;;; GNU Guix --- Functional package management for GNU ;;; Copyright © 2014, 2015, 2016 Ludovic Courtès ;;; Copyright © 2016, 2017, 2018 Efraim Flashner ;;; Copyright © 2016 Sou Bunnbu ;;; Copyright © 2017, 2018 Nicolas Goaziou ;;; Copyright © 2018 Tobias Geerinckx-Rice ;;; Copyright © 2018 Pierre-Antoine Rouby ;;; Copyright © 2018 Arun Isaac ;;; ;;; This file is part of GNU Guix. ;;; ;;; GNU Guix is free software; you can redistribute it and/or modify it ;;; under the terms of the GNU General Public License as published by ;;; the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at ;;; your option) any later version. ;;; ;;; GNU Guix is distributed in the hope that it will be useful, but ;;; WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ;;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the ;;; GNU General Public License for more details. ;;; ;;; You should have received a copy of the GNU General Public License ;;; along with GNU Guix. If not, see . (define-module (gnu packages dictionaries) #:use-module ((guix licenses) #:prefix license:) #:use-module (guix packages) #:use-module (guix download) #:use-module (guix build-system gnu) #:use-module (guix build-system python) #:use-module (guix build-system trivial) #:use-module (gnu packages) #:use-module (gnu packages autotools) #:use-module (gnu packages base) #:use-module (gnu packages curl) #:use-module (gnu packages emacs) #:use-module (gnu packages fribidi) #:use-module (gnu packages linux) #:use-module (gnu packages pkg-config) #:use-module (gnu packages readline) #:use-module (gnu packages texinfo) #:use-module (gnu packages compression) #:use-module (gnu packages tcl) #:use-module (gnu packages xml)) (define-public vera (package (name "vera") (version "1.23") (source (origin (method url-fetch) (uri (string-append "mirror://gnu/vera/vera-" version ".tar.gz")) (sha256 (base32 "1az0v563jja8xb4896jyr8yv7jd9zacqyfkjd7psb73v7clg1mzz")))) (build-system trivial-build-system) (arguments `(#:builder (begin (use-modules (guix build utils)) (let* ((out (assoc-ref %outputs "out")) (info (string-append out "/share/info")) (html (string-append out "/share/html")) (source (assoc-ref %build-inputs "source")) (tar (assoc-ref %build-inputs "tar")) (gz (assoc-ref %build-inputs "gzip")) (texi (assoc-ref %build-inputs "texinfo"))) (setenv "PATH" (string-append gz "/bin")) (invoke (string-append tar "/bin/tar") "xvf" source) (chdir (string-append "vera-" ,version)) (mkdir-p info) (mkdir-p html) ;; XXX: Use '--force' because the document is unhappy ;; with Texinfo 5 (yes, documents can be unhappy.) (invoke (string-append texi "/bin/makeinfo") "vera.texi" "--force" "-o" (string-append info "/vera.info")) (invoke (string-append texi "/bin/makeinfo") "vera.texi" "--force" "--html" "-o" (string-append html "/vera.html")))) #:modules ((guix build utils)))) (native-inputs `(("texinfo" ,texinfo) ("tar" ,tar) ("gzip" ,gzip))) (home-page "https://savannah.gnu.org/projects/vera/") (synopsis "List of acronyms") (description "V.E.R.A. (Virtual Entity of Relevant Acronyms) is a list of computing acronyms distributed as an info document.") (license license:fdl1.3+))) (define-public gcide (package (name "gcide") (version "0.52") (source (origin (method url-fetch) (uri (string-append "mirror://gnu/gcide/gcide-" version ".tar.xz")) (sha256 (base32 "1n3bp91sik66z3ca7mjqbr9nck3hg5ck0c8g84xc0qnfpx5vznh2")))) (build-system trivial-build-system) (arguments '(#:builder (begin (use-modules (guix build utils)) (let* ((src (assoc-ref %build-inputs "source")) (tar (assoc-ref %build-inputs "tar")) (xz (assoc-ref %build-inputs "xz")) (out (assoc-ref %outputs "out")) (datadir (string-append out "/share/gcide"))) (set-path-environment-variable "PATH" '("bin") (list tar xz)) (mkdir-p datadir) (invoke "tar" "-C" datadir "--strip-components=1" "-xvf" src))) #:modules ((guix build utils)))) (native-inputs `(("tar" ,tar) ("xz" ,xz))) (synopsis "GNU Collaborative International Dictionary of English") (description "GCIDE is a free dictionary based on a combination of sources. It can be used via the GNU Dico program or accessed online at http://gcide.gnu.org.ua/") (home-page "http://gcide.gnu.org.ua/") (license license:gpl3+))) (define-public diction ;; Not quite a dictionary, not quite a spell checker either… (package (name "diction") (version "1.11") (source (origin (method url-fetch) (uri (string-append "mirror://gnu/diction/diction-" version ".tar.gz")) (sha256 (base32 "1xi4l1x1vvzmzmbhpx0ghmfnwwrhabjwizrpyylmy3fzinzz3him")))) (build-system gnu-build-system) (synopsis "Identifies wordy and commonly misused phrases") (description "A package providing two classic Unix commands, style and diction. Diction is used to identify wordy and commonly misused phrases in a body of text. Style instead analyzes surface aspects of a written work, such as sentence length and other readability measures.") (home-page "https://www.gnu.org/software/diction/") (license license:gpl3+))) (define-public ding (package (name "ding") (version "1.8.1") (source (origin (method url-fetch) (uri (string-append "http://ftp.tu-chemnitz.de/pub/Local/urz/" name "/" name "-" version ".tar.gz")) (sha256 (base32 "0chjqs3z9zs1w3l7b5lsaj682rgnkf9kibcbzhggqqcn1pbvl5sq")))) (build-system gnu-build-system) (inputs `(("tk" ,tk))) (arguments `(#:phases (modify-phases %standard-phases (delete 'configure) (delete 'build) (delete 'check) (replace 'install (lambda _ (let ((bindir (string-append (assoc-ref %outputs "out") "/bin")) (wish (string-append (assoc-ref %build-inputs "tk") "/bin/wish8.6")) (sharedir (string-append (assoc-ref %outputs "out") "/share/applications")) (libdir (string-append (assoc-ref %outputs "out") "/lib"))) (mkdir-p bindir) (mkdir-p libdir) (mkdir-p sharedir) (substitute* "ding.desktop" (("Exec=/usr/bin/ding") (string-append "Exec=" bindir "/ding"))) (with-fluids ((%default-port-encoding "ISO-8859-1")) (substitute* "ding" (("exec wish") (string-append "exec " wish)))) (substitute* "install.sh" (("/bin/cp") "cp") (("/bin/mv") "mv") (("NEEDPROG=\"wish\"") (string-append "NEEDPROG=\"" wish "\"")) (("DEFBINDIR=\"/usr/local/bin\"") (string-append "DEFBINDIR=\"" bindir "\"")) (("DEFLIBDIR=\"/usr/local/lib\"") (string-append "DEFLIBDIR=\"" libdir "\""))) (install-file "ding.desktop" sharedir) (install-file "ding.png" sharedir) (zero? (system* "./install.sh")))))))) (synopsis "Dictionary lookup program with a German-English dictionary") (description "Ding is a dictionary lookup program for the X window system. It comes with a German-English dictionary with approximately 270,000 entries.") (home-page "http://www-user.tu-chemnitz.de/~fri/ding/") (license license:gpl2+))) (define-public grammalecte (package (name "grammalecte") (version "0.6.5") (source (origin (method url-fetch/zipbomb) (uri (string-append "https://www.dicollecte.org/grammalecte/zip/" "Grammalecte-fr-v" version ".zip")) (sha256 (base32 "11byjs3ggdhia5f4vyfqfvbbczsfqimll98h98g7hlsrm7vrifb0")))) (build-system python-build-system) (home-page "https://grammalecte.net") (synopsis "French spelling and grammar checker") (description "Grammalecte is a grammar checker dedicated to the French language, derived from Lightproof. Grammalecte aims at helping to write a proper French without distracting users with false positives. This grammar checker follows the principle: the less false positives, the better; if it cannot know with a good chance if a dubious expression is wrong, it will keep silent. The package provides the command line interface, along with a server and a Python library.") (license license:gpl3+))) (define-public translate-shell (package (name "translate-shell") (version "0.9.6.8") (source (origin (method url-fetch) (uri (string-append "https://github.com/soimort/" name "/archive/v" version ".tar.gz")) (sha256 (base32 "17yc2kwk8957wwxyih0jmsai720ai2yqyvmrqrglcncqg6zdbz9w")) (file-name (string-append name "-" version ".tar.gz")))) (build-system gnu-build-system) (arguments `(#:phases (modify-phases %standard-phases (delete 'configure) ; no configure phase (add-after 'install 'emacs-install (lambda* (#:key inputs outputs #:allow-other-keys) (let* ((out (assoc-ref outputs "out")) (dest (string-append out "/share/emacs/site-lisp/guix.d/" ,name "-" ,version)) (emacs (string-append (assoc-ref inputs "emacs") "/bin/emacs"))) (install-file "google-translate-mode.el" dest) (emacs-generate-autoloads ,name dest))))) #:make-flags (list (string-append "PREFIX=" %output) "NETWORK_ACCESS=no test") #:imported-modules (,@%gnu-build-system-modules (guix build emacs-utils)) #:modules ((guix build gnu-build-system) (guix build emacs-utils) (guix build utils)) #:test-target "test")) (propagated-inputs `(("curl" ,curl) ("fribidi" ,fribidi) ("rlwrap" ,rlwrap))) (native-inputs `(("emacs" ,emacs-minimal) ("util-linux" ,util-linux))) ; hexdump, for the test (home-page "https://www.soimort.org/translate-shell/") (synopsis "Translations from the command line") (description "Translate Shell (formerly Google Translate CLI) is a command-line translator powered by Google Translate (default), Bing Translator, Yandex.Translate and Apertium. It gives you easy access to one of these translation engines from your terminal.") (license license:public-domain))) (define-public lttoolbox (package (name "lttoolbox") (version "3.5.0") (source (origin (method url-fetch) (uri (string-append "https://github.com/apertium/lttoolbox/releases/download/v" version "/lttoolbox-" version ".tar.gz")) (sha256 (base32 "08y6pf1hl7prwygy1g8h6ndqww18pmb9f3r5988q0pcrp8w6xz6b")) (file-name (string-append name "-" version ".tar.gz")))) (build-system gnu-build-system) (inputs `(("libxml2" ,libxml2))) (native-inputs `(("pkg-config" ,pkg-config))) (home-page "http://wiki.apertium.org/wiki/Lttoolbox") (synopsis "Lexical processing toolbox") (description "Lttoolbox is a toolbox for lexical processing, morphological analysis and generation of words. Analysis is the process of splitting a word (e.g. cats) into its lemma \"cat\" and the grammatical information @code{}. Generation is the opposite process.") (license (list license:gpl2 ; main license license:expat)))) ; utf8/*