad"

#: gnu/packages/compression.scm:424
msgid ""
"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
"compressor.  It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
"decompression."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:481
msgid "Parallel bzip2 compression utility"
msgstr "Utilidad de compresión bzip2 paralela"

#: gnu/packages/compression.scm:483
msgid ""
"lbzip2 is a multi-threaded compression utility with support for the\n"
"bzip2 compressed file format.  lbzip2 can process standard bz2 files in\n"
"parallel.  It uses POSIX threading model (pthreads), which allows it to take\n"
"full advantage of symmetric multiprocessing (SMP) systems.  It has been proven\n"
"to scale linearly, even to over one hundred processor cores.  lbzip2 is fully\n"
"compatible with bzip2 – both at file format and command line level."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:516
msgid "Parallel bzip2 implementation"
msgstr "Implementación bzip2 paralelo"

#: gnu/packages/compression.scm:518
msgid ""
"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:560
msgid "General-purpose data compression"
msgstr "Propósito general de compresión de datos"

#: gnu/packages/compression.scm:562
msgid ""
"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
"compression ratio.  XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
"work on some not-so-POSIX systems.  XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
"\n"
"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils.  The primary\n"
"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
"container format.  With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:598
msgid "LHA archive decompressor"
msgstr "Extractor de archivos LHA"

#: gnu/packages/compression.scm:599
msgid ""
"Lhasa is a replacement for the Unix LHA tool, for\n"
"decompressing .lzh (LHA / LHarc) and .lzs (LArc) archives.  The backend for the\n"
"tool is a library, so that it can be reused for other purposes.  Lhasa aims to\n"
"be compatible with as many types of lzh/lzs archives as possible.  It also aims\n"
"to generate the same output as the (non-free) Unix LHA tool, so that it will\n"
"act as a free drop-in replacement."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:623
msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:625
msgid ""
"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
"de-/compression in real-time.  This means it favours speed over\n"
"compression ratio.\n"
"\n"
"LZO is written in ANSI C.  Both the source code and the compressed data\n"
"format are designed to be portable across platforms."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:648
msgid "Compress or expand files"
msgstr "Comprime o expande ficheros"

#: gnu/packages/compression.scm:650
msgid ""
"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip.  Lzop uses the\n"
"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
"some compression ratio)."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:675
msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:677
msgid ""
"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
"one of gzip or bzip2.  Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
"more than bzip2, which makes it well-suited for software distribution and data\n"
"archiving.  Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:702
msgid "Recover and decompress data from damaged lzip files"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:704
msgid ""
"Lziprecover is a data recovery tool and decompressor for files in the lzip\n"
"compressed data format (.lz).  It can test the integrity of lzip files, extract\n"
"data from damaged ones, and repair most files with small errors (up to one\n"
"single-byte error per member) entirely.\n"
"\n"
"Lziprecover is not a replacement for regular backups, but a last line of defence\n"
"when even the backups are corrupt.  It can recover files by merging the good\n"
"parts of two or more damaged copies, such as can be easily produced by running\n"
"@command{ddrescue} on a failing device.\n"
"\n"
"This package also includes @command{unzcrash}, a tool to test the robustness of\n"
"decompressors when faced with corrupted input."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:765
msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:767
msgid ""
"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
"archives that can be readily emailed.  A shell archive is a file that can be\n"
"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
"This package is mostly for compatibility and historical interest."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:799
msgid "Library for SoundFont decompression"
msgstr "Biblioteca descompresión SoundFont"

#: gnu/packages/compression.scm:801
msgid ""
"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
"with the sfArk algorithm."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:835
msgid "Basic sfArk decompressor"
msgstr "Descompresor básico sfArk"

#: gnu/packages/compression.scm:836
msgid ""
"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:854
msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:856
msgid ""
"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:906
msgid "Compression algorithm focused on speed"
msgstr "Compresión algorítmica dedicada a velocidad"

#: gnu/packages/compression.scm:907
msgid ""
"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle).  It also features an\n"
"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided.  It trades CPU\n"
"time for compression ratio."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:957 gnu/packages/compression.scm:1007
#, fuzzy
msgid "Tools to create and extract squashfs file systems"
msgstr "Herramientas para manipulación de mensajes MIME"

#: gnu/packages/compression.scm:959
msgid ""
"Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It\n"
"compresses files, inodes, and directories with one of several compressors.\n"
"All blocks are packed to minimize the data overhead, and block sizes of\n"
"between 4K and 1M are supported.  It is intended to be used for archival use,\n"
"for live media, and for embedded systems where low overhead is needed.\n"
"This package allows you to create and extract such file systems."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1009
msgid ""
"Squashfs is a highly compressed read-only file system for Linux.  It\n"
"compresses files, inodes, and directories with one of several compressors.\n"
"All blocks are packed to minimize the data overhead, and block sizes of\n"
"between 4K and 1M are supported.  It is intended to be used for archival use,\n"
"for live media, and for embedded systems where low overhead is needed.\n"
"\n"
"The squashfs-tools-ng package offers alternative tooling to create and extract\n"
"such file systems.  It is not based on the older squashfs-tools package and\n"
"its tools have different names:\n"
"\n"
"@enumerate\n"
"@item @command{gensquashfs} produces SquashFS images from a directory or\n"
"@command{gen_init_cpio}-like file listings and can generate SELinux labels.\n"
"@item @command{rdsquashfs} inspects and unpacks SquashFS images.\n"
"@item @command{sqfs2tar} and @command{tar2sqfs} convert between SquashFS and\n"
"tarballs.\n"
"@item @command{sqfsdiff} compares the contents of two SquashFS images.\n"
"@end enumerate\n"
"\n"
"These commands are largely command-line wrappers around the included\n"
"@code{libsquashfs} library that intends to make SquashFS available to other\n"
"applications as an embeddable, extensible archive format.\n"
"\n"
"Both the library and tools operate deterministically: same input will produce\n"
"byte-for-byte identical output."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1066
msgid "Parallel implementation of gzip"
msgstr "Paralelismo implementado para gzip"

#: gnu/packages/compression.scm:1068
msgid ""
"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
"multiple processors and multiple cores when compressing data."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1091
msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
msgstr "Implementado indizada paralela de LZMA"

#: gnu/packages/compression.scm:1093
msgid ""
"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
"but they produce just one big block of compressed data.  Pixz instead produces\n"
"a collection of smaller blocks which makes random access to the original data\n"
"possible and can compress in parallel.  This is especially useful for large\n"
"tarballs."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1139
#, fuzzy
#| msgid "Tool to build C libraries"
msgid "Tool to unpack Cabinet archives"
msgstr "Herramienta para compilar bibliotecas C"

#: gnu/packages/compression.scm:1140
msgid "Extracts files out of Microsoft Cabinet (.cab) archives"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1169
#, fuzzy
msgid "Library for reading and writing Jcat files"
msgstr "Biblioteca para manipulación de ficheros MNG"

#: gnu/packages/compression.scm:1171
msgid ""
"This library allows reading and writing gzip-compressed JSON catalog\n"
"files, which can be used to store GPG, PKCS-7 and SHA-256 checksums for each\n"
"file."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1204
msgid "Delta encoder for binary files"
msgstr "Codificador delta para ficheros binarios"

#: gnu/packages/compression.scm:1205
msgid ""
"xdelta encodes only the differences between two binary files\n"
"using the VCDIFF algorithm and patch file format described in RFC 3284.  It can\n"
"also be used to apply such patches.  xdelta is similar to @command{diff} and\n"
"@command{patch}, but is not limited to plain text and does not generate\n"
"human-readable output."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1234
#, fuzzy
msgid "Large file compressor with a very high compression ratio"
msgstr "Compresor/descompresor rápido"

#: gnu/packages/compression.scm:1235
msgid ""
"lrzip is a compression utility that uses long-range\n"
"redundancy reduction to improve the subsequent compression ratio of\n"
"larger files.  It can then further compress the result with the ZPAQ or\n"
"LZMA algorithms for maximum compression, or LZO for maximum speed.  This\n"
"choice between size or speed allows for either better compression than\n"
"even LZMA can provide, or a higher speed than gzip while compressing as\n"
"well as bzip2."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1288
msgid "Fast compressor/decompressor"
msgstr "Compresor/descompresor rápido"

#: gnu/packages/compression.scm:1289
msgid ""
"Snappy is a compression/decompression library.  It does not\n"
"aim for maximum compression, or compatibility with any other compression library;\n"
"instead, it aims for very high speeds and reasonable compression.  For instance,\n"
"compared to the fastest mode of zlib, Snappy is an order of magnitude faster\n"
"for most inputs, but the resulting compressed files are anywhere from 20% to\n"
"100% bigger."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1404
#, fuzzy
msgid "Command-line file archiver with high compression ratio"
msgstr "Interfaz de mandato lineal para archive.org"

#: gnu/packages/compression.scm:1405
msgid ""
"p7zip is a command-line port of 7-Zip, a file archiver that\n"
"handles the 7z format which features very high compression ratios."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1452
msgid "Compressed C++ iostream"
msgstr "Flujo E/S C++ comprimido"

#: gnu/packages/compression.scm:1453
msgid ""
"gzstream is a small library for providing zlib\n"
"functionality in a C++ iostream."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1475
msgid "Very good, but slow, deflate or zlib compression"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1476
msgid ""
"Zopfli Compression Algorithm is a compression library\n"
"programmed in C to perform very good, but slow, deflate or zlib compression.\n"
"ZopfliCompress supports the deflate, gzip and zlib output formats.  This\n"
"library can only compress, not decompress; existing zlib or deflate libraries\n"
"can decompress the data."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1528
msgid "Incremental journaling archiver"
msgstr "Archivador diario incremental"

#: gnu/packages/compression.scm:1529
msgid ""
"ZPAQ is a command-line archiver for realistic situations with\n"
"many duplicate and already compressed files.  It backs up only those files\n"
"modified since the last update.  All previous versions remain untouched and can\n"
"be independently recovered.  Identical files are only stored once (known as\n"
"@dfn{de-duplication}).  Archives can also be encrypted.\n"
"\n"
"ZPAQ is intended to back up user data, not entire operating systems.  It ignores\n"
"owner and group IDs, ACLs, extended attributes, or special file types like\n"
"devices, sockets, or named pipes.  It does not follow or restore symbolic links\n"
"or junctions, and always follows hard links."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1629
msgid "Extract CAB files from InstallShield installers"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1631
msgid ""
"@command{unshield} is a tool and library for extracting @file{.cab}\n"
" archives from InstallShield installers."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1709
#, fuzzy
msgid "Zstandard real-time compression algorithm"
msgstr "Compresión algorítmica dedicada a velocidad"

#: gnu/packages/compression.scm:1710
msgid ""
"Zstandard (@command{zstd}) is a lossless compression algorithm\n"
"that combines very fast operation with a compression ratio comparable to that of\n"
"zlib.  In most scenarios, both compression and decompression can be performed in\n"
"‘real time’.  The compressor can be configured to provide the most suitable\n"
"trade-off between compression ratio and speed, without affecting decompression\n"
"speed."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1757
msgid "Threaded implementation of the Zstandard compression algorithm"
msgstr "Implementación multihilo del algoritmo de compresión Zstandard"

#: gnu/packages/compression.scm:1758
msgid ""
"Parallel Zstandard (PZstandard or @command{pzstd}) is a\n"
"multi-threaded implementation of the @uref{http://zstd.net/, Zstandard\n"
"compression algorithm}.  It is fully compatible with the original Zstandard file\n"
"format and command-line interface, and can be used as a drop-in replacement.\n"
"\n"
"Compression is distributed over multiple processor cores to improve performance,\n"
"as is the decompression of data compressed in this manner.  Data compressed by\n"
"other implementations will only be decompressed by two threads: one performing\n"
"the actual decompression, the other input and output."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1796
msgid "Compression and file packing utility"
msgstr "Utilidad de empaquetado y compresión"

#: gnu/packages/compression.scm:1798
msgid ""
"Zip is a compression and file packaging/archive utility.  Zip is useful\n"
"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
"protection, and check information to verify file integrity).  An entire\n"
"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
"\n"
"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
"compression.  Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1894
msgid "Decompression and file extraction utility"
msgstr "Utilidad de extracción y descompresión de fichero"

#: gnu/packages/compression.scm:1896
msgid ""
"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
"also called \"zipfiles\".\n"
"\n"
"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive.  The default\n"
"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
"subdirectories below it, all files from the specified zipfile.  UnZip\n"
"recreates the stored directory structure by default."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1956
msgid "Normalize @file{.zip} archive header timestamps"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1958
msgid ""
"Ziptime helps make @file{.zip} archives reproducible by replacing\n"
"timestamps in the file header with a fixed time (1 January 2008).\n"
"\n"
"``Extra fields'' are not changed, so you'll need to use the @code{-X} option to\n"
"@command{zip} to prevent it from storing the ``universal time'' field."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:1983
msgid "Library for accessing zip files"
msgstr "Biblioteca para acceso a ficheros zip"

#: gnu/packages/compression.scm:1985
msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2008
#, fuzzy
msgid "C library for reading, creating, and modifying zip archives"
msgstr "Biblioteca C para crear e interpretar ficheros de configuración."

#: gnu/packages/compression.scm:2009
msgid ""
"Libzip is a C library for reading, creating, and modifying\n"
"zip archives.  Files can be added from data buffers, files, or compressed data\n"
"copied directly from other zip archives.  Changes made without closing the\n"
"archive can be reverted."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2041
msgid "Universal tool to manage file archives of various types"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2042
msgid ""
"The main command is @command{aunpack} which extracts files\n"
"from an archive.  The other commands provided are @command{apack} (to create\n"
"archives), @command{als} (to list files in archives), and @command{acat} (to\n"
"extract files to standard out).  As @command{atool} invokes external programs\n"
"to handle the archives, not all commands may be supported for a certain type\n"
"of archives."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2066
#, fuzzy
msgid "Small, stand-alone lzip decompressor"
msgstr "Compresor/descompresor rápido"

#: gnu/packages/compression.scm:2068
msgid ""
"Lunzip is a decompressor for files in the lzip compression format (.lz),\n"
"written as a single small C tool with no dependencies.  This makes it\n"
"well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use in\n"
"applications such as software installers that need only to decompress files,\n"
"not compress them.\n"
"Lunzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2093
#, fuzzy
msgid "Small, stand-alone lzip compressor and decompressor"
msgstr "Compresor/descompresor rápido"

#: gnu/packages/compression.scm:2095
msgid ""
"Clzip is a compressor and decompressor for files in the lzip compression\n"
"format (.lz), written as a single small C tool with no dependencies.  This makes\n"
"it well-suited to embedded and other systems without a C++ compiler, or for use\n"
"in other applications like package managers.\n"
"Clzip is intended to be fully compatible with the regular lzip package."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2121
msgid "Lzip data compression C library"
msgstr "Biblioteca de C para compresión de datos con Lzip"

#: gnu/packages/compression.scm:2123
msgid ""
"Lzlib is a C library for in-memory LZMA compression and decompression in\n"
"the lzip format.  It supports integrity checking of the decompressed data, and\n"
"all functions are thread-safe.  The library should never crash, even in case of\n"
"corrupted input."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2145
#, fuzzy
#| msgid "Portable lossless data compression library"
msgid "Parallel lossless data compressor for the lzip format"
msgstr "Biblioteca portable de compresión de datos sin pérdida"

#: gnu/packages/compression.scm:2147
msgid ""
"Plzip is a massively parallel (multi-threaded) lossless data compressor\n"
"and decompressor that uses the lzip file format (.lz).  Files produced by plzip\n"
"are fully compatible with lzip and can be rescued with lziprecover.\n"
"On multiprocessor machines, plzip can compress and decompress large files much\n"
"faster than lzip, at the cost of a slightly reduced compression ratio (0.4% to\n"
"2%).  The number of usable threads is limited by file size: on files of only a\n"
"few MiB, plzip is no faster than lzip.\n"
"Files that were compressed with regular lzip will also not be decompressed\n"
"faster by plzip, unless the @code{-b} option was used: lzip usually produces\n"
"single-member files which can't be decompressed in parallel."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2178
#, fuzzy
msgid "Tool for extracting Inno Setup installers"
msgstr "Herramienta para inspeccionar subrutinas"

#: gnu/packages/compression.scm:2179
msgid ""
"innoextract allows extracting Inno Setup installers under\n"
"non-Windows systems without running the actual installer using wine."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2200
#, fuzzy
msgid "Intelligent storage acceleration library"
msgstr "Biblioteca de abstracción de Sip"

