Age | Commit message (Expand) | Author |
2024-01-01 | nls: Update translations....Change-Id: Ib407fd37896cc8653f5bfb1f76dba9dc775c8c10
| Florian Pelz |
2023-12-01 | nls: Update translations....* po/guix/ca.po: New file.
* po/guix/LINGUAS: Add ca.$
Change-Id: Ibae3f58ba702d7c5a4fafdd59a19f70aa8e18212
| Florian Pelz |
2023-10-31 | nls: Update translations....Change-Id: I432aec0ea31ead192d6444c96dc42038f5c7ab9a
| Florian Pelz |
2023-10-05 | doc: Fix channel name typo....When the manual has "variant-personal-packages", it actually refers to the
channel "variant-packages", as it is named so elsewhere.
To correct this, I ran the command
grep -r -l variant-personal-packages | xargs \
sed -i 's/variang-personal-packages/variant-packages/g'
* doc/guix.texi (Specifying Additional Channels): Fix channel name typo.
* po/doc/guix-manual.de.po: Fix channel name typo.
* po/doc/guix-manual.es.po: Fix channel name typo.
* po/doc/guix-manual.fr.po: Fix channel name typo.
* po/doc/guix-manual.pt_BR.po: Fix channel name typo.
* po/doc/guix-manual.ru.po: Fix channel name typo.
* po/doc/guix-manual.zh_CN.po: Fix channel name typo.
Signed-off-by: Nikolaos Chatzikonstantinou <nchatz314@gmail.com>
Signed-off-by: Ludovic Courtès <ludo@gnu.org>
| Nikolaos Chatzikonstantinou |
2023-09-30 | nls: Update translations. | Florian Pelz |
2023-08-31 | nls: Update translations. | Florian Pelz |
2023-07-31 | nls: Update translations. | Florian Pelz |
2023-06-30 | nls: Update translations....* po/packages/ja.po: New file.
* po/packages/LINGUAS: Add it.
| Florian Pelz |
2023-05-31 | nls: Update translations....* doc/guix-cookbook.texi (Top): Mention Slovak.
| Florian Pelz |