/nix/libutil/

path: root/po/doc/guix-manual.zh_CN.po
AgeCommit message (Expand)Author
2024-11-01nls: Update translations....Change-Id: I15d674cd8e88250daa4284e8137a808c5298548f Florian Pelz
2024-10-01nls: Update translations....Change-Id: Ic1f7216e35c17c3de07a5e56ce582c236dadafcd Florian Pelz
2024-09-02nls: Update translations....Change-Id: Icdee15b452c38ca885a8f202f68621916de01c03 Florian Pelz
2024-05-01nls: Update translations....* po/packages/sv.po: New file. * po/packages/LINGUAS: Add it. Change-Id: I2ad4dfcb935ba0a4e79c15b86cee6826c6580729 Florian Pelz
2024-04-01nls: Update translations....* po/guix/ar.po: New file. * po/guix/LINGUAS: Add 'ar'. * po/doc/guix-cookbook.pt_BR.po: New file. * po/doc/local.mk: Add 'pt_BR' cookbook. * doc/local.mk: Add 'pt_BR' cookbook. * doc/htmlxref.cnf: Update URLs for cookbook. * doc/build.scm (%cookbook-languages): Add 'ko', 'pt_BR'. * doc/guix-cookbook.texi (Top): Mention 'ko', 'pt_BR' cookbook. Change-Id: Id1846ca100263b3fc1fa2ed52654c670270ee809 Florian Pelz
2023-10-31nls: Update translations....Change-Id: I432aec0ea31ead192d6444c96dc42038f5c7ab9a Florian Pelz
2023-10-05doc: Fix channel name typo....When the manual has "variant-personal-packages", it actually refers to the channel "variant-packages", as it is named so elsewhere. To correct this, I ran the command grep -r -l variant-personal-packages | xargs \ sed -i 's/variang-personal-packages/variant-packages/g' * doc/guix.texi (Specifying Additional Channels): Fix channel name typo. * po/doc/guix-manual.de.po: Fix channel name typo. * po/doc/guix-manual.es.po: Fix channel name typo. * po/doc/guix-manual.fr.po: Fix channel name typo. * po/doc/guix-manual.pt_BR.po: Fix channel name typo. * po/doc/guix-manual.ru.po: Fix channel name typo. * po/doc/guix-manual.zh_CN.po: Fix channel name typo. Signed-off-by: Nikolaos Chatzikonstantinou <nchatz314@gmail.com> Signed-off-by: Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> Nikolaos Chatzikonstantinou
2023-08-31nls: Update translations.Florian Pelz