#: gnu/packages/compression.scm:2201
msgid ""
"ISA-L is a collection of optimized low-level functions\n"
"targeting storage applications.  ISA-L includes:\n"
"\n"
"@itemize\n"
"@item Erasure codes: fast block Reed-Solomon type erasure codes for any\n"
"  encode/decode matrix;\n"
"@item CRC: fast implementations of cyclic redundancy check.  Six different\n"
"  polynomials supported: iscsi32, ieee32, t10dif, ecma64, iso64, jones64;\n"
"@item Raid: calculate and operate on XOR and P+Q parity found in common RAID\n"
"  implementations;\n"
"@item Compression: fast deflate-compatible data compression;\n"
"@item De-compression: fast inflate-compatible data compression;\n"
"@item igzip: command line application like gzip, accelerated with ISA-L.\n"
"@end itemize\n"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2260
msgid "General-purpose lossless compression"
msgstr "Compresión sin pérdida de propósito general"

#: gnu/packages/compression.scm:2261
msgid ""
"This package provides the reference implementation of Brotli,\n"
"a generic-purpose lossless compression algorithm that compresses data using a\n"
"combination of a modern variant of the LZ77 algorithm, Huffman coding and 2nd\n"
"order context modeling, with a compression ratio comparable to the best\n"
"currently available general-purpose compression methods.  It is similar in speed\n"
"with @code{deflate} but offers more dense compression.\n"
"\n"
"The specification of the Brotli Compressed Data Format is defined in RFC 7932."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2280
#, fuzzy
#| msgid "Python interface to google-brotli"
msgid "Python interface to Brotli"
msgstr "Interfaz Python para google-brotli"

#: gnu/packages/compression.scm:2281
#, fuzzy
msgid ""
"This package provides a Python interface to the @code{brotli}\n"
"package, an implementation of the Brotli lossless compression algorithm."
msgstr "Implementación del algoritmo de compresión Brotli"

#: gnu/packages/compression.scm:2317
msgid "Portable lossless data compression library"
msgstr "Biblioteca portable de compresión de datos sin pérdida"

#: gnu/packages/compression.scm:2318
msgid ""
"UCL implements a number of compression algorithms that\n"
"achieve an excellent compression ratio while allowing fast decompression.\n"
"Decompression requires no additional memory.\n"
"\n"
"Compared to LZO, the UCL algorithms achieve a better compression ratio but\n"
"decompression is a little bit slower."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2340
msgid "Compression tool for executables"
msgstr "Herramienta de compresión para ejecutables"

#: gnu/packages/compression.scm:2342
msgid ""
"The Ultimate Packer for eXecutables (UPX) is an executable file\n"
"compressor.  UPX typically reduces the file size of programs and shared\n"
"libraries by around 50%--70%, thus reducing disk space, network load times,\n"
"download times, and other distribution and storage costs."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2369
#, fuzzy
msgid "Qt/C++ wrapper for Minizip"
msgstr "Cubiertas ALSA para Python"

#: gnu/packages/compression.scm:2370
msgid ""
"QuaZIP is a simple C++ wrapper over Gilles Vollant's\n"
"ZIP/UNZIP package that can be used to access ZIP archives.  It uses\n"
"Trolltech's Qt toolkit.\n"
"\n"
"QuaZIP allows you to access files inside ZIP archives using QIODevice\n"
"API, and that means that you can also use QTextStream, QDataStream or\n"
"whatever you would like to use on your zipped files.\n"
"\n"
"QuaZIP provides complete abstraction of the ZIP/UNZIP API, for both\n"
"reading from and writing to ZIP archives."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2428
msgid "Compressed file format for efficient deltas"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2429
msgid ""
"The zchunk compressed file format allows splitting a file\n"
"into independent chunks.  This makes it possible to retrieve only changed\n"
"chunks when downloading a new version of the file, and also makes zchunk files\n"
"efficient over rsync.  Along with the library, this package provides the\n"
"following utilities:\n"
"@table @command\n"
"@item unzck\n"
"To decompress a zchunk file.\n"
"@item zck\n"
"To compress a new zchunk file, or re-compress an existing one.\n"
"@item zck_delta_size\n"
"To calculate the difference between two zchunk files.\n"
"@item zck_gen_zdict\n"
"To create a dictionary for a zchunk file.\n"
"@item zck_read_header\n"
"To read a zchunk header.\n"
"@item zckdl\n"
"To download a zchunk file.\n"
"@end table"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2483
#, fuzzy
msgid "Utilities that transparently operate on compressed files"
msgstr "Proporciona un interfaz para ficheros archivos ZIP"

#: gnu/packages/compression.scm:2485
msgid ""
"Zutils is a collection of utilities able to process any combination of\n"
"compressed and uncompressed files transparently.  If any given file, including\n"
"standard input, is compressed, its decompressed content is used instead.\n"
"\n"
"@command{zcat}, @command{zcmp}, @command{zdiff}, and @command{zgrep} are\n"
"improved replacements for the shell scripts provided by GNU gzip.\n"
"@command{ztest} tests the integrity of supported compressed files.\n"
"@command{zupdate} recompresses files with lzip, similar to gzip's\n"
"@command{znew}.\n"
"\n"
"Supported compression formats are bzip2, gzip, lzip, and xz.  Zutils uses\n"
"external compressors: the compressor to be used for each format is configurable\n"
"at run time, and must be installed separately."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2542
msgid "Extract makeself and mojo archives without running untrusted code"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2543
msgid ""
"This package provides a script to unpack self-extracting\n"
"archives generated by @command{makeself} or @command{mojo} without running the\n"
"possibly untrusted extraction shell script."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2570
msgid "Original Lempel-Ziv compress/uncompress programs"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2571
msgid ""
"(N)compress provides the original compress and uncompress\n"
"programs that used to be the de facto UNIX standard for compressing and\n"
"uncompressing files.  These programs implement a fast, simple Lempel-Ziv (LZW)\n"
"file compression algorithm."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/compression.scm:2597
msgid "Graphical front-end for archive operations"
msgstr "Interfaz gráfica para manipular archivadores"

#: gnu/packages/compression.scm:2598
msgid ""
"Xarchiver is a front-end to various command line archiving\n"
"tools.  It uses GTK+ tool-kit and is designed to be desktop-environment\n"
"independent.  Supported formats are 7z, ARJ, bzip2, gzip, LHA, lzma, lzop,\n"
"RAR, RPM, DEB, tar, and ZIP.  It cannot perform functions for archives, whose\n"
"archiver is not installed."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2633
msgid "Multithreaded tar utility"
msgstr "Herramienta tar multihilo"

#: gnu/packages/compression.scm:2635
msgid ""
"Archive huge numbers of files, or split massive tar archives into smaller\n"
"chunks."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2667
#, fuzzy
msgid "Blocking, shuffling and lossless compression library"
msgstr "Biblioteca portable de compresión de datos sin pérdida"

#: gnu/packages/compression.scm:2669
msgid ""
"Blosc is a high performance compressor optimized for binary data. It has\n"
"been designed to transmit data to the processor cache faster than the\n"
"traditional, non-compressed, direct memory fetch approach via a\n"
"@code{memcpy()} system call.  Blosc is meant not only to reduce the size of\n"
"large datasets on-disk or in-memory, but also to accelerate memory-bound\n"
"computations."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2706
msgid "Error code modeler"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2707
msgid ""
"ECM is a utility that converts ECM files, i.e., CD data files\n"
"with their error correction data losslessly rearranged for better compression,\n"
"to their original, binary CD format."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2737
#, fuzzy
msgid "Library for DEFLATE/zlib/gzip compression and decompression"
msgstr "Compresor/descompresor rápido"

#: gnu/packages/compression.scm:2738
msgid ""
"Libdeflate is a library for fast, whole-buffer DEFLATE-based\n"
"compression and decompression.  The supported formats are:\n"
"\n"
"@enumerate\n"
"@item DEFLATE (raw)\n"
"@item zlib (a.k.a. DEFLATE with a zlib wrapper)\n"
"@item gzip (a.k.a. DEFLATE with a gzip wrapper)\n"
"@end enumerate\n"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2766
msgid "Combination of the tar archiver and the lzip compressor"
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2768
msgid ""
"Tarlz is a massively parallel (multi-threaded) combined implementation of\n"
"the tar archiver and the lzip compressor.  Tarlz creates, lists, and extracts\n"
"archives in a simplified and safer variant of the POSIX pax format compressed\n"
"with lzip, keeping the alignment between tar members and lzip members.  The\n"
"resulting multimember tar.lz archive is fully backward compatible with standard\n"
"tar tools like GNU tar, which treat it like any other tar.lz archive.  Tarlz\n"
"can append files to the end of such compressed archives."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2800
#, fuzzy
msgid "The C library for parsing and generating CBOR"
msgstr "Biblioteca C para crear e interpretar ficheros de configuración."

#: gnu/packages/compression.scm:2802
msgid ""
"@acronym{CBOR, The Concise Binary Object Representation} is a data format\n"
"whose design goals include the possibility of extremely small code size, fairly\n"
"small message size, and extensibility without the need for version\n"
"negotiation.  These design goals make it different from earlier binary\n"
"serializations such as ASN.1 and MessagePack."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2825
#, fuzzy
msgid "LZFSE compression library and command line tool"
msgstr "Compresor/descompresor rápido"

#: gnu/packages/compression.scm:2826
msgid ""
"LZFSE is a Lempel-Ziv style data compression algorithm using\n"
"Finite State Entropy coding.  It targets similar compression rates at higher\n"
"compression and decompression speed compared to Deflate using Zlib."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2855
#, fuzzy
msgid "Zip password cracker"
msgstr "Generador de contraseñas aleatorias"

#: gnu/packages/compression.scm:2856
msgid "Fcrackzip is a Zip file password cracker."
msgstr ""

#: gnu/packages/compression.scm:2880
#, fuzzy
msgid "Extract files from RAR archives"
msgstr "Control adicional de apéndices"

#: gnu/packages/compression.scm:2882
msgid ""
"@code{unrar-free} is a free software version of the non-free @code{unrar}\n"
"utility.  This program is a simple command-line front-end to libarchive, and can\n"
"list and extract not only RAR archives but also other formats supported by\n"
"libarchive.  It does not rival the non-free @code{unrar} in terms of features,\n"
"but special care has been taken to ensure it meets most user's needs."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:224
msgid "Run temporary PostgreSQL databases"
msgstr "Ejecución de bases de datos PostgreSQL temporales"

#: gnu/packages/databases.scm:226
msgid ""
"@code{pg_tmp} creates temporary PostgreSQL databases, suitable for tasks\n"
"like running software test suites.  Temporary databases created with\n"
"@code{pg_tmp} have a limited shared memory footprint and are automatically\n"
"garbage-collected after a configurable number of seconds (the default is\n"
"60)."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:250
msgid "Utility for dumping and restoring ElasticSearch indexes"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:252
msgid ""
"This package provides a utility for dumping the contents of an\n"
"ElasticSearch index to a compressed file and restoring the dumpfile back to an\n"
"ElasticSearch server"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:408
msgid "Relational database with many ANSI SQL standard features"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:410
msgid ""
"Firebird is an SQL @acronym{RDBMS, relational database management system}\n"
"with rich support for ANSI SQL (e.g., @code{INSERT...RETURNING}) including\n"
"@acronym{UDFs, user-defined functions} and PSQL stored procedures, cursors, and\n"
"triggers.  Transactions provide full ACID-compliant referential integrity.\n"
"\n"
"The database requires very little manual maintenance once set up, making it\n"
"ideal for small business or embedded use.\n"
"\n"
"When installed as a traditional local or remote (network) database server,\n"
"Firebird can grow to terabyte scale with proper tuning---although PostgreSQL\n"
"may be a better choice for such very large environments.\n"
"\n"
"Firebird can also be embedded into stand-alone applications that don't want or\n"
"need a full client & server.  Used in this manner, it offers richer SQL support\n"
"than SQLite as well as the option to seamlessly migrate to a client/server\n"
"database later."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:479
#, fuzzy
msgid "Fast key-value storage library"
msgstr "Biblioteca de sistema de acceso portable"

#: gnu/packages/databases.scm:481
msgid ""
"LevelDB is a fast key-value storage library that provides an ordered\n"
"mapping from string keys to string values."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:500
msgid "In-memory caching service"
msgstr "Servicio de caché en memoria"

#: gnu/packages/databases.scm:501
msgid ""
"Memcached is an in-memory key-value store.  It has a small\n"
"and generic API, and was originally intended for use with dynamic web\n"
"applications."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:562
msgid "C++ library for memcached"
msgstr "Biblioteca C++ para memcached"

#: gnu/packages/databases.scm:563
msgid ""
"libMemcached is a library to use memcached in C/C++\n"
"applications.  It comes with a complete reference guide and documentation of\n"
"the API, and provides features such as:\n"
"@itemize\n"
"@item Asynchronous and synchronous transport support\n"
"@item Consistent hashing and distribution\n"
"@item Tunable hashing algorithm to match keys\n"
"@item Access to large object support\n"
"@item Local replication\n"
"@end itemize"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:598
msgid "Python client for memcached"
msgstr "Cliente Python para memcached"

#: gnu/packages/databases.scm:600
msgid ""
"@code{pylibmc} is a client in Python for memcached.  It is a wrapper\n"
"around TangentOrg’s libmemcached library, and can be used as a drop-in\n"
"replacement for the code@{python-memcached} library."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:630
#, fuzzy
#| msgid "CMIS client library"
msgid "Memcache client library in Go"
msgstr "Cliente biblioteca CMIS"

#: gnu/packages/databases.scm:632
#, fuzzy
msgid "This is a memcache client library for the Go programming language."
msgstr "Manual de referencia para el lenguaje de programación C"

#: gnu/packages/databases.scm:653
msgid "Memcached binary protocol toolkit for go"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:655
#, fuzzy
msgid "This package provides memcache client and server functionality."
msgstr ""
"Este paquete proporciona un diccionario para la biblioteca de\n"
"comprobación ortográfica Hunspell."

#: gnu/packages/databases.scm:679
#, fuzzy
#| msgid "SQL database server"
msgid "CLI for SQLite databases"
msgstr "Servidor BBDD SQL"

#: gnu/packages/databases.scm:681
msgid ""
"@code{litecli} is a command-line client for SQLite databases that has\n"
"auto-completion and syntax highlighting."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:700
#, fuzzy
msgid "Python implementation of PostgreSQL meta commands (backslash commands)"
msgstr "Una implementación Perl pura del algoritmo RC4."

#: gnu/packages/databases.scm:702
msgid ""
"This Python package provides an API to execute meta-commands (AKA\n"
"\"special\", or \"backslash commands\") on PostgreSQL."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:731
msgid "Persistent dict backed up by sqlite3 and pickle"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:733
msgid ""
"This package provides a lightweight wrapper around the sqlite3 database\n"
"with a simple, Pythonic @code{dict}-like interface and support for\n"
"multi-thread access."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:763
msgid "PostgreSQL CLI with autocompletion and syntax highlighting"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:765
msgid ""
"@code{pgcli} is a command line interface for PostgreSQL with\n"
"autocompletion and syntax highlighting."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:795
msgid "Terminal Client for MySQL with AutoCompletion and Syntax Highlighting"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:797
msgid ""
"MyCLI is a command line interface for MySQL, MariaDB, and Percona with\n"
"auto-completion and syntax highlighting."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:892
msgid "Fast, easy to use, and popular database"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:894
msgid ""
"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
"management system that supports the standardized Structured Query\n"
"Language."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1169
msgid "SQL database server"
msgstr "Servidor BBDD SQL"

#: gnu/packages/databases.scm:1171
msgid ""
"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
"as a drop-in replacement of MySQL."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1195
msgid "Client library to connect to MySQL or MariaDB"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1196
msgid ""
"The MariaDB Connector/C is used to connect applications\n"
"developed in C/C++ to MariaDB and MySQL databases."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1217
msgid "Extension to the MariaDB database server"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1219
msgid ""
"Galera is a wsrep-provider that is used with MariaDB for load-balancing\n"
"and high-availability (HA)."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1276
#, fuzzy
#| msgid "Multi-model database system"
msgid "Powerful object-relational database system"
msgstr "Sistema BBDD multi-modelo"

#: gnu/packages/databases.scm:1278
msgid ""
"PostgreSQL is a powerful object-relational database system.  It is fully\n"
"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
"stored procedures (in multiple languages).  It includes most SQL:2008 data\n"
"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
"TIMESTAMP.  It also supports storage of binary large objects, including\n"
"pictures, sounds, or video."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1442
#, fuzzy
msgid "Time-series extension for PostgreSQL"
msgstr "Rutinas de conversión de fecha Perl"

#: gnu/packages/databases.scm:1444
msgid ""
"TimescaleDB is a database designed to make SQL scalable for\n"
"time-series data.  It is engineered up from PostgreSQL and packaged as a\n"
"PostgreSQL extension, providing automatic partitioning across time and space\n"
"(partitioning key), as well as full SQL support."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1523
#, fuzzy
msgid "Tool to migrate data to PostgreSQL"
msgstr "Conector C++ para PostgreSQL"

#: gnu/packages/databases.scm:1525
msgid ""
"@code{pgloader} is a program that can load data or migrate databases from\n"
"CSV, DB3, iXF, SQLite, MS-SQL or MySQL to PostgreSQL."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1545
#, fuzzy
msgid "Pure-Python MySQL driver"
msgstr "Cliente biblioteca Python MPD"

#: gnu/packages/databases.scm:1547
msgid ""
"PyMySQL is a pure-Python MySQL client library, based on PEP 249.\n"
"Most public APIs are compatible with @command{mysqlclient} and MySQLdb."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1570
msgid "Key-value database"
msgstr "Valor-clave de BD"

#: gnu/packages/databases.scm:1571
msgid ""
"QDBM is a library of routines for managing a\n"
"database.  The database is a simple data file containing key-value\n"
"pairs.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
"Binary data as well as character strings can be used as a key or a\n"
"value.  There is no concept of data tables or data types.  Records are\n"
"organized in a hash table or B+ tree."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1609
msgid "Manipulate plain text files as databases"
msgstr "Manipulación de ficheros de texto como bases de datos"

#: gnu/packages/databases.scm:1611
msgid ""
"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
"manipulating text-based, human-editable databases.  Despite being text-based,\n"
"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
"unique fields, primary keys, time stamps and more.  Many different field\n"
"types are supported, as is encryption."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1649
msgid "Emacs mode for working with recutils database files"
msgstr "Modo de Emacs para trabajar con ficheros de base de datos de recutils"

#: gnu/packages/databases.scm:1650
msgid ""
"This package provides an Emacs major mode @code{rec-mode}\n"
"for working with GNU Recutils text-based, human-editable databases.  It\n"
"supports editing, navigation, and querying of recutils database files\n"
"including field and record folding."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1716
msgid "Persistent key-value store for fast storage"
msgstr "Almacenaje clave-valor persistente para almacenar rápido"

#: gnu/packages/databases.scm:1718
msgid ""
"RocksDB is a library that forms the core building block for a fast\n"
"key-value server, especially suited for storing data on flash drives.  It\n"
"has a @dfn{Log-Structured-Merge-Database} (LSM) design with flexible tradeoffs\n"
"between @dfn{Write-Amplification-Factor} (WAF), @dfn{Read-Amplification-Factor}\n"
"(RAF) and @dfn{Space-Amplification-Factor} (SAF).  It has multi-threaded\n"
"compactions, making it specially suitable for storing multiple terabytes of\n"
"data in a single database.  RocksDB is partially based on @code{LevelDB}."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1775
msgid "Command-line tool for accessing SPARQL endpoints over HTTP"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1776
msgid ""
"Sparql-query is a command-line tool for accessing SPARQL\n"
"endpoints over HTTP.  It has been intentionally designed to @code{feel} similar to\n"
"tools for interrogating SQL databases.  For example, you can enter a query over\n"
"several lines, using a semi-colon at the end of a line to indicate the end of\n"
"your query.  It also supports readline so that you can more easily recall and\n"
"edit previous queries, even across sessions.  It can be used non-interactively,\n"
"for example from a shell script."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1867
#, fuzzy
msgid "Database change management tool"
msgstr "Herramienta gestora de múltiples repositorios"

#: gnu/packages/databases.scm:1869
msgid ""
"Sqitch is a standalone change management system for database schemas,\n"
"which uses SQL to describe changes."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1894
msgid "Text console-based database viewer and editor"
msgstr "Visor y editor de base de datos de texto basado en consola"

#: gnu/packages/databases.scm:1896
msgid ""
"SQLcrush lets you view and edit a database directly from the text\n"
"console through an ncurses interface.  You can explore each table's structure,\n"
"browse and edit the contents, add and delete entries, all while tracking your\n"
"changes."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1932
msgid "Trivial database"
msgstr "Base de datos trivial"

#: gnu/packages/databases.scm:1934
msgid ""
"TDB is a Trivial Database.  In concept, it is very much like GDBM,\n"
"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
"locking internally to keep writers from trampling on each other.  TDB is also\n"
"extremely small."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:1953
msgid "Database independent interface for Perl"
msgstr "Interfaz de base de datos independiente para Perl"

#: gnu/packages/databases.scm:1954
#, fuzzy
msgid "This package provides a database interface for Perl."
msgstr "Este módulo proporciona un interfaz Perlish para Amazon S3."

#: gnu/packages/databases.scm:2001
msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2002
msgid ""
"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations.  It\n"
"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2030
msgid "Cursor with built-in caching support"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2031
msgid ""
"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
"built-in caching support."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2053
msgid "Introspect many-to-many relationships"
msgstr "Introspección relaciones muchos-a-muchos"

#: gnu/packages/databases.scm:2054
msgid ""
"Because the many-to-many relationships are not real\n"
"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class.  Many-to-many\n"
"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
"to bridge two relationships.  This DBIx::Class component can be used to store\n"
"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
"introspected and examined."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2112
#, fuzzy
#| msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
msgstr "Modelo de Clase DBIx::Class::Schema"

#: gnu/packages/databases.scm:2113
msgid ""
"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2136
msgid "DBI PostgreSQL interface"
msgstr "Interfaz DBI de PostgreSQL"

#: gnu/packages/databases.scm:2137
msgid ""
"This package provides a PostgreSQL driver for the Perl5\n"
"@dfn{Database Interface} (DBI)."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2174
msgid "DBI MySQL interface"
msgstr "Interfaz DBI de MySQL"

#: gnu/packages/databases.scm:2175
msgid ""
"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
"@dfn{Database Interface} (DBI)."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2194
msgid "SQlite interface for Perl"
msgstr "Interfaz SQlite para Perl"

#: gnu/packages/databases.scm:2195
msgid ""
"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
"the entire thing in the distribution.  So in order to get a fast transaction\n"
"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
"module, and nothing else."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2218
#, scheme-format
msgid "Parse and utilize MySQL's /etc/my.cnf and ~/.my.cnf files"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2220
msgid ""
"@code{MySQL::Config} emulates the @code{load_defaults} function from\n"
"libmysqlclient.  It will fill an array with long options, ready to be parsed by\n"
"@code{Getopt::Long}."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2243 gnu/packages/databases.scm:2269
#, fuzzy
#| msgid "Compare Perl data structures"
msgid "Generate SQL from Perl data structures"
msgstr "Compara datos Perl estructurados"

#: gnu/packages/databases.scm:2244
msgid ""
"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
"time your data changes."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2271
msgid ""
"This module is nearly identical to @code{SQL::Abstract} 1.81, and exists\n"
"to preserve the ability of users to opt into the new way of doing things in\n"
"later versions according to their own schedules.\n"
"\n"
"It is an abstract SQL generation module based on the concepts used by\n"
"@code{DBIx::Abstract}, with several important differences, especially when it\n"
"comes to @code{WHERE} clauses.  These concepts were modified to make the SQL\n"
"easier to generate from Perl data structures.\n"
"\n"
"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
"structures you provide it.  You shouldn't have to modify your code every time\n"
"your data changes, as this module figures it out."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2303
msgid "Split SQL code into atomic statements"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2304
msgid ""
"This module tries to split any SQL code, even including\n"
"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2322
msgid "SQL tokenizer"
msgstr "Generador de símbolo SQL"

#: gnu/packages/databases.scm:2323
msgid ""
"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries.  It does not\n"
"claim to be a parser or query verifier.  It just creates sane tokens from a\n"
"valid SQL query."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2341
msgid "Data source abstraction library"
msgstr "Biblioteca abstracta de origen de datos"

#: gnu/packages/databases.scm:2342
msgid ""
"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
"data sources.  Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
"Driver."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/databases.scm:2373
#, fuzzy
#| msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
msgid "C++ wrapper for the native C ODBC API"
msgstr "Recubrimiento C++ sobre la interfaz de ALSA"

#: gnu/packages/databases.scm:2374
msgid ""
"The goal for nanodbc is to make developers happy by providing\n"
"a simpler and less verbose API for working with ODBC.  Common tasks should be\n"
"easy, requiring concise and simple code."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2433
msgid "In-memory key/value and document store"
msgstr "Almacén en memoria de clave/valor y documento"

#: gnu/packages/databases.scm:2435
msgid ""
"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
"database engine.  UnQLite is a document store database similar to\n"
"Redis, CouchDB, etc., as well as a standard key/value store\n"
"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2485
msgid "Key-value cache and store"
msgstr "Caché de valor-llave y almacenaje"

#: gnu/packages/databases.scm:2486
msgid ""
"Redis is an advanced key-value cache and store.  Redis\n"
"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
"sets, bitmaps and hyperloglogs."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2509
#, fuzzy
msgid "Minimalistic C client library for the Redis database"
msgstr "Cliente elegante para el Demonio de Reproductor Musical"

#: gnu/packages/databases.scm:2510
msgid ""
"This package provides a library for sending commands and\n"
"receiving replies to and from a Redis server.  It comes with a synchronous\n"
"API, asynchronous API and reply parsing API.  Only the binary-safe Redis\n"
"protocol is supported."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2531
#, fuzzy
msgid "Ruby client for Redis' API"
msgstr "Cliente HTTP para R"

#: gnu/packages/databases.scm:2533
msgid ""
"This package provides a Ruby client that tries to match Redis' API\n"
"one-to-one, while still providing an idiomatic interface."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2556
#, fuzzy
msgid "Redis RDB parser for Go"
msgstr "Interprete CommonMark para Guile"

#: gnu/packages/databases.scm:2558
msgid "Package rdb implements parsing and encoding of the Redis RDB file format."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2582
#, fuzzy
#| msgid "HTTP client for R"
msgid "Go client for Redis"
msgstr "Cliente HTTP para R"

#: gnu/packages/databases.scm:2584
msgid "Redigo is a Go client for the Redis database."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2608
#, fuzzy
msgid "Kyoto Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
msgstr "Una implementación Perl pura del algoritmo RC4."

#: gnu/packages/databases.scm:2610
msgid ""
"Kyoto Cabinet is a standalone file-based database that supports Hash\n"
"and B+ Tree data storage models.  It is a fast key-value lightweight\n"
"database and supports many programming languages.  It is a NoSQL database."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2636
#, fuzzy
msgid "Tokyo Cabinet is a modern implementation of the DBM database"
msgstr "Una implementación Perl pura del algoritmo RC4."

#: gnu/packages/databases.scm:2638
msgid ""
"Tokyo Cabinet is a library of routines for managing a database.\n"
"The database is a simple data file containing records, each is a pair of a\n"
"key and a value.  Every key and value is serial bytes with variable length.\n"
"Both binary data and character string can be used as a key and a value.\n"
"There is neither concept of data tables nor data types.  Records are\n"
"organized in hash table, B+ tree, or fixed-length array."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2672
msgid "NoSQL data engine"
msgstr "Motor de datos NoSQL"

#: gnu/packages/databases.scm:2674
msgid ""
"WiredTiger is an extensible platform for data management.  It supports\n"
"row-oriented storage (where all columns of a row are stored together),\n"
"column-oriented storage (where columns are stored in groups, allowing for\n"
"more efficient access and storage of column subsets) and log-structured merge\n"
"trees (LSM), for sustained throughput under random insert workloads."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2722
msgid "WiredTiger bindings for GNU Guile"
msgstr "Interfaz GNU Guile para WiredTiger"

#: gnu/packages/databases.scm:2724
msgid ""
"This package provides Guile bindings to the WiredTiger ``NoSQL''\n"
"database."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2752
msgid "Perl5 access to Berkeley DB version 1.x"
msgstr "Acceso Perl5 a versión 1.x de BD Berkeley"

#: gnu/packages/databases.scm:2754
msgid "The DB::File module provides Perl bindings to the Berkeley DB version 1.x."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2800
#, fuzzy
msgid "Lightning Memory-Mapped Database library"
msgstr "Biblioteca de filtro de sonido ligero"

#: gnu/packages/databases.scm:2802
msgid ""
"The @dfn{Lightning Memory-Mapped Database} (LMDB) is a high-performance\n"
"transactional database.  Unlike more complex relational databases, LMDB handles\n"
"only key-value pairs (stored as arbitrary byte arrays) and relies on the\n"
"underlying operating system for caching and locking, keeping the code small and\n"
"simple.\n"
"The use of ‘zero-copy’ memory-mapped files combines the persistence of classic\n"
"disk-based databases with high read performance that scales linearly over\n"
"multiple cores.  The size of each database is limited only by the size of the\n"
"virtual address space — not physical RAM."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2835
msgid "C++11 wrapper for the LMDB embedded B+ tree database library"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2836
msgid ""
"@code{lmdbxx} is a comprehensive @code{C++} wrapper for the\n"
"@code{LMDB} embedded database library, offering both an error-checked\n"
"procedural interface and an object-oriented resource interface with RAII\n"
"semantics."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2859
msgid "C++ connector for PostgreSQL"
msgstr "Conector C++ para PostgreSQL"

#: gnu/packages/databases.scm:2861
msgid ""
"Libpqxx is a C++ library to enable user programs to communicate with the\n"
"PostgreSQL database back-end.  The database back-end can be local or it may be\n"
"on another machine, accessed via TCP/IP."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2888
#, fuzzy
msgid "Embedded key/value database for Go"
msgstr "Valor-clave de BD"

#: gnu/packages/databases.scm:2889
msgid ""
"Bolt is a pure Go key/value store inspired by Howard Chu's\n"
"LMDB project.  The goal of the project is to provide a simple, fast, and\n"
"reliable database for projects that don't require a full database server such as\n"
"Postgres or MySQL."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2913
msgid "Small object-relational mapping utility"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2915
msgid ""
"Peewee is a simple and small ORM (object-relation mapping) tool.  Peewee\n"
"handles converting between pythonic values and those used by databases, so you\n"
"can use Python types in your code without having to worry.  It has built-in\n"
"support for sqlite, mysql and postgresql.  If you already have a database, you\n"
"can autogenerate peewee models using @code{pwiz}, a model generator."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2934
msgid "Pypika fork for tortoise-orm"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2935
msgid ""
"Pypika-tortoise is a fork of pypika which has been\n"
"streamlined for its use in the context of tortoise-orm.  It removes support\n"
"for many database kinds that tortoise-orm doesn't need, for example."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2954
#, fuzzy
msgid "Sphinx extension to support coroutines in markup"
msgstr "Rutinas de conversión de fecha Perl"

#: gnu/packages/databases.scm:2955
msgid ""
"This package is a Sphinx extension providing additional\n"
"coroutine-specific markup."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2977
#, fuzzy
msgid "Fast PostgreSQL database client library for Python"
msgstr "Cliente biblioteca Redis para Guile"

#: gnu/packages/databases.scm:2978
msgid ""
"@code{asyncpg} is a database interface library designed\n"
"specifically for PostgreSQL and Python/asyncio.  @code{asyncpg} is an\n"
"efficient, clean implementation of PostgreSQL server binary protocol for use\n"
"with Python's asyncio framework."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:2997
#, fuzzy
msgid "Fast MySQL driver for Python"
msgstr "Cubiertas ALSA para Python"

#: gnu/packages/databases.scm:2998
msgid ""
"@code{asyncmy} is a fast @code{asyncio} MySQL driver, which\n"
"reuses most of @code{pymysql} and @code{aiomysql} but rewrites the core\n"
"protocol with Cython for performance."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3017
#, fuzzy
msgid "MySQL driver for Python"
msgstr "Cubiertas ALSA para Python"

#: gnu/packages/databases.scm:3018
msgid ""
"@code{aiomysql} is a driver for accessing a MySQL database\n"
"from the @code{asyncio} Python framework.  It depends on and reuses most parts\n"
"of PyMySQL.  @code{aiomysql} tries to preserve the same API as the\n"
"@code{aiopg} library."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3050
msgid "Asynchronous Object Relational Mapper (ORM) for Python"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3051
msgid ""
"Tortoise ORM is an easy-to-use asyncio ORM (Object\n"
"Relational Mapper) inspired by Django.  Tortoise ORM was built with relations\n"
"in mind and admiration for the excellent and popular Django ORM.  It's\n"
"engraved in its design that you are working not with just tables, you work\n"
"with relational data."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3095
msgid "Library providing transparent encryption of SQLite database files"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3096
msgid ""
"SQLCipher is an implementation of SQLite, extended to\n"
"provide transparent 256-bit AES encryption of database files.  Pages are\n"
"encrypted before being written to disk and are decrypted when read back.  It’s\n"
"well suited for protecting embedded application databases and for mobile\n"
"development."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3128
#, fuzzy
#| msgid "Python ODBC Library"
msgid "Python ODBC Library written in C"
msgstr "Biblioteca Python ODBC"

#: gnu/packages/databases.scm:3129
msgid ""
"@code{python-pyodbc-c} provides a Python DB-API driver\n"
"for ODBC, similar to python-pyodbc but written in C.\n"
"\n"
"It's designed to stand alone and not have other dependencies on other packages\n"
"or languages.  It uses only Python's built-in data types."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3164
msgid "Python ODBC Library"
msgstr "Biblioteca Python ODBC"

#: gnu/packages/databases.scm:3165
msgid ""
"@code{python-pyodbc} provides a Python DB-API driver\n"
"for ODBC."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3194
msgid "Read Microsoft Access databases"
msgstr "Lee bbdd Microsoft Access"

#: gnu/packages/databases.scm:3195
msgid ""
"MDB Tools is a set of tools and applications to read the\n"
"proprietary MDB file format used in Microsoft's Access database package.  This\n"
"includes programs to export schema and data from Microsoft's Access database\n"
"file format to other databases such as MySQL, Oracle, Sybase, PostgreSQL,\n"
"etc., and an SQL engine for performing simple SQL queries."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3223
#, fuzzy
msgid "MongoDB driver for Go"
msgstr "Enlaces binarios para liblo"

#: gnu/packages/databases.scm:3224
#, fuzzy
msgid "This package provides a MongoDB driver for Go."
msgstr "Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU Aspell."

#: gnu/packages/databases.scm:3263
msgid "Python binding for the ‘Lightning’ database (LMDB)"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3265
msgid ""
"python-lmdb or py-lmdb is a Python binding for the @dfn{Lightning\n"
"Memory-Mapped Database} (LMDB), a high-performance key-value store."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3358
msgid "Multi-model database system"
msgstr "Sistema BBDD multi-modelo"

#: gnu/packages/databases.scm:3359
msgid ""
"Virtuoso is a scalable cross-platform server that combines\n"
"relational, graph, and document data management with web application server\n"
"and web services platform functionality."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3384
msgid ""
"Cassandra Cluster Manager for Apache Cassandra clusters on\n"
"localhost"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3386
msgid ""
"Cassandra Cluster Manager is a development tool for testing\n"
"local Cassandra clusters. It creates, launches and removes Cassandra clusters\n"
"on localhost."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3420
msgid "Database abstraction library"
msgstr "Biblioteca abstracta de BD"

#: gnu/packages/databases.scm:3422
msgid ""
"SQLAlchemy is the Python SQL toolkit and Object Relational Mapper that\n"
"gives application developers the full power and flexibility of SQL.  It\n"
"provides a full suite of well known enterprise-level persistence patterns,\n"
"designed for efficient and high-performing database access, adapted into a\n"
"simple and Pythonic domain language."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3444
msgid "SQLAlchemy stubs and mypy plugin"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3445
msgid ""
"This package contains type stubs and a mypy plugin to\n"
"provide more precise static types and type inference for SQLAlchemy\n"
"framework."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3474
#, fuzzy
msgid "Various utility functions for SQLAlchemy"
msgstr "Funciones pango obsoletas"

#: gnu/packages/databases.scm:3476
msgid ""
"SQLAlchemy-utils provides various utility functions and custom data types\n"
"for SQLAlchemy.  SQLAlchemy is an SQL database abstraction library for Python.\n"
"\n"
"You might also want to install the following optional dependencies:\n"
"@enumerate\n"
"@item @code{python-passlib}\n"
"@item @code{python-babel}\n"
"@item @code{python-cryptography}\n"
"@item @code{python-pytz}\n"
"@item @code{python-psycopg2}\n"
"@item @code{python-furl}\n"
"@item @code{python-flask-babel}\n"
"@end enumerate\n"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3521
msgid "Mock helpers for SQLAlchemy"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3523
msgid ""
"This package provides mock helpers for SQLAlchemy that makes it easy\n"
"to mock an SQLAlchemy session while preserving the ability to do asserts.\n"
"\n"
"Normally Normally SQLAlchemy's expressions cannot be easily compared as\n"
"comparison on binary expression produces yet another binary expression, but\n"
"this library provides functions to facilitate such comparisons."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3552
msgid "Database migration tool for SQLAlchemy"
msgstr "Herramienta de migración de BD para SQLAlchemy"

#: gnu/packages/databases.scm:3554
msgid ""
"Alembic is a lightweight database migration tool for usage with the\n"
"SQLAlchemy Database Toolkit for Python."
msgstr ""
"Alembic es una herramienta de migración de base de datos ligera para\n"
"utilizar con el Kit de Herramienta de BD SQLAlchemy para Python."

#: gnu/packages/databases.scm:3577
msgid "Tiny key value database with concurrency support"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3579
msgid ""
"PickleShare is a small ‘shelve’-like datastore with concurrency support.\n"
"Like shelve, a PickleShareDB object acts like a normal dictionary.  Unlike\n"
"shelve, many processes can access the database simultaneously.  Changing a\n"
"value in database is immediately visible to other processes accessing the same\n"
"database.  Concurrency is possible because the values are stored in separate\n"
"files.  Hence the “database” is a directory where all files are governed by\n"
"PickleShare."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3619
msgid "Another Python SQLite Wrapper"
msgstr "Otra cubierta SQLite para Python"

#: gnu/packages/databases.scm:3621
msgid ""
"APSW is a Python wrapper for the SQLite embedded relational database\n"
"engine.  In contrast to other wrappers such as pysqlite it focuses on being a\n"
"minimal layer over SQLite attempting just to translate the complete SQLite API\n"
"into Python."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3653
msgid "Asyncio bridge for sqlite3"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3655
msgid ""
"The package aiosqlite replicates the standard sqlite3 module, but with\n"
"async versions of all the standard connection and cursor methods, and context\n"
"managers for automatically closing connections."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3679
#, fuzzy
msgid "Async database support for Python"
msgstr "Objeto de zona horaria para Perl"

#: gnu/packages/databases.scm:3680
msgid "This package implements async database support for Python."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3701
msgid "Python PostgreSQL adapter"
msgstr "Adaptador Python PosgreSQL"

#: gnu/packages/databases.scm:3703
msgid ""
"psycopg2 is a thread-safe PostgreSQL adapter that implements DB-API\n"
"2.0."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3728
#, fuzzy
msgid "Connection pooler for psycopg"
msgstr "Herramienta de migración de BD para SQLAlchemy"

#: gnu/packages/databases.scm:3730
msgid ""
"This module provides connection pool implementations that can be used\n"
"with the @code{psycopg} PostgreSQL driver."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3802
#, fuzzy
msgid "PostgreSQL driver for Python"
msgstr "Cubiertas ALSA para Python"

#: gnu/packages/databases.scm:3804
msgid ""
"Psycopg 3 is a new implementation of the popular @code{psycopg2}\n"
"database adapter for Python."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3837
msgid "SQLAlchemy schema displayer"
msgstr "Consultador de schema SQLAlchemy"

#: gnu/packages/databases.scm:3838
msgid ""
"This package provides a program to build Entity\n"
"Relationship diagrams from a SQLAlchemy model (or directly from the\n"
"database)."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3866
msgid "Database migrations with SQL"
msgstr "Migración de bases de datos con SQL"

#: gnu/packages/databases.scm:3868
msgid ""
"Yoyo is a database schema migration tool.  Migrations are written as SQL\n"
"files or Python scripts that define a list of migration steps."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3888
msgid "MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3889
msgid ""
"MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server\n"
"for Python.  The design goals are:\n"
"@enumerate\n"
"@item Compliance with Python database API version 2.0 [PEP-0249],\n"
"@item Thread-safety,\n"
"@item Thread-friendliness (threads will not block each other).\n"
"@end enumerate"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3914
msgid "Python extension that wraps protocol parsing code in hiredis"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3915
msgid ""
"Python-hiredis is a python extension that wraps protocol\n"
"parsing code in hiredis.  It primarily speeds up parsing of multi bulk replies."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:3949
#, fuzzy
msgid "Redis support for Python's @code{asyncio} module"
msgstr "Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU Aspell."

#: gnu/packages/databases.scm:3950
#, fuzzy
msgid ""
"This package provides Redis support for the Python\n"
"@code{asyncio} (PEP 3156) module."
msgstr "Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU Aspell."

#: gnu/packages/databases.scm:3972
#, fuzzy
msgid "Fake implementation of redis API for testing purposes"
msgstr "Implementación de una clase simple para Perl"

#: gnu/packages/databases.scm:3974
msgid ""
"Fakeredis is a pure-Python implementation of the redis-py Python client\n"
"that simulates talking to a redis server.  It was created for a single purpose:\n"
"to write unit tests.\n"
"\n"
"Setting up redis is not hard, but one often wants to write unit tests that don't\n"
"talk to an external server such as redis.  This module can be used as a\n"
"reasonable substitute."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4000
msgid "Redis Python client"
msgstr "Cliente Python Redis"

#: gnu/packages/databases.scm:4002
msgid "This package provides a Python interface to the Redis key-value store."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4038
#, fuzzy
msgid "Simple job queues for Python"
msgstr "Cliente mofa HTTP para Python"

#: gnu/packages/databases.scm:4040
msgid ""
"RQ (Redis Queue) is a simple Python library for queueing jobs and\n"
"processing them in the background with workers.  It is backed by Redis and it\n"
"is designed to have a low barrier to entry."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4075
msgid "Job scheduling capabilities for RQ (Redis Queue)"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4077
msgid ""
"This package provides job scheduling capabilities to @code{python-rq}\n"
"(Redis Queue)."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4115
msgid "Non-validating SQL parser"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4116
msgid ""
"Sqlparse is a non-validating SQL parser for Python.  It\n"
"provides support for parsing, splitting and formatting SQL statements."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4133
msgid "Library to write SQL queries in a pythonic way"
msgstr "Biblioteca para escribir peticiones SQL dentro de una forma pythonisa"

#: gnu/packages/databases.scm:4134
msgid ""
"@code{python-sql} is a library to write SQL queries, that\n"
"transforms idiomatic python function calls to well-formed SQL queries."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4155
msgid "SQL query builder API for Python"
msgstr "Biblioteca Python para construcción de consultas SQL"

#: gnu/packages/databases.scm:4157
msgid ""
"PyPika is a python SQL query builder that exposes the full richness of\n"
"the SQL language using a syntax that reflects the resulting query."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4282 gnu/packages/databases.scm:4414
#: gnu/packages/databases.scm:4540
msgid "Columnar in-memory analytics"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4283 gnu/packages/databases.scm:4415
#: gnu/packages/databases.scm:4541
msgid ""
"Apache Arrow is a columnar in-memory analytics layer\n"
"designed to accelerate big data.  It houses a set of canonical in-memory\n"
"representations of flat and hierarchical data along with multiple\n"
"language-bindings for structure manipulation.  It also provides IPC and common\n"
"algorithm implementations."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4582 gnu/packages/databases.scm:4640
msgid "Python bindings for Apache Arrow"
msgstr "Interfaz Python para Apache Arrow"

#: gnu/packages/databases.scm:4584 gnu/packages/databases.scm:4642
msgid ""
"This library provides a Pythonic API wrapper for the reference Arrow C++\n"
"implementation, along with tools for interoperability with pandas, NumPy, and\n"
"other traditional Python scientific computing packages."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4661
msgid "CrateDB Python client"
msgstr "Cliente Python de CrateDB"

#: gnu/packages/databases.scm:4663
msgid ""
"This package provides a Python client library for CrateDB.\n"
"It implements the Python DB API 2.0 specification and includes support for\n"
"SQLAlchemy."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4680
msgid "Database independent abstraction layer in C"
msgstr "Capa de abstracción independiente para bases de datos en C"

#: gnu/packages/databases.scm:4682
msgid ""
"This library implements a database independent abstraction layer in C,\n"
"similar to the DBI/DBD layer in Perl.  Writing one generic set of code,\n"
"programmers can leverage the power of multiple databases and multiple\n"
"simultaneous database connections by using this framework."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4746
#, fuzzy
msgid "Database drivers for the libdbi framework"
msgstr "Servicio web para R"

#: gnu/packages/databases.scm:4748
msgid ""
"The @code{libdbi-drivers} library provides the database specific drivers\n"
"for the @code{libdbi} framework.\n"
"\n"
"The drivers officially supported by @code{libdbi} are:\n"
"@itemize\n"
"@item MySQL,\n"
"@item PostgreSQL,\n"
"@item SQLite.\n"
"@end itemize"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4788
msgid "C++ Database Access Library"
msgstr "Biblioteca de acceso a bases de datos en C++"

#: gnu/packages/databases.scm:4790
msgid ""
"SOCI is an abstraction layer for several database backends, including\n"
"PostreSQL, SQLite, ODBC and MySQL."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4812
#, fuzzy
msgid "Client libraries for MS SQL and Sybase servers"
msgstr "Biblioteca para acceso a ficheros zip"

#: gnu/packages/databases.scm:4814
msgid ""
"FreeTDS is an implementation of the Tabular DataStream protocol, used for\n"
"connecting to MS SQL and Sybase servers over TCP/IP."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4834
msgid "TinyDB is a lightweight document oriented database"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4836
msgid ""
"TinyDB is a small document oriented database written in pure Python\n"
"with no external dependencies.  The targets are small apps that would\n"
"be blown away by a SQL-DB or an external database server."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4883
msgid "Friendly SQL Client"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4884
msgid ""
"Sequeler is a native Linux SQL client built in Vala and\n"
"Gtk.  It allows you to connect to your local and remote databases, write SQL in\n"
"a handy text editor with language recognition, and visualize SELECT results in\n"
"a Gtk.Grid Widget."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4928
#, fuzzy
msgid "Visual database browser and editor for SQLite"
msgstr "Controlador DBI Guile para SQLite"

#: gnu/packages/databases.scm:4929
msgid ""
"Sqlitebrowser lets you create, design, and edit database files\n"
"compatible with SQLite using a graphical user interface."
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4963
#, fuzzy
msgid "SQL language server written in Go"
msgstr "Biblioteca WebSockets escrita en C"

#: gnu/packages/databases.scm:4965
#, fuzzy
msgid "This package implements the @acronym{LSP, Language Server Protocol} for SQL."
msgstr "Implementación del protocolo de transporte en tiempo real"

#: gnu/packages/databases.scm:4989
msgid "Caching front-end based on the Dogpile lock"
msgstr ""

#: gnu/packages/databases.scm:4990
msgid ""
"@code{dogpile.cache} is a caching API which provides a\n"
"generic interface to caching backends of any variety, and additionally\n"
"provides API hooks which integrate these cache backends with the locking\n"
"mechanism of @code{dogpile}."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:117
msgid "Heuristical file minimizer"
msgstr "Minimizador de ficheros heurístico"

#: gnu/packages/debug.scm:119
msgid ""
"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
"of their interestingness.  A common such situation is when attempting to\n"
"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
"program to exhibit a bug."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:178 gnu/packages/debug.scm:230
msgid "Reducer for interesting code"
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:180
msgid ""
"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
"produces a much smaller C/C++ program that has the same property.  It is\n"
"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
"tools that process C/C++ code."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:232
msgid ""
"C-Vise is a Python port of the C-Reduce tool that is fully compatible\n"
"and uses the same efficient LLVM-based C/C++ @code{clang_delta} reduction\n"
"tool."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:300
msgid "Security-oriented fuzzer"
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:302
msgid ""
"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
"targeted binary.  This substantially improves the functional coverage for the\n"
"fuzzed code.  The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
"down the road."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:444
#, fuzzy
msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI) for american fuzzy lop"
msgstr "Máquina emuladora y virtualizadora"

#: gnu/packages/debug.scm:446
msgid ""
"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.  This package\n"
"of QEMU is used only by the american fuzzy lop package.\n"
"\n"
"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC.  By\n"
"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
"\n"
"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
"executing the guest code directly on the host CPU.  QEMU supports\n"
"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
"the KVM kernel module in Linux.  When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:512
msgid "Expose race conditions in Makefiles"
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:514
msgid ""
"Stress Make is a customized GNU Make that explicitly manages the order\n"
"in which concurrent jobs are run to provoke erroneous behavior into becoming\n"
"manifest.  It can run jobs in the order in which they're launched, in backwards\n"
"order, or in random order.  The thought is that if code builds correctly with\n"
"Stress Make, then it is likely that the @code{Makefile} contains no race\n"
"conditions."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:541
#, fuzzy
msgid "Transparent application input fuzzer"
msgstr "Almacenamiento de preferencias de aplicaciones"

#: gnu/packages/debug.scm:542
msgid ""
"Zzuf is a transparent application input fuzzer.  It works by\n"
"intercepting file operations and changing random bits in the program's\n"
"input.  Zzuf's behaviour is deterministic, making it easy to reproduce bugs."
msgstr ""
"Zzuf es una entrada de aplicación transparente fuzzer.  Trabaja por\n"
"interceptando operaciones de fichero y modifica aleatoriamente\n"
"varios bit dentro de la entrada del programa.  El comportamiento\n"
"de Zzuf es determinalístico, creando fácil su reproducción de\n"
"defectos."

#: gnu/packages/debug.scm:593
msgid "Memory scanner"
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:594
msgid ""
"Scanmem is a debugging utility designed to isolate the\n"
"address of an arbitrary variable in an executing process.  Scanmem simply\n"
"needs to be told the pid of the process and the value of the variable at\n"
"several different times.  After several scans of the process, scanmem isolates\n"
"the position of the variable and allows you to modify its value."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:624
msgid ""
"Remake is an enhanced version of GNU Make that adds improved\n"
"error reporting, better tracing, profiling, and a debugger."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:680
#, fuzzy
msgid "Record and reply debugging framework"
msgstr "Marco de pruebas de software GNU"

#: gnu/packages/debug.scm:682
msgid ""
"rr is a lightweight tool for recording, replaying and debugging\n"
"execution of applications (trees of processes and threads).  Debugging extends\n"
"GDB with very efficient reverse-execution, which in combination with standard\n"
"GDB/x86 features like hardware data watchpoints, makes debugging much more\n"
"fun."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:709
#, fuzzy
msgid "C library for producing symbolic backtraces"
msgstr "Biblioteca para generación de ficheros PDF"

#: gnu/packages/debug.scm:710
msgid ""
"The @code{libbacktrace} library can be linked into a C/C++\n"
"program to produce symbolic backtraces."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:749
msgid "Memory leaks detection tool"
msgstr "Herramienta para detección de pérdidas de memoria"

#: gnu/packages/debug.scm:750
msgid ""
"The libleak tool detects memory leaks by hooking memory\n"
"functions such as @code{malloc}.  It comes as a shared object to be pre-loaded\n"
"via @code{LD_PRELOAD} when launching the application.  It prints the full call\n"
"stack at suspicious memory leak points.  Modifying or recompiling the target\n"
"program is not required, and the detection can be enabled or disabled while\n"
"the target application is running.  The overhead incurred by libleak is\n"
"smaller than that of other tools such as Valgrind, and it aims to be easier to\n"
"use than similar tools like @command{mtrace}."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:792
#, fuzzy
msgid "Console front-end to the GNU debugger"
msgstr "Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU Aspell."

#: gnu/packages/debug.scm:794
msgid ""
"@code{cgdb} is a lightweight curses (terminal-based) interface to the\n"
"GNU Debugger (GDB).  In addition to the standard gdb console, cgdb provides\n"
"a split screen view that displays the source code as it executes.  The\n"
"keyboard interface is modeled after vim, so vim users should feel at home\n"
"using cgdb."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:828
msgid "Debugging tool for MSP430 MCUs"
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:829
msgid ""
"MspDebug supports FET430UIF, eZ430, RF2500 and Olimex\n"
"MSP430-JTAG-TINY programmers, as well as many other compatible\n"
"devices.  It can be used as a proxy for gdb or as an independent\n"
"debugger with support for programming, disassembly and reverse\n"
"engineering."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:860
msgid "GUI frontend for GDB"
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:861
#, fuzzy
msgid "This package provides a frontend to GDB, the GNU debugger."
msgstr "Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU Aspell."

# FUZZY
#: gnu/packages/debug.scm:886
#, fuzzy
#| msgid "Graphical front-end for archive operations"
msgid "Graphical front-end for GDB and other debuggers"
msgstr "Interfaz gráfica para manipular archivadores"

#: gnu/packages/debug.scm:887
msgid ""
"GNU DDD, the Data Display Debugger, is a graphical front-end\n"
"for command-line debuggers.  Many back-end debuggers are supported, notably\n"
"the GNU debugger, GDB.  In addition to usual debugging features such as\n"
"viewing the source files, DDD has additional graphical, interactive features\n"
"to aid in debugging."
msgstr ""

#: gnu/packages/debug.scm:918
#, fuzzy
msgid "Debugger for the Go programming language"
msgstr "Manual de referencia para el lenguaje de programación C"

#: gnu/packages/debug.scm:919
#, fuzzy
msgid "Delve is a debugger for the Go programming language."
msgstr "Manual de referencia para el lenguaje de programación C"

#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
msgid "GNU software testing framework"
msgstr "Marco de pruebas de software GNU"

#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
msgid ""
"DejaGnu is a framework for testing software.  In effect, it serves as\n"
"a front-end for all tests written for a program.  Thus, each program can have\n"
"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:291
msgid "Scrolling, platform-jumping, ancient pyramid exploring game"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:293
msgid ""
"Abe's Amazing Adventure is a scrolling,\n"
"platform-jumping, key-collecting, ancient pyramid exploring game, vaguely in\n"
"the style of similar games for the Commodore+4."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:361
msgid "Action game in four spatial dimensions"
msgstr "Juego de acción en cuatro dimensiones espaciales"

#: gnu/packages/games.scm:363
msgid ""
"Adanaxis is a fast-moving first person shooter set in deep space, where\n"
"the fundamentals of space itself are changed.  By adding another dimension to\n"
"space this game provides an environment with movement in four directions and\n"
"six planes of rotation.  Initially the game explains the 4D control system via\n"
"a graphical sequence, before moving on to 30 levels of gameplay with numerous\n"
"enemy, ally, weapon and mission types.  Features include simulated 4D texturing,\n"
"mouse and joystick control, and original music."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/games.scm:405
msgid "Retro platform game"
msgstr "Juego de plataformas «retro»"

#: gnu/packages/games.scm:407
msgid ""
"Guide Alex the Allegator through the jungle in order to save his\n"
"girlfriend Lola from evil humans who want to make a pair of shoes out of her.\n"
"Plenty of classic platforming in four nice colors guaranteed!\n"
"\n"
"The game includes a built-in editor so you can design and share your own maps."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:436
msgid "Tron clone in 3D"
msgstr "Clon de Tron en 3D"

#: gnu/packages/games.scm:437
msgid ""
"Armagetron Advanced is a multiplayer game in 3d that\n"
"attempts to emulate and expand on the lightcycle sequence from the movie Tron.\n"
"It's an old school arcade game slung into the 21st century.  Highlights\n"
"include a customizable playing arena, HUD, unique graphics, and AI bots.  For\n"
"the more advanced player there are new game modes and a wide variety of\n"
"physics settings to tweak as well."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:490
msgid "3D space shooter with spaceship upgrade possibilities"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:492
msgid ""
"Space is a vast area, an unbounded territory where it seems there is\n"
"a room for everybody, but reversal of fortune put things differently.  The\n"
"hordes of hostile creatures crawled out from the dark corners of the universe,\n"
"craving to conquer your homeland.  Their force is compelling, their legions\n"
"are interminable.  However, humans didn't give up without a final showdown and\n"
"put their best pilot to fight back.  These malicious invaders chose the wrong\n"
"galaxy to conquer and you are to prove it!  Go ahead and make alien aggressors\n"
"regret their insolence."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/games.scm:548
#, fuzzy
#| msgid "Fast-paced first-person shooter game"
msgid "3D first-person roguelike game"
msgstr "Juego de disparos en primera persona de acción rápida"

#: gnu/packages/games.scm:550
msgid ""
"Barony is a first-person roguelike role-playing game with cooperative\n"
"play.  The player must descend a dark dungeon and destroy an undead lich while\n"
"avoiding traps and fighting monsters.  The game features randomly generated\n"
"dungeons, 13 character classes, hundreds of items and artifacts, and\n"
"cooperative multiplayer for up to four players.  This package does @emph{not}\n"
"provide the game assets."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:611
msgid "Antagonistic Tetris-style falling brick game for text terminals"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:613
msgid ""
"Bastet (short for Bastard Tetris) is a simple ncurses-based falling brick\n"
"game.  Unlike normal Tetris, Bastet does not choose the next brick at random.\n"
"Instead, it uses a special algorithm to choose the worst brick possible.\n"
"\n"
"Playing bastet can be a painful experience, especially if you usually make\n"
"canyons and wait for the long I-shaped block to clear four rows at a time."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:657
#, fuzzy
msgid "Terminal-based multiplayer Tetris clone"
msgstr "Emulador de terminal"

#: gnu/packages/games.scm:658
msgid ""
"Tetrinet is a multiplayer Tetris-like game with powerups and\n"
"attacks you can use on opponents."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:691
#, fuzzy
msgid "Terminal-based Tetris clone"
msgstr "Cliente XMPP basado en consola"

#: gnu/packages/games.scm:692
msgid ""
"Vitetris is a classic multiplayer Tetris clone for the\n"
"terminal."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:734
msgid "Platform action game featuring a blob with a lot of weapons"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:735
msgid ""
"Blobwars: Metal Blob Solid is a 2D platform game, the first\n"
"in the Blobwars series.  You take on the role of a fearless Blob agent.  Your\n"
"mission is to infiltrate various enemy bases and rescue as many MIAs as\n"
"possible, while battling many vicious aliens."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:826
msgid "Collection of the old text-based games and amusements"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:828
msgid ""
"These are the BSD games.\n"
"\n"
"Action: atc (keep the airplanes safe), hack (explore the dangerous Dungeon),\n"
"hunt (kill the others for the Pair of Boots, multi-player only), robots (avoid\n"
"the evil robots), sail (game of naval warfare with wooden ships), snake (steal\n"
"the $$ from the cave, anger the snake, and get out alive), tetris (game of\n"
"lining up the falling bricks of different shapes), and worm (eat, grow big,\n"
"and neither bite your tail, nor ram the wall).\n"
"\n"
"Amusements: banner (prints a large banner), bcd & morse & ppt (print a punch\n"
"card, or paper tape, or Morse codes), caesar & rot13 (ciphers and deciphers\n"
"the input), factor (factorizes a number), number (translates numbers into\n"
"text), pig (translates from English to Pig Latin), pom (should print the\n"
"Moon's phase), primes (generates primes), rain & worms (plays an screen-saver\n"
"in terminal), random (prints randomly chosen lines from files, or returns a\n"
"random exit-code), and wtf (explains what do some acronyms mean).\n"
"\n"
"Board: backgammon (lead the men out of board faster than the friend do),\n"
"boggle (find the words in the square of letters), dab (game of dots and\n"
"boxes), gomoku (game of five in a row), hangman (guess a word before man is\n"
"hanged), and monop (game of monopoly, hot-seat only).  Also the card-games:\n"
"canfield, cribbage, fish (juniors game), and mille.\n"
"\n"
"Quests: adventure (search for treasures with the help of wizard),\n"
"battlestar (explore the world around, starting from dying spaceship),\n"
"phantasia (role-play as an rogue), trek (hunt the Klingons, and save the\n"
"Federation), and wump (hunt the big smelly Wumpus in a dark cave).\n"
"\n"
"Quizzes: arithmetic and quiz."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:921
msgid "3D first person tank battle game"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:923
msgid ""
"BZFlag is a 3D multi-player multiplatform tank battle game that\n"
"allows users to play against each other in a network environment.\n"
"There are five teams: red, green, blue, purple and rogue (rogue tanks\n"
"are black).  Destroying a player on another team scores a win, while\n"
"being destroyed or destroying a teammate scores a loss.  Rogues have\n"
"no teammates (not even other rogues), so they cannot shoot teammates\n"
"and they do not have a team score.\n"
"\n"
"There are two main styles of play: capture-the-flag and free-for-all.\n"
"In capture-the-flag, each team (except rogues) has a team base and\n"
"each team with at least one player has a team flag.  The object is to\n"
"capture an enemy team's flag by bringing it to your team's base.  This\n"
"destroys every player on the captured team, subtracts one from that\n"
"team's score, and adds one to your team's score.  In free-for-all,\n"
"there are no team flags or team bases.  The object is simply to get as\n"
"high a score as possible."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1004
msgid "Survival horror roguelike video game"
msgstr "Videojuego de horror y supervivencia tipo mazmorra"

#: gnu/packages/games.scm:1006
msgid ""
"Cataclysm: Dark Days Ahead (or \"DDA\" for short) is a roguelike set\n"
"in a post-apocalyptic world.  Struggle to survive in a harsh, persistent,\n"
"procedurally generated world.  Scavenge the remnants of a dead civilization\n"
"for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of gas\n"
"to get you out of Dodge.  Fight to defeat or escape from a wide variety of\n"
"powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and\n"
"things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, that\n"
"want what you have."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1054
msgid "Tabletop card game simulator"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1055
msgid ""
"Cockatrice is a program for playing tabletop card games\n"
"over a network.  Its server design prevents users from manipulating the game\n"
"for unfair advantage.  The client also provides a single-player mode, which\n"
"allows users to brew while offline."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1107
msgid "Implementation of the @i{Theme Hospital} game engine"
msgstr "Implementación del motor de juegos @i{Theme Hospital}"

#: gnu/packages/games.scm:1109
msgid ""
"This package provides a reimplementation of the 1997 Bullfrog business\n"
"simulation game @i{Theme Hospital}.  As well as faithfully recreating the\n"
"original engine, CorsixTH adds support for high resolutions, custom levels and\n"
"more.  This package does @emph{not} provide the game assets."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1150
msgid "Speaking cow text filter"
msgstr "Filtro de texto para una vaca hablante"

#: gnu/packages/games.scm:1151
msgid ""
"Cowsay is basically a text filter.  Send some text into it,\n"
"and you get a cow saying your text.  If you think a talking cow isn't enough,\n"
"cows can think too: all you have to do is run @command{cowthink}.  If you're\n"
"tired of cows, a variety of other ASCII-art messengers are available."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1180
msgid "Fallout 2 game engine"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1181
#, scheme-format
msgid ""
"This package provides the Fallout 2 game engine.  Game data\n"
"should be placed in @file{~/.local/share/falltergeist}."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1291
msgid "3D billiard game"
msgstr "Juego de billar 3d"

#: gnu/packages/games.scm:1292
msgid ""
"FooBillard++ is an advanced 3D OpenGL billiard game\n"
"based on the original foobillard 3.0a sources from Florian Berger.\n"
"You can play it with one or two players or against the computer.\n"
"\n"
"The game features:\n"
"\n"
"@itemize\n"
"@item Wood paneled table with gold covers and gold diamonds.\n"
"@item Reflections on balls.\n"
"@item Zoom in and out, rotation, different angles and bird's eye view.\n"
"@item Different game modes: 8 or 9-ball, Snooker or Carambole.\n"
"@item Tournaments.  Compete against other players.\n"
"@item Animated cue with strength and eccentric hit adjustment.\n"
"@item Jump shots and snipping.\n"
"@item Realistic gameplay and billiard sounds.\n"
"@item Red-Green stereo.\n"
"@item And much more.\n"
"@end itemize"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1350
msgid "Free content game based on the Doom engine"
msgstr "Juego de contenido libre basado en el motor de Doom"

#: gnu/packages/games.scm:1359
msgid ""
"The Freedoom project aims to create a complete free content first person\n"
"shooter game.  Freedoom by itself is just the raw material for a game: it must\n"
"be paired with a compatible game engine (such as @code{prboom-plus}) to be\n"
"played.  Freedoom complements the Doom engine with free levels, artwork, sound\n"
"effects and music to make a completely free game."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1412
msgid "Isometric role-playing game against killer robots"
msgstr "Juego de rol isométrico contra robots asesinos"

#: gnu/packages/games.scm:1414
msgid ""
"Freedroid RPG is an @dfn{RPG} (Role-Playing Game) with isometric graphics.\n"
"The game tells the story of a world destroyed by a conflict between robots and\n"
"their human masters.  To restore peace to humankind, the player must complete\n"
"numerous quests while fighting off rebelling robots---either by taking control\n"
"of them, or by simply blasting them to pieces with melee and ranged weapons in\n"
"real-time combat."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1477
msgid "Software for exploring cellular automata"
msgstr "Software para la exploración de autómatas celulares"

#: gnu/packages/games.scm:1479
msgid ""
"Golly simulates Conway's Game of Life and many other types of cellular\n"
"automata.  The following features are available:\n"
"@enumerate\n"
"@item Support for bounded and unbounded universes, with cells of up to 256\n"
"  states.\n"
"@item Support for multiple algorithms, including Bill Gosper's Hashlife\n"
"  algorithm.\n"
"@item Loading patterns from BMP, PNG, GIF and TIFF image files.\n"
"@item Reading RLE, macrocell, Life 1.05/1.06, dblife and MCell files.\n"
"@item Scriptable via Lua or Python.\n"
"@item Extracting patterns, rules and scripts from zip files.\n"
"@item Downloading patterns, rules and scripts from online archives.\n"
"@item Pasting patterns from the clipboard.\n"
"@item Unlimited undo/redo.\n"
"@item Configurable keyboard shortcuts.\n"
"@item Auto fit option to keep patterns within the view.\n"
"@end enumerate"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1534
msgid "Joy-Con controller daemon"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1535
#, fuzzy
msgid ""
"This package provides a userspace daemon for the Nintendo\n"
"Joy-Con controllers."
msgstr "Este paquete proporciona un diccionario para el comprobador ortográfico GNU Aspell."

#: gnu/packages/games.scm:1563
msgid "Re-implementation of Caesar III game engine"
msgstr "Reimplementación del motor del juego Caesar III"

#: gnu/packages/games.scm:1565
msgid ""
"Engine for Caesar III, a city-building real-time strategy game.\n"
"Julius includes some UI enhancements while preserving the logic (including\n"
"bugs) of the original game, so that saved games are compatible.  This package\n"
"does not include game data."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1599
msgid "Re-implementation of Caesar III game engine with gameplay changes"
msgstr "Reimplementación del motor del juego Caesar III con cambios en el juego"

#: gnu/packages/games.scm:1601
msgid ""
"Fork of Julius, an engine for the a city-building real-time strategy\n"
"game Caesar III.  Gameplay enhancements include:\n"
"\n"
"@itemize\n"
"@item roadblocks;\n"
"@item market special orders;\n"
"@item global labour pool;\n"
"@item partial warehouse storage;\n"
"@item increased game limits;\n"
"@item zoom controls.\n"
"@end itemize\n"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1639
msgid "Puzzle/platform game"
msgstr "Juego de plataformas/puzzles"

#: gnu/packages/games.scm:1640
msgid ""
"Me and My Shadow is a puzzle/platform game in which you try\n"
"to reach the exit by solving puzzles.  Spikes, moving blocks, fragile blocks\n"
"and much more stand between you and the exit.  Record your moves and let your\n"
"shadow mimic them to reach blocks you couldn't reach alone."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1692
#, fuzzy
msgid "2D retro side-scrolling game"
msgstr "Juego disparador multiplataforma 2D"

#: gnu/packages/games.scm:1693
msgid ""
"@code{Open Surge} is a 2D retro side-scrolling platformer\n"
"inspired by the Sonic games.  The player runs at high speeds through each\n"
"level while collecting items and avoiding obstacles.  The game includes a\n"
"built-in level editor."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/games.scm:1738
msgid "Multiplayer dungeon game involving knights and quests"
msgstr "Juego de mazmorras multijugador que incluye caballeros y desafíos"

#: gnu/packages/games.scm:1739
msgid ""
"Knights is a multiplayer game involving several knights who\n"
"must run around a dungeon and complete various quests.  Each game revolves\n"
"around a quest – for example, you might have to find some items and carry them\n"
"back to your starting point.  This may sound easy, but as there are only\n"
"enough items in the dungeon for one player to win, you may end up having to\n"
"kill your opponents to get their stuff!  Other quests involve escaping from\n"
"the dungeon, fighting a duel to the death against the enemy knights, or\n"
"destroying an ancient book using a special wand."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1788
msgid "Move the tiles until you obtain the 2048 tile"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1789
msgid ""
"GNOME 2048 provides a 2D grid for playing 2048, a\n"
"single-player sliding tile puzzle game.  The objective of the game is to merge\n"
"together adjacent tiles of the same number until the sum of 2048 is achieved\n"
"in one tile."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1827
msgid "Chess board for GNOME"
msgstr "Tablero de ajedrez para GNOME"

#: gnu/packages/games.scm:1828
msgid ""
"GNOME Chess provides a 2D board for playing chess games\n"
"against human or computer players.  It supports loading and saving games in\n"
"Portable Game Notation.  To play against a computer, install a chess engine\n"
"such as chess or stockfish."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1888
msgid "Backgammon game"
msgstr "Juego backgammon"

#: gnu/packages/games.scm:1889
msgid ""
"The GNU backgammon application (also known as \"gnubg\") can\n"
"be used for playing, analyzing and teaching the game.  It has an advanced\n"
"evaluation engine based on artificial neural networks suitable for both\n"
"beginners and advanced players.  In addition to a command-line interface, it\n"
"also features an attractive, 3D representation of the playing board."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1928
msgid "3d Rubik's cube game"
msgstr "Juego del cubo de Rubik 3d"

#: gnu/packages/games.scm:1930
msgid ""
"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
"each of its faces have a uniform color.  The game is customizable, allowing\n"
"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
"You may even apply photos to the faces instead of colors.  The game is\n"
"scriptable with Guile."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:1952
msgid "The game of Shogi (Japanese chess)"
msgstr "El juego de Shogi (Ajedrez japonés)"

#: gnu/packages/games.scm:1953
msgid ""
"GNU Shogi is a program that plays the game Shogi (Japanese\n"
"Chess).  It is similar to standard chess but this variant is far more complicated."
msgstr ""
"GNU Shogi es un programa que juega al Shogi (ajedrez japonés). Es\n"
"parecido al ajedrez estándar pero esta variante es mucho más\n"
"complicada."

#: gnu/packages/games.scm:1981
msgid "Tetris clone based on the SDL library"
msgstr "Clon de Tetris basado en la biblioteca SDL"

#: gnu/packages/games.scm:1983
msgid ""
"LTris is a tetris clone: differently shaped blocks are falling down the\n"
"rectangular playing field and can be moved sideways or rotated by 90 degree\n"
"units with the aim of building lines without gaps which then disappear (causing\n"
"any block above the deleted line to fall down).  LTris has three game modes: In\n"
"Classic you play until the stack of blocks reaches the top of the playing field\n"
"and no new blocks can enter.  In Figures the playing field is reset to a new\n"
"figure each level and later on tiles and lines suddenly appear.  In Multiplayer\n"
"up to three players (either human or CPU) compete with each other sending\n"
"removed lines to all opponents.  There is also a Demo mode in which you can\n"
"watch your CPU playing while enjoying a cup of tea!"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2105
msgid "Classic dungeon crawl game"
msgstr "Juego de exploración de mazmorras clásico"

#: gnu/packages/games.scm:2106
msgid ""
"NetHack is a single player dungeon exploration game that runs\n"
"on a wide variety of computer systems, with a variety of graphical and text\n"
"interfaces all using the same game engine.  Unlike many other Dungeons &\n"
"Dragons-inspired games, the emphasis in NetHack is on discovering the detail of\n"
"the dungeon and not simply killing everything in sight - in fact, killing\n"
"everything in sight is a good way to die quickly.  Each game presents a\n"
"different landscape - the random number generator provides an essentially\n"
"unlimited number of variations of the dungeon and its denizens to be discovered\n"
"by the player in one of a number of characters: you can pick your race, your\n"
"role, and your gender."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2148
#, fuzzy
msgid "Logical tile puzzle"
msgstr "Juego lógico de puzzle"

#: gnu/packages/games.scm:2150
msgid ""
"PipeWalker is a simple puzzle game with many diffent themes: connect all\n"
"computers to one network server, bring water from a source to the taps, etc.\n"
"The underlying mechanism is always the same: you must turn each tile in the\n"
"grid in the right direction to combine all components into a single circuit.\n"
"Every puzzle has a complete solution, although there may be more than one."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2197
msgid "Version of the classic 3D shoot'em'up game Doom"
msgstr "Versión del clásico juego 3D de disparos Doom"

#: gnu/packages/games.scm:2199
msgid "PrBoom+ is a Doom source port developed from the original PrBoom project."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2246
msgid "Action platformer game"
msgstr "Juego de acción de plataformas"

#: gnu/packages/games.scm:2248
msgid ""
"ReTux is an action platformer loosely inspired by the Mario games,\n"
"utilizing the art assets from the @code{SuperTux} project."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2283
msgid "Thematic meditative game"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2285
msgid ""
"You are a robot moving around in a realm filled with ASCII characters.\n"
"Examine humorously described though useless items as you search for a kitten\n"
"among them.  The theme of this Zen simulation is continued in its\n"
"documentation."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2388
#, fuzzy
msgid "Classical roguelike/sandbox game"
msgstr "Juego buscaminas"

#: gnu/packages/games.scm:2390
msgid ""
"RogueBox Adventures is a graphical roguelike with strong influences\n"
"from sandbox games like Minecraft or Terraria.  The main idea of RogueBox\n"
"Adventures is to offer the player a kind of roguelike toy-world.  This world\n"
"can be explored and changed freely."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2498
msgid "Help Barbie the seahorse float on bubbles to the moon"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2500
msgid ""
"Barbie Seahorse Adventures is a retro style platform arcade game.\n"
"You are Barbie the seahorse who travels through the jungle, up to the\n"
"volcano until you float on bubbles to the moon.  On the way to your\n"
"final destination you will encounter various enemies, servants of the\n"
"evil overlord who has stolen the galaxy crystal.  Avoid getting hit\n"
"and defeat them with your bubbles!"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2558
#, fuzzy
msgid "Lightweight game engine for Action-RPGs"
msgstr "Interfaz ligero para memoria compartida"

#: gnu/packages/games.scm:2560
msgid ""
"Solarus is a 2D game engine written in C++, that can run games\n"
"scripted in Lua.  It has been designed with 16-bit classic Action-RPGs\n"
"in mind."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2587
msgid "Create and modify quests for the Solarus engine"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2589
msgid ""
"Solarus Quest Editor is a graphical user interface to create and\n"
"modify quests for the Solarus engine."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2664
msgid "Fast-paced local multiplayer arcade game"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2665
msgid ""
"In SuperStarfighter, up to four local players compete in a\n"
"2D arena with fast-moving ships and missiles.  Different game types are\n"
"available, as well as a single-player mode with AI-controlled ships."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2693
msgid "Jigsaw puzzle game that uses tetrominoes for the pieces"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2695
msgid ""
"Tetzle is a jigsaw puzzle game that uses tetrominoes for the pieces.  Any image\n"
"can be imported and used to create puzzles with a wide range of sizes.  Games are\n"
"saved automatically, and you can select between currently in progress games."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/games.scm:2826
#, fuzzy
#| msgid "Fast-paced first-person shooter game"
msgid "Fast-paced single-player racing game"
msgstr "Juego de disparos en primera persona de acción rápida"

#: gnu/packages/games.scm:2827
msgid ""
"Trigger-rally is a 3D rally simulation with great physics\n"
"for drifting on over 200 maps.  Different terrain materials like dirt,\n"
"asphalt, sand, ice, etc. and various weather, light, and fog conditions give\n"
"this rally simulation the edge over many other games.  You need to make it\n"
"through the maps in often tight time limits and can further improve by beating\n"
"the recorded high scores.  All attached single races must be finished in time\n"
"in order to win an event, unlocking additional events and cars.  Most maps are\n"
"equipped with spoken co-driver notes and co-driver icons."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2881
msgid "UFO: AI map generator"
msgstr "Generador de mapas de UFO: AI"

#: gnu/packages/games.scm:2883
msgid ""
"This package provides @command{ufo2map}, a program used to generate\n"
"maps for the UFO: Alien Invasion strategy game."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:2923
msgid "UFO: AI data files"
msgstr "Ficheros de datos de UFO: AI"

#: gnu/packages/games.scm:2925
msgid "This package contains maps and other assets for UFO: Alien Invasion."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3010
msgid "Turn-based tactical strategy game"
msgstr "Juego de estrategia basado en turnos"

#: gnu/packages/games.scm:3012
msgid ""
"UFO: Alien Invasion is a tactical strategy game set in the year 2084.\n"
"You control a secret organisation charged with defending Earth from a brutal\n"
"alien enemy.  Build up your bases, prepare your team, and dive head-first into\n"
"the fast and flowing turn-based combat.\n"
"\n"
"Over the long term you will need to conduct research into the alien threat to\n"
"figure out their mysterious goals and use their powerful weapons for your own\n"
"ends.  You will produce unique items and use them in combat against your\n"
"enemies.\n"
"\n"
"You can also use them against your friends with the multiplayer functionality.\n"
"\n"
"Warning: This is a pre-release version of UFO: AI!  Some things may not work\n"
"properly."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3048
msgid "User interface for gnushogi"
msgstr "Interfaz de usuario para gnushogi"

#: gnu/packages/games.scm:3049
msgid "A graphical user interface for the package @code{gnushogi}."
msgstr "Un interfaz gráfico para usuario para el paquete @code{gnushogi}."

#: gnu/packages/games.scm:3101
msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3102
msgid ""
"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
"France.  The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France.  One of\n"
"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3145
msgid "Dungeon exploration roguelike"
msgstr "Explorador de mazmorra similar a Dungeon Rogue"

#: gnu/packages/games.scm:3146
msgid ""
"Angband is a Classic dungeon exploration roguelike.  Explore\n"
"the depths below Angband, seeking riches, fighting monsters, and preparing to\n"
"fight Morgoth, the Lord of Darkness."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3192
msgid "Lemmings clone"
msgstr "Clon de Lemmings"

#: gnu/packages/games.scm:3194
msgid ""
"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
"in the other direction.  Multiple such commands are necessary to reach the\n"
"level's exit.  The game is presented in a 2D side view."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3216
msgid "Convert English text to humorous dialects"
msgstr "Convierte texto inglés a dialectos humorísticos"

#: gnu/packages/games.scm:3217
msgid ""
"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
"into stereotyped or otherwise humorous dialects.  The filters are provided as\n"
"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3259
msgid "Shoot'em up fangame and libre clone of Touhou Project"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3261
msgid ""
"The player controls a character (one of three: Good, Bad, and Dead),\n"
"dodges the missiles (lots of it cover the screen, but the character's hitbox\n"
"is very small), and shoot at the adversaries that keep appear on the screen."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3303
msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
msgstr "Simula la pantalla de «The Matrix»"

#: gnu/packages/games.scm:3304
msgid ""
"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
"based on the screensaver from the movie's website.  It works with terminal\n"
"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
"asynchronously and at a user-defined speed."
msgstr ""
"CMatrix simula la pantalla de «The Matrix» y está basado en el\n"
"salvapantallas de sitio web de la pelicula. Funciona con\n"
"configuraciones de terminal hasta 132x300 y puede desplazar todas las\n"
"líneas al mismo ritmo o de forma asíncrona y a una velocidad definida\n"
"por la usuaria."

#: gnu/packages/games.scm:3334
msgid "Full chess implementation"
msgstr "Implementación completa de ajedrez"

#: gnu/packages/games.scm:3335
msgid ""
"GNU Chess is a chess engine.  It allows you to compete\n"
"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
msgstr ""
"GNU Chess es un motor de ajedrez. Le permite competir contra la\n"
"máquina en una partida de ajedrez, tanto a través de la interfaz\n"
"predeterminada del terminal o mediante una interfaz visual externa\n"
"como GNU XBoard."

#: gnu/packages/games.scm:3395
msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3397
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
"for the role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original\n"
"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3423
msgid "Game data for GNU Freedink"
msgstr "Datos de juego para GNU Freedink"

#: gnu/packages/games.scm:3425
msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3447
#, fuzzy
msgid "Front-end for managing and playing Dink Modules"
msgstr "Rutinas para manipulación de ficheros CSV"

#: gnu/packages/games.scm:3448
msgid ""
"DFArc makes it easy to play and manage the GNU FreeDink game\n"
"and its numerous D-Mods."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3517
msgid "Graphical user interface for chess programs"
msgstr "Interfaz gráfica para programas de ajedrez"

#: gnu/packages/games.scm:3518
msgid ""
"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
"and Makruk.  Several lesser-known variants are also supported.  It presents a\n"
"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
"Portable Game Notation."
msgstr ""
"GNU XBoard es un tablero gráfico para todas las variedades de ajedrez,\n"
"incluyendo ajedrez internacional, xiangqi (ajedrez chino), shogi\n"
"(ajedrez japonés) y Makruk. Algunas variantes menos conocidas también\n"
"están implementadas. Presenta una interfaz gráfica completamente\n"
"interactiva y puede cargar y almacenar juegos en la notación de juegos\n"
"portable (PGN)."

#: gnu/packages/games.scm:3551
msgid "Typing tutor"
msgstr "Tutor de mecanografía"

#: gnu/packages/games.scm:3553
msgid ""
"GNU Typist is a universal typing tutor.  It can be used to learn and\n"
"practice touch-typing.  Several tutorials are included; in addition to\n"
"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad.  Tutorials\n"
"are primarily in English, however some in other languages are provided."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3629
msgid "3D game engine written in C++"
msgstr "Motor de juegos 3D escrito en C++"

#: gnu/packages/games.scm:3631
msgid ""
"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
"C++.  Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
"for common mesh file formats, and collision detection."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3703
msgid "2D space shooter"
msgstr "Caza espacial 2D"

#: gnu/packages/games.scm:3705
msgid ""
"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
"attractive physics.  Players can battle each other or computer controlled\n"
"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
"match, cannon keep, and grave-itation pit."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3742
#, fuzzy
msgid "Curses Implementation of the Glk API"
msgstr "Implementación de DOM W3C"

#: gnu/packages/games.scm:3744
msgid ""
"Glk defines a portable API for applications with text UIs.  It was\n"
"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
"using the @code{curses.h} library for screen control."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3782
msgid "Interpreter for Glulx VM"
msgstr "Intérprete para Glulx VM"

#: gnu/packages/games.scm:3784
msgid ""
"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
"playing interactive fiction.  It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
"some of the restrictions in the venerable Z-machine format.  This is the\n"
"reference interpreter, using the Glk API."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3808
#, fuzzy
msgid "Cross platform GUI library specifically for games"
msgstr "Plataforma cruzada de biblioteca MIDI para C++"

#: gnu/packages/games.scm:3810
msgid ""
"Fifechan is a lightweight cross platform GUI library written in C++\n"
"specifically designed for games.  It has a built in set of extendable GUI\n"
"Widgets, and allows users to create more."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3883
#, fuzzy
msgid "FIFE is a multi-platform isometric game engine written in C++"
msgstr "Motor de juegos 3D escrito en C++"

#: gnu/packages/games.scm:3885
msgid ""
"@acronym{FIFE, Flexible Isometric Free Engine} is a multi-platform\n"
"isometric game engine.  Python bindings are included allowing users to create\n"
"games using Python as well as C++."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3918
msgid "Z-machine interpreter"
msgstr "Intérprete de Z-machine"

#: gnu/packages/games.scm:3920
msgid ""
"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter.  It is used to play\n"
"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
"either by Infocom or created using the Inform compiler."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3941
msgid "Play the game of Go"
msgstr "Juego de Go"

#: gnu/packages/games.scm:3943
msgid ""
"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
"place stones on a grid to form territory or capture other stones.  While\n"
"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
"even in Emacs.  It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
"Protocol)."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3970
msgid "High-speed arctic racing game based on Tux Racer"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:3972
msgid ""
"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot.  The goal of the\n"
"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
"\n"
"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
"bones.\n"
"\n"
"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4066
msgid "Role-playing game engine compatible with Ultima VII"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4068
#, scheme-format
msgid ""
"Exult is an Ultima 7 game engine that runs on modern operating systems.\n"
"Ultima 7 (or Ultima VII) is a two-part @acronym{RPG, role-playing game} from the\n"
"early 1990s.\n"
"\n"
"Exult is fully compatible with the original Ultima 7, but doesn't require any\n"
"of its data files to be useful.  Explore entirely new game worlds---or create\n"
"your own with the included game and map editor, Exult Studio.\n"
"\n"
"This package expects the game(s) to be placed in subdirectories of\n"
"@file{~/.local/share/exult}."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4141
msgid "3D kart racing game"
msgstr "Juego de carreras de kart 3D"

#: gnu/packages/games.scm:4142
msgid ""
"SuperTuxKart is a 3D kart racing game, with a focus on\n"
"having fun over realism.  You can play with up to 4 friends on one PC, racing\n"
"against each other or just trying to beat the computer; single-player mode is\n"
"also available."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4216
msgid "Isometric realtime strategy, economy and city building simulation"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4218
msgid ""
"Unknown Horizons is a 2D realtime strategy simulation with an emphasis\n"
"on economy and city building.  Expand your small settlement to a strong and\n"
"wealthy colony, collect taxes and supply your inhabitants with valuable\n"
"goods.  Increase your power with a well balanced economy and with strategic\n"
"trade and diplomacy."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4269
msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4271
msgid ""
"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
"the higher you go.  The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4305
msgid "Turn-based strategy game"
msgstr "Juego de estrategia basado en turnos"

#: gnu/packages/games.scm:4307
msgid ""
"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
"local).\n"
"\n"
"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
"advantages and disadvantages against different types of attacks.  Units gain\n"
"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
"next campaign."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4326
msgid "Dedicated @emph{Battle for Wesnoth} server"
msgstr "Servidor dedicado de @emph{Battle for Wesnoth}"

#: gnu/packages/games.scm:4327
msgid ""
"This package contains a dedicated server for @emph{The\n"
"Battle for Wesnoth}."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4367
msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
msgstr "Descubrimiento de ratón y teclado para niños"

#: gnu/packages/games.scm:4369
msgid ""
"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
"mouse and keyboard.  The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
"on the screen and keyboard to display letters."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4399
msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
msgstr "Cliente para 'The Mana World' y juegos similares"

#: gnu/packages/games.scm:4401
msgid ""
"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers.  It is the only\n"
"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/games.scm:4432
msgid "Transportation economics simulator game"
msgstr "Juego de simulación económica de transportes"

#: gnu/packages/games.scm:4433
msgid ""
"OpenTTD is a game in which you transport goods and\n"
"passengers by land, water and air.  It is a re-implementation of Transport\n"
"Tycoon Deluxe with many enhancements including multiplayer mode,\n"
"internationalization support, conditional orders and the ability to clone,\n"
"autoreplace and autoupdate vehicles.  This package only includes the game\n"
"engine.  When you start it you will be prompted to download a graphics set."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4494
msgid "Base graphics set for OpenTTD"
msgstr "Conjunto de gráficos básicos para OpenTTD"

#: gnu/packages/games.scm:4496
msgid ""
"The OpenGFX project is an implementation of the OpenTTD base graphics\n"
"set that aims to ensure the best possible out-of-the-box experience.\n"
"\n"
"OpenGFX provides you with...\n"
"@enumerate\n"
"@item All graphics you need to enjoy OpenTTD.\n"
"@item Uniquely drawn rail vehicles for every climate.\n"
"@item Completely snow-aware rivers.\n"
"@item Different river and sea water.\n"
"@item Snow-aware buoys.\n"
"@end enumerate"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4553
msgid "Base sounds for OpenTTD"
msgstr "Sonidos básicos para OpenTTD"

#: gnu/packages/games.scm:4554
msgid ""
"OpenSFX is a set of free base sounds for OpenTTD which make\n"
"it possible to play OpenTTD without requiring the proprietary sound files from\n"
"the original Transport Tycoon Deluxe."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4597
msgid "Music set for OpenTTD"
msgstr "Conjunto de música para OpenTTD"

#: gnu/packages/games.scm:4598
msgid ""
"OpenMSX is a music set for OpenTTD which makes it possible\n"
"to play OpenTTD without requiring the proprietary music from the original\n"
"Transport Tycoon Deluxe."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4675
msgid "Title sequences for OpenRCT2"
msgstr "Secuencias de título para OpenRCT2"

#: gnu/packages/games.scm:4677
msgid "openrct2-title-sequences is a set of title sequences for OpenRCT2."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4715
msgid "Objects for OpenRCT2"
msgstr "Objetos para OpenRCT2"

#: gnu/packages/games.scm:4717
msgid "openrct2-objects is a set of objects for OpenRCT2."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4779
msgid "Free software re-implementation of RollerCoaster Tycoon 2"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4780
msgid ""
"OpenRCT2 is a free software re-implementation of\n"
"RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).  The gameplay revolves around building and\n"
"maintaining an amusement park containing attractions, shops and facilities.\n"
"\n"
"Note that this package does @emph{not} provide the game assets (sounds,\n"
"images, etc.)"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4816
#, fuzzy
msgid "Japanese Mahjong client"
msgstr "Conexiones Typeset Galois"

#: gnu/packages/games.scm:4818
msgid ""
"OpenRiichi is a client for playing Japanese Mahjong, and it supports\n"
"singleplayer and multiplayer, with or without bots.  It features all the\n"
"standard riichi rules, as well as some optional ones.  It also supports game\n"
"logging, so games can be viewed again."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4867
msgid "Pinball simulator"
msgstr "Simulador Pinball"

#: gnu/packages/games.scm:4868
msgid ""
"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator.  There\n"
"are only two levels to play with, but they are very addictive."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4896
msgid "Board game inspired by The Settlers of Catan"
msgstr "Juego de mesa inspirado en «The Settlers of Catan»"

#: gnu/packages/games.scm:4897
msgid ""
"Pioneers is an emulation of the board game The Settlers of\n"
"Catan.  It can be played on a local network, on the internet, and with AI\n"
"players."
msgstr ""
"Pioneros es una emulación del juego The Settlers od Catan.\n"
"Puede jugarse en una red local, o en interred, y con jugadores IA."

#: gnu/packages/games.scm:4938 gnu/packages/gnome.scm:5424
msgid "Logic puzzle game"
msgstr "Juego lógico de puzzle"

#: gnu/packages/games.scm:4939
msgid ""
"The goal of this logic game is to open all cards in a 6x6\n"
"grid, using a number of hints as to their relative position.  The game idea\n"
"is attributed to Albert Einstein."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:4967
msgid "MUD and telnet client"
msgstr "Cliente MUD y telnet"

#: gnu/packages/games.scm:4969
msgid ""
"POWWOW is a client software which can be used for telnet as well as for\n"
"@dfn{Multi-User Dungeon} (MUD).  Additionally it can serve as a nice client for\n"
"the chat server psyced with the specific config located at\n"
"http://lavachat.symlynx.com/unix/"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5074
msgid "Arena shooter derived from the Cube 2 engine"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5076
msgid ""
"Red Eclipse is an arena shooter, created from the Cube2 engine.\n"
"Offering an innovative parkour system and distinct but all potent weapons,\n"
"Red Eclipse provides fast paced and accessible gameplay."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5139
msgid "Text adventure game"
msgstr "Juego textual de aventura"

#: gnu/packages/games.scm:5141
msgid ""
"Grue Hunter is a text adventure game written in Perl.  You must make\n"
"your way through an underground cave system in search of the Grue.  Can you\n"
"capture it and get out alive?"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5178
msgid "Old-school earthworm action game"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5180
msgid ""
"lierolibre is an earthworm action game where you fight another player\n"
"(or the computer) underground using a wide array of weapons.\n"
"\n"
"Features:\n"
"@itemize\n"
"@item 2 worms, 40 weapons, great playability, two game modes: Kill'em All\n"
"and Game of Tag, plus AI-players without true intelligence!\n"
"@item Dat nostalgia.\n"
"@item Extensions via a hidden F1 menu:\n"
"@itemize\n"
"@item Replays\n"
"@item Game controller support\n"
"@item Powerlevel palettes\n"
"@end itemize\n"
"@item Ability to write game variables to plain text files.\n"
"@item Ability to load game variables from both EXE and plain text files.\n"
"@item Scripts to extract and repack graphics, sounds and levels.\n"
"@end itemize\n"
"\n"
"To switch between different window sizes, use F6, F7 and F8, to switch to\n"
"fullscreen, use F5 or Alt+Enter."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5258
msgid "Play tennis against the computer or a friend"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5259
msgid ""
"Tennix is a 2D tennis game.  You can play against the\n"
"computer or against another player using the keyboard.  The game runs\n"
"in-window at 640x480 resolution or fullscreen."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5342
msgid "3D Real-time strategy and real-time tactics game"
msgstr "Juego táctico y estratégico en tiempo real en 3D"

#: gnu/packages/games.scm:5344
msgid ""
"Warzone 2100 offers campaign, multi-player, and single-player skirmish\n"
"modes.  An extensive tech tree with over 400 different technologies, combined\n"
"with the unit design system, allows for a wide variety of possible units and\n"
"tactics."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5418
msgid "Fantasy real-time strategy game"
msgstr "Juego de estrategia en tiempo real con temática fantástica"

#: gnu/packages/games.scm:5420
msgid ""
"In Widelands, you are the regent of a small clan.  You start out with\n"
"nothing but your headquarters, where all your resources are stored.\n"
"\n"
"In the course of the game, you will build an ever growing settlement.  Every\n"
"member of your clan will do his or her part to produce more resources---wood,\n"
"food, iron, gold and more---to further this growth.  The economic network is\n"
"complex and different in the five tribes (Barbarians, Empire, Atlanteans,\n"
"Frisians and Amazons).\n"
"\n"
"As you are not alone in the world, you will meet other clans sooner or later.\n"
"Some of them may be friendly and you may eventually trade with them.  However,\n"
"if you want to rule the world, you will have to train soldiers and fight.\n"
"\n"
"Widelands offers single-player mode with different campaigns; the campaigns\n"
"all tell stories of tribes and their struggle in the Widelands universe!\n"
"However, settling really starts when you unite with friends over the Internet\n"
"or LAN to build up new empires together---or to crush each other in the dusts\n"
"of war.  Widelands also offers an Artificial Intelligence to challenge you."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5470
msgid "2D scrolling shooter game"
msgstr "Juego disparador multiplataforma 2D"

#: gnu/packages/games.scm:5472
msgid ""
"In the year 2579, the intergalactic weapons corporation, WEAPCO, has\n"
"dominated the galaxy.  Guide Chris Bainfield and his friend Sid Wilson on\n"
"their quest to liberate the galaxy from the clutches of WEAPCO.  Along the\n"
"way, you will encounter new foes, make new allies, and assist local rebels\n"
"in strikes against the evil corporation."
msgstr ""
"En el año 2579, la compañía de armamento intergaláctico, WEAPCO, tiene\n"
"dominada la galaxia.  Guide Chris Bainfield y  su amigo Sid Wilson en su lucha\n"
"para liberar la galaxia desde las .. de WEAPCO.  A lo largo de ese camino,\n"
"necesitara colaborar nuevos enemigos, crear nuevas alianzas, y asistir\n"
"rebeliones locales en intentos dente la corporación maligna."

#: gnu/packages/games.scm:5501
msgid "Fast-paced, arcade-style, top-scrolling space shooter"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5503
msgid ""
"In this game you are the captain of the cargo ship Chromium B.S.U. and\n"
"are responsible for delivering supplies to the troops on the front line.  Your\n"
"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the relative\n"
"safety of the Chromium vessel."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5584
msgid "Drawing software for children"
msgstr "Software de dibujo para niños"

#: gnu/packages/games.scm:5586
msgid ""
"Tux Paint is a free drawing program designed for young children (kids\n"
"ages 3 and up).  It has a simple, easy-to-use interface; fun sound effects;\n"
"and an encouraging cartoon mascot who helps guide children as they use the\n"
"program.  It provides a blank canvas and a variety of drawing tools to help\n"
"your child be creative."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5624
msgid "Stamp images for Tux Paint"
msgstr "Imágenes selladas para Pintor Tux"

#: gnu/packages/games.scm:5626
msgid ""
"This package contains a set of \"Rubber Stamp\" images which can be used\n"
"with the \"Stamp\" tool within Tux Paint."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5673
msgid "Configure Tux Paint"
msgstr "Configurar Pintor Tux"

#: gnu/packages/games.scm:5675
msgid "Tux Paint Config is a graphical configuration editor for Tux Paint."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5726
msgid "2D platformer game"
msgstr "Juego de plataforma 2D"

#: gnu/packages/games.scm:5727
msgid ""
"SuperTux is a classic 2D jump'n run sidescroller game in\n"
"a style similar to the original Super Mario games."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5757
msgid "MUD client"
msgstr "Cliente MUD"

#: gnu/packages/games.scm:5759
msgid ""
"TinTin++ is a MUD client which supports MCCP (Mud Client Compression\n"
"Protocol), MMCP (Mud Master Chat Protocol), xterm 256 colors, most TELNET\n"
"options used by MUDs, as well as those required to login via telnet on\n"
"Linux / Mac OS X servers, and an auto mapper with a VT100 map display."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5795
msgid "Programming game"
msgstr "Programación de juegos"

#: gnu/packages/games.scm:5796
msgid ""
"Learn programming, playing with ants and spider webs ;-)\n"
"Your robot ant can be programmed in many languages: OCaml, Python, C, C++,\n"
"Java, Ruby, Lua, JavaScript, Pascal, Perl, Scheme, Vala, Prolog.  Experienced\n"
"programmers may also add their own favorite language."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5834
msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5835
msgid ""
"Bambam is a simple baby keyboard (and gamepad) masher\n"
"application that locks the keyboard and mouse and instead displays bright\n"
"colors, pictures, and sounds."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5894
msgid "Arcade-style fire fighting game"
msgstr "Juego de lucha a tiros estilo arcade"

#: gnu/packages/games.scm:5896
msgid ""
"Mr. Rescue is an arcade styled 2d action game centered around evacuating\n"
"civilians from burning buildings.  The game features fast-paced fire\n"
"extinguishing action, intense boss battles, a catchy soundtrack, and lots of\n"
"throwing people around in pseudo-randomly generated buildings."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5963
msgid "Non-euclidean graphical rogue-like game"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:5965
msgid ""
"HyperRogue is a game in which the player collects treasures and fights\n"
"monsters -- rogue-like but for the fact that it is played on the hyperbolic\n"
"plane and not in euclidean space.\n"
"\n"
"In HyperRogue, the player can move through different parts of the world, which\n"
"are home to particular creatures and may be subject to their own rules of\n"
"\"physics\".\n"
"\n"
"While the game can use ASCII characters to display the the classical rogue\n"
"symbols, it still needs graphics to render the non-euclidean world."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6010
msgid "Shooter with space station destruction"
msgstr "Disparos con destrucción de estaciones del espacio"

#: gnu/packages/games.scm:6012
msgid ""
"Kobo Deluxe is an enhanced version of Akira Higuchi's XKobo graphical game\n"
"for Un*x systems with X11."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6039
msgid "Turn-based empire building strategy game"
msgstr "Juego de construcción de imperios y estrategia por turnos"

#: gnu/packages/games.scm:6040
msgid ""
"Freeciv is a turn-based empire building strategy game\n"
"inspired by the history of human civilization.  The game commences in\n"
"prehistory and your mission is to lead your tribe from the Stone Age\n"
"into the Space Age."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6071
msgid "Recreation of data decryption effect in \"Sneakers\""
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6073
msgid ""
"@code{No More Secrets} provides a command line tool called \"nms\"\n"
"that recreates the famous data decryption effect seen on screen in the 1992\n"
"movie \"Sneakers\".\n"
"\n"
"This command works on piped data.  Pipe any ASCII or UTF-8 text to nms, and\n"
"it will apply the hollywood effect, initially showing encrypted data, then\n"
"starting a decryption sequence to reveal the original plaintext characters."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6100
msgid "Data files for MegaGlest"
msgstr "Datos de fichero para MegaGlest"

#: gnu/packages/games.scm:6101
msgid "This package contains the data files required for MegaGlest."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6155
msgid "3D real-time strategy (RTS) game"
msgstr "Juego estratégico 3D en tiempo real (RTS)"

#: gnu/packages/games.scm:6156
msgid ""
"MegaGlest is a cross-platform 3D real-time strategy (RTS)\n"
"game, where you control the armies of one of seven different factions: Tech,\n"
"Magic, Egypt, Indians, Norsemen, Persian or Romans."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6207
msgid "Side-scrolling physics platformer with a ball of tar"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6208
msgid ""
"In FreeGish you control Gish, a ball of tar who lives\n"
"happily with his girlfriend Brea, until one day a mysterious dark creature\n"
"emerges from a sewer hole and pulls her below ground."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6243
#, fuzzy
#| msgid "Classic dungeon crawl game"
msgid "Classic overhead run-and-gun game"
msgstr "Juego de exploración de mazmorras clásico"

#: gnu/packages/games.scm:6244
msgid ""
"C-Dogs SDL is a classic overhead run-and-gun game,\n"
"supporting up to 4 players in co-op and deathmatch modes.  Customize your\n"
"player, choose from many weapons, and blast, slide and slash your way through\n"
"over 100 user-created campaigns."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6343
msgid "3D puzzle game"
msgstr "Juego de puzzle 3D"

#: gnu/packages/games.scm:6344
msgid ""
"Kiki the nano bot is a 3D puzzle game.  It is basically a\n"
"mixture of the games Sokoban and Kula-World.  Your task is to help Kiki, a\n"
"small robot living in the nano world, repair its maker."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6419
msgid "2D retro multiplayer shooter game"
msgstr "Juego disparador multiplataforma retro de 2D"

#: gnu/packages/games.scm:6420
msgid ""
"Teeworlds is an online multiplayer game.  Battle with up to\n"
"16 players in a variety of game modes, including Team Deathmatch and Capture\n"
"The Flag.  You can even design your own maps!"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6479
msgid "Puzzle game with a dexterity component"
msgstr "Juego de puzzle con un componente de destreza"

#: gnu/packages/games.scm:6480
msgid ""
"Enigma is a puzzle game with 550 unique levels.  The object\n"
"of the game is to find and uncover pairs of identically colored ‘Oxyd’ stones.\n"
"Simple?  Yes.  Easy?  Certainly not!  Hidden traps, vast mazes, laser beams,\n"
"and most of all, countless hairy puzzles usually block your direct way to the\n"
"Oxyd stones.  Enigma’s game objects (and there are hundreds of them, lest you\n"
"get bored) interact in many unexpected ways, and since many of them follow the\n"
"laws of physics (Enigma’s special laws of physics, that is), controlling them\n"
"with the mouse isn’t always trivial."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6513
msgid "Abstract puzzle game"
msgstr "Juego de puzzles abstractos"

#: gnu/packages/games.scm:6514
msgid ""
"Chroma is an abstract puzzle game. A variety of colourful\n"
"shapes are arranged in a series of increasingly complex patterns, forming\n"
"fiendish traps that must be disarmed and mysterious puzzles that must be\n"
"manipulated in order to give up their subtle secrets.  Initially so\n"
"straightforward that anyone can pick it up and begin to play, yet gradually\n"
"becoming difficult enough to tax even the brightest of minds."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6578
msgid "Puzzle game"
msgstr "Juego de Puzzle"

#: gnu/packages/games.scm:6579
msgid ""
"Fish Fillets NG is strictly a puzzle game.  The goal in\n"
"every of the seventy levels is always the same: find a safe way out.  The fish\n"
"utter witty remarks about their surroundings, the various inhabitants of their\n"
"underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your\n"
"fish.  The whole game is accompanied by quiet, comforting music."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6652
#, fuzzy
msgid "Roguelike dungeon crawler game"
msgstr "Explorador de mazmorra similar a Dungeon Rogue"

#: gnu/packages/games.scm:6653
msgid ""
"Dungeon Crawl Stone Soup (also known as \"Crawl\" or DCSS\n"
"for short) is a roguelike adventure through dungeons filled with dangerous\n"
"monsters in a quest to find the mystifyingly fabulous Orb of Zot."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6693
#, fuzzy
msgid "Graphical roguelike dungeon crawler game"
msgstr "Explorador de mazmorra similar a Dungeon Rogue"

#: gnu/packages/games.scm:6723
#, fuzzy
msgid "Cross-platform third-person action game"
msgstr "Plataforma de biblioteca de sonido cruzada"

#: gnu/packages/games.scm:6724
msgid ""
"Lugaru is a third-person action game.  The main character,\n"
"Turner, is an anthropomorphic rebel bunny rabbit with impressive combat skills.\n"
"In his quest to find those responsible for slaughtering his village, he uncovers\n"
"a far-reaching conspiracy involving the corrupt leaders of the rabbit republic\n"
"and the starving wolves from a nearby den.  Turner takes it upon himself to\n"
"fight against their plot and save his fellow rabbits from slavery."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6768
msgid "Data files for 0ad"
msgstr "Datos de fichero para 0ad"

#: gnu/packages/games.scm:6769
msgid "0ad-data provides the data files required by the game 0ad."
msgstr "0ad-data proporciona el fichero de datos solicitado por el juego 0ad."

#: gnu/packages/games.scm:6905
msgid "3D real-time strategy game of ancient warfare"
msgstr "Juego estratégico en tiempo real 3D de guerras antiguas"

#: gnu/packages/games.scm:6906
msgid ""
"0 A.D. is a real-time strategy (RTS) game of ancient\n"
"warfare.  It's a historically-based war/economy game that allows players to\n"
"relive or rewrite the history of twelve ancient civilizations, each depicted\n"
"at their peak of economic growth and military prowess.\n"
"\n"
"0ad needs a window manager that supports 'Extended Window Manager Hints'."
msgstr ""
"0 A.D. es un juego estratégico en tiempo real (RTS) de\n"
"guerras históricas.  Es una guerra histórica-economica basada que este juego\n"
"permite jugarpara revivir o rescribir la historia de veintes civilizaciones antiguas,\n"
"cada una detallada en su punto de crecimiento económico y militar progresado.\n"
"\n"
"0ad requiere un gestor de ventanas que sea compatible con 'Extended Window Manager Hints'."

#: gnu/packages/games.scm:6969
msgid "Colossal Cave Adventure"
msgstr "Colossal Cave Adventure"

#: gnu/packages/games.scm:6971
msgid ""
"The original Colossal Cave Adventure from 1976 was the origin of all\n"
"text adventures, dungeon-crawl (computer) games, and computer-hosted\n"
"roleplaying games.  This is a forward port of the last version released by\n"
"Crowther & Woods, its original authors, in 1995.  It has been known as\n"
"``adventure 2.5'' and ``430-point adventure''."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:6988
msgid "Single-player, RPG roguelike game set in the world of Eyal"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7094
msgid ""
"Tales of Maj’Eyal (ToME) RPG, featuring tactical turn-based\n"
"combat and advanced character building.  Play as one of many unique races and\n"
"classes in the lore-filled world of Eyal, exploring random dungeons, facing\n"
"challenging battles, and developing characters with your own tailored mix of\n"
"abilities and powers.  With a modern graphical and customisable interface,\n"
"intuitive mouse control, streamlined mechanics and deep, challenging combat,\n"
"Tales of Maj’Eyal offers engaging roguelike gameplay for the 21st century."
msgstr ""

# FUZZY
#: gnu/packages/games.scm:7139
#, fuzzy
#| msgid "Fast-paced first-person shooter game"
msgid "First person shooter engine for Quake 1"
msgstr "Juego de disparos en primera persona de acción rápida"

#: gnu/packages/games.scm:7140
msgid ""
"Quakespasm is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7197
msgid ""
"vkquake is a modern engine for id software's Quake 1.\n"
"It includes support for 64 bit CPUs, custom music playback, a new sound driver,\n"
"some graphical niceities, and numerous bug-fixes and other improvements."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7261
msgid "First person shooter engine based on quake2"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7262
msgid ""
"Yamagi Quake II is an enhanced client for id Software's Quake II.\n"
"The main focus is an unchanged single player experience like back in 1997,\n"
"thus the gameplay and the graphics are unaltered.  However the user may use one\n"
"of the unofficial retexturing packs.  In comparison with the official client,\n"
"over 1000 bugs were fixed and an extensive code audit done,\n"
"making Yamagi Quake II one of the most solid Quake II implementations available."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7294
msgid "Sudoku for your terminal"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7295
msgid "Nudoku is a ncurses-based Sudoku game for your terminal."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7340
msgid "Realistic physics puzzle game"
msgstr "Juego de puzzles con física realista"

#: gnu/packages/games.scm:7341
msgid ""
"The Butterfly Effect (tbe) is a game that uses\n"
"realistic physics simulations to combine lots of simple mechanical\n"
"elements to achieve a simple goal in the most complex way possible."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7386
msgid "Game of lonely space adventure"
msgstr "Juego de aventuras espaciales solitarias"

#: gnu/packages/games.scm:7388
msgid ""
"Pioneer is a space adventure game set in our galaxy at the turn of the\n"
"31st century.  The game is open-ended, and you are free to eke out whatever\n"
"kind of space-faring existence you can think of.  Look for fame or fortune by\n"
"exploring the millions of star systems.  Turn to a life of crime as a pirate,\n"
"smuggler or bounty hunter.  Forge and break alliances with the various\n"
"factions fighting for power, freedom or self-determination.  The universe is\n"
"whatever you make of it."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7415
msgid "Hacking contribution graphs in git"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7417
msgid ""
"Badass generates false commits for a range of dates, essentially\n"
"hacking the gamification of contribution graphs on platforms such as\n"
"Github or Gitlab."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7489
#, fuzzy
#| msgid "Fantasy real-time strategy game"
msgid "Educational programming strategy game"
msgstr "Juego de estrategia en tiempo real con temática fantástica"

#: gnu/packages/games.scm:7490
msgid ""
"Colobot: Gold Edition is a real-time strategy game, where\n"
"you can program your units (bots) in a language called CBOT, which is similar\n"
"to C++ and Java.  Your mission is to find a new planet to live and survive.\n"
"You can save humanity and get programming skills!"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7581
msgid "Modern Doom 2 source port"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7582
msgid ""
"GZdoom is a port of the Doom 2 game engine, with a modern\n"
"renderer.  It improves modding support with ZDoom's advanced mapping features\n"
"and the new ZScript language.  In addition to Doom, it supports Heretic, Hexen,\n"
"Strife, Chex Quest, and fan-created games like Harmony, Hacx and Freedoom."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7620
msgid "Multiplayer Doom port"
msgstr "Adaptación multijugador de Doom"

#: gnu/packages/games.scm:7621
msgid ""
"Odamex is a modification of the Doom engine that\n"
"allows players to easily join servers dedicated to playing Doom\n"
"online."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7646
msgid ""
"Doom source port preserving the look, feel, and bugs of vanilla\n"
"Doom"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7649
msgid ""
"Chocolate Doom takes a different approach to other source ports.  Its\n"
"aim is to accurately reproduce the experience of playing Vanilla Doom.  It is\n"
"a conservative, historically accurate Doom source port, which is compatible\n"
"with the thousands of mods and levels that were made before the Doom source\n"
"code was released.  Rather than flashy new graphics, Chocolate Doom's main\n"
"features are its accurate reproduction of the game as it was played in the\n"
"1990s.  The project is developed around a carefully-considered philosophy that\n"
"intentionally restricts which features may be added (and rejects any that\n"
"affect gameplay)."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7686
msgid ""
"Limit-removing enhanced-resolution Doom source port based on\n"
"Chocolate Doom"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7689
msgid ""
"Crispy Doom is a friendly fork of Chocolate Doom that provides a higher\n"
"display resolution, removes the static limits of the Doom engine and offers\n"
"further optional visual, tactical and physical enhancements while remaining\n"
"entirely config file, savegame, netplay and demo compatible with the\n"
"original."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7727
msgid "Data files for Xonotic"
msgstr "Ficheros de datos para Xonotic"

#: gnu/packages/games.scm:7729
msgid "Xonotic-data provides the data files required by the game Xonotic."
msgstr ""
"Xonotic-data proporciona los ficheros de datos necesarios para el\n"
"juego Xonotic."

# FUZZY
#: gnu/packages/games.scm:7873
msgid "Fast-paced first-person shooter game"
msgstr "Juego de disparos en primera persona de acción rápida"

#: gnu/packages/games.scm:7875
msgid ""
"Xonotic is a free, fast-paced first-person shooter.\n"
"The project is geared towards providing addictive arena shooter\n"
"gameplay which is all spawned and driven by the community itself.\n"
"Xonotic is a direct successor of the Nexuiz project with years of\n"
"development between them, and it aims to become the best possible\n"
"open-source FPS of its kind."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7918
msgid "Portable Z-machine interpreter (ncurses version) for text adventure games"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7919
msgid ""
"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
"complies with standard 1.0 of Graham Nelson's specification.  It plays all\n"
"Z-code games V1-V8, including V6, with sound support through libao, and uses\n"
"ncurses for text display."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7967
msgid "Game about space exploration, trade and combat"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:7969
msgid ""
"Naev is a 2d action/rpg space game that combines elements from\n"
"the action, RPG and simulation genres.  You pilot a spaceship from\n"
"a top-down perspective, and are more or less free to do what you want.\n"
"As the genre name implies, you’re able to trade and engage in combat\n"
"at will.  Beyond that, there’s an ever-growing number of story-line\n"
"missions, equipment, and ships; even the galaxy itself grows larger\n"
"with each release.  For the literacy-inclined, there are large amounts\n"
"of lore accompanying everything from planets to equipment."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:8016
msgid "Portable Z-machine dumb interpreter for text adventure games"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:8017
msgid ""
"Frotz is an interpreter for Infocom games and\n"
"other Z-machine games in the text adventure/interactive fiction genre.\n"
"dfrotz is the dumb interface version.  You get no screen control; everything\n"
"is just printed to the terminal line by line.  The terminal handles all the\n"
"scrolling.  Maybe you'd like to experience what it's like to play Adventure on\n"
"a teletype.  A much cooler use for compiling Frotz with the dumb interface is\n"
"that it can be wrapped in CGI scripting, PHP, and the like to allow people\n"
"to play games on webpages.  It can also be made into a chat bot."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:8078
msgid "Portable Z-machine interpreter (SDL port) for text adventure games"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:8079
msgid ""
"Frotz is an interpreter for Infocom games and other Z-machine\n"
"games in the text adventure/interactive fiction genre.  This version of Frotz\n"
"using SDL fully supports all these versions of the Z-Machine including the\n"
"graphical version 6.  Graphics and sound are created through the use of the SDL\n"
"libraries.  AIFF sound effects and music in MOD and OGG formats are supported\n"
"when packaged in Blorb container files or optionally from individual files."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:8168
msgid "Puzzle with bubbles"
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:8170
msgid ""
"Frozen-Bubble is a clone of the popular Puzzle Bobble game, in which\n"
"you attempt to shoot bubbles into groups of the same color to cause them to\n"
"pop.\n"
"\n"
"Players compete as penguins and must use the arrow keys to aim a colored\n"
"bubble at groups of bubbles.  The objective is to clear all the bubbles off\n"
"the screen before a bubble passes below a line at the bottom.\n"
"\n"
"It features 100 single-player levels, a two-player mode, music and striking\n"
"graphics.  A level editor is also included to allow players to create and play\n"
"their own levels."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:8202
msgid "Game controller library"
msgstr "Biblioteca de controladores para juegos"

#: gnu/packages/games.scm:8203
msgid ""
"Libmanette is a small GObject library giving you simple\n"
"access to game controllers.  It supports the de-facto standard gamepads as\n"
"defined by the W3C standard Gamepad specification or as implemented by the SDL\n"
"GameController."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.scm:8248
msgid "GNOME version of Tetris"
msgstr "Versión de Tetris de GNOME"

#: gnu/packages/games.scm:8249
msgid ""
"Quadrapassel comes from the classic falling-block game,\n"
"Tetris.  The goal of the game is to create complete horizontal lines of\n"
"blocks, which will disappear.  The blocks come in seven different shapes made\n"
"from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two\n"
"S-shaped.  The blocks fall from the top center of the screen in a random\n"
"order.  You rotate the blocks and move them across the screen to drop them in\n"
"complete lines.  You score by dropping blocks fast and completing lines.  As\n"
"your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
msgstr ""

#: gnu/packages/games